О способах введения «чужой» речи в текст (знаки препинания при прямой речи и цитировании)

О способах введения «чужой» речи в текст (знаки препинания при прямой речи и цитировании)

Николенкова Н. В., Болычева Е. М.

Основное правило: чужая речь может вводится в текст двумя способами – на правах прямой речи (которая функционирует как самостоятельная конструкция) и на правах компонента Вашего предложения (его главных / второстепенных членов, придаточных частей и т.д.). От того, какой способ выбран, зависит употребление знаков препинания и строчных / заглавных букв.

Чужие слова введены как прямая речь

Особенности оформления прямой речи достаточно подробно описываются в учебниках и пособиях по русскому языку. Чтобы не повторять известный всем текст, схематично покажем, какие правила при этом используются. Ситуации, требующие особого внимания, оговорим специально.

Прямая речь стоит после слов автора

СА: "ПР". Гоголь пишет о своем герое: "Ноздрев был в некотором отношении исторический человек". ( Цитируемые прозаические строки принадлежат Н.В. Гоголю, стихотворные – А.С. Грибоедову). Если чужая речь – повествовательное предложение и в конце необходимо поставить точку, то она выносится за закрывающую кавычку.

СА: "ПР?!…" Чужая речь может закончиться вопросительным / восклицательным знаком или многоточием, которое употребляется, когда цитата приводится не полностью. Эти знаки ставятся перед закрывающей кавычкой; точка после кавычек в этом случае не нужна. В конце поэмы "Мертвые души" Гоголь задает риторический вопрос: "Русь, куда ж несешься ты?" Во время немой сцены судья стоит с таким лицом, как будто хочет сказать: "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!" Городничий недоволен состоянием присутственных мест в городе и выговаривает Ляпкину-Тяпкину: "У вас там… сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками…"

СА: "…пр". Если цитирование осуществляется не с начала фразы, то после многоточия пишется строчная буква. Правило действует, когда соблюдается отраженный в схеме порядок следования слов автора и прямой речи. Гоголь пишет: "…город никак не уступал другим губернским городам: сильно била в глаза желтая краска на каменных домах и скромно темнела серая на деревянных".

Прямая речь стоит до слов автора

"ПР", – са. "Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор", – вымолвил Городничий. Запятая должна стоять после, а не до кавычек.

"ПР?!…" – са. "Как ревизор?" – с ужасом реагируют на страшное известие чиновники. Запятой после закрывающих кавычек быть не должно.

"…ПР", – са. Если прямая речь начинает собой предложение, но фраза цитируется не с начала, то после многоточия идет заглавная буква. "…Город никак не уступал другим губернским городам: сильно била в глаза желтая краска на каменных домах и скромно темнела серая на деревянных", – пишет Гоголь.

"ПР" – так / вот что + са. Следует учитывать, что запятая после прямой речи не ставится, если слова автора начинаются с оборотов так говорит, так указывает, вот что сказал, вот как ответил и т.д. или если далее следует присоединительная конструкция. В этом случае слова автора представляют собой характеристику прямой речи. "Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор" – так начинается комедия Гоголя / эта начальная фраза комедии стала крылатой..

Прямая речь прерывается словами автора

"ПР, – са, – пр". "Речь его отрывиста, – пишет Гоголь о Хлестакове, – и слова вылетают из его уст совершенно неожиданно". Обратите внимание! Слова автора разрывают одно цитируемое предложение, поэтому после слов автора стоит запятая, а далее цитата продолжается со строчной буквы.

"ПР, – са. – ПР". "Я всякий день на балах, – продолжает Хлестаков свою речь. – Там у нас и вист свой составился". В этом примере цитата состоит из двух фраз, что подчеркивается постановкой точки после слов автора и прописной буквой далее.

"ПР?! – са. – ПР". "Русь! чего же ты хочешь от меня? какая непостижимая связь таится между нами? – спрашивает повествователь. – Какие звуки болезненно лобзают, и стремятся в душу, и вьются около моего сердца?"

"ПР… – са, – пр". "Уж такое, право, доставили наслажденье…– сбивчиво благодарит Манилов своего гостя за визит, – майский день…именины сердца…"

"ПР… - са. – ПР". "При одном имени его уже объемлются трепетом молодые пылкие сердца, ответные слезы ему блещут во всех очах…– описывает Гоголь судьбу счастливого писателя.– Нет равного ему в силе – он бог!" Выбор между приведенными вариантами оформления прямой речи, содержащей многоточие, зависит от того, является ли вторая часть цитаты самостоятельным предложением, или нет.

"ПР, – са: – ПР". "Вздор – отдохнуть, – заявляет Городничему подвыпивший Хлестаков, но тут же поправляется: – Извольте, я готов отдохнуть". В приведенном примере внутри слов автора есть два глагола речи, один из которых относится к первому высказыванию, а другой – ко второму.

Прямая речь внутри авторских слов

В этом случае перед цитируемыми словами ставится двоеточие, а после них – запятая или тире в зависимости от условий контекста (запятая и тире одновременно появляются крайне редко – см. пункт c).

СА: "ПР", са. Хлестаков произносит последнюю фразу монолога: "Меня завтра же произведут сейчас в фельдмаршалы", но поскальзывается и чуть-чуть не падает на пол. Запятая ставится по условиям контекста, разделяя однородные сказуемые, соединенные противительным союзом.

Городничий, рассказывая чиновникам: "Я как будто предчувствовал: сегодня всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы", пытается привлечь их внимание к неординарности полученного сообщения. В этом случае постановка запятой объясняется концом обособленного обстоятельства, в состав которого и включена цитата.

СА: "ПР" – са. На заданный Анной Андреевной вопрос: "Так, верно, и "Юрий Милославский" ваше сочинение?" – Хлестаков, не сомневаясь ни минуты, дает положительный ответ. Цитата разрывает подлежащее и второстепенный член, там не должна быть запятая. Кроме того, цитата заканчивается вопросительным знаком, дополнительной запятой не требуется.

Гоголь рассказывает о полицеймейстере: "Он был среди граждан совершенно как в родной семье…" – а потом описывает, насколько сложившиеся обычаи всех устраивают. Многоточие (равно как вопросительный и восклицательный знаки) несовместимо с запятой, поэтому выбирается тире.

Дама просто приятная сообщила: "Да, поздравляю вас: оборок более не носят" – и рассказала много интересного о новинках моды. Запятая между однородными членами, соединенными союзом "и", не ставится, поэтому после кавычек появляется тире.

СА: "ПР", – "ПР", – са. Когда Хлестаков признается Анне Андреевне: "Сударыня, вы видите, я сгораю от любви", – "Встаньте! здесь пол совсем нечист", – отвечает молодящаяся кокетка. Здесь запятая и тире разделяют реплики разных лиц.

Прямая речь является стихотворной цитатой

Стихотворный отрывок, введенный в текст с сохранением строфы (т. е. "в столбик"), не заключается в кавычки, остальные правила оформления прямой речи действуют.

Молчалин искренне восхищается Татьяной Юрьевной и нахваливает её:

Как обходительна! добра! мила! проста!

Балы дает нельзя богаче,

От рождества и до поста,

И летом праздники на даче. Пункт 1) а)

Вот то-то, все вы гордецы!

Спросили бы, как делали отцы?

Учились бы, на старших глядя,–

воспитывает Фамусов Чацкого, но молодой человек не слушает отца своей возлюбленной. Пункт 2) а)

Вот то-то, все вы гордецы!

Спросили бы, как делали отцы?

Учились бы, на старших глядя –

эти слова Фамусова известны каждому школьнику. Пункт 2) d)

Стихотворная цитата, введенная в текст без сохранения строфы (т.е. в строчку), заключается в кавычки. Все перечисленные выше правила оформления прямой речи остаются актуальными. Следует учитывать только, что в случае сохранения заглавных букв, соответствующих в тексте-оригинале началу строфы, необходимо не забывать ставить знак/. Софья рассказывает о положительных качествах своего избранника: "Смотрите, дружбу всех он в доме приобрел:/ При батюшке три года служит,/ Тот часто без толку сердит,/ А он безмолвием его обезоружит…"

Чужие слова введены не как прямая речь

Цитата, которая вводится в текст не как прямая речь, а как элемент Вашего предложения (т.е. на правах второстепенных или главных его членов, в качестве придаточной части, одной из частей бессоюзного сложного предложения и т.д.), никакого специального пунктуационного оформления, кроме кавычек, не требует. Знаки препинания и особенности употребления прописных / строчных букв оказываются такими же, как в обычном предложении, (за одним исключением – см. ниже пункт 4).

Рассказывая о реакции горожан на внезапную кончину прокурора, Гоголь иронично замечает, как "тогда только с соболезнованием узнали, что у покойника, точно, была душа, хотя он по скромности своей никогда ее не показывал". Двоеточия перед кавычками нет (после союза КАК в придаточном изъяснительном оно не ставится), и первое слово в цитате начинается с маленькой буквы.

Чичиков в ходе разговора о Плюшкине узнал, "что у него, точно, люди умирают в большом количестве". Перед кавычками поставлена запятая, т.к. последующий текст является придаточной частью в сложноподчиненном предложении. Фраза получилась повествовательной по цели высказывания, поэтому вопросительного знака не ставится (в "Мертвых душах" процитированные строчки входили в состав вопросительного предложения).

Иногда цитируемый текст представляет собой законченную фразу, которая входит в Ваше предложение на правах его члена. Чужая речь пишется с большой буквы и заключается в кавычки, остальные знаки диктуются строем Вашего предложения. При этом перед закрывающей кавычкой либо вообще не ставится никакого знака, либо цитата заканчивается восклицательным / вопросительным знаком или многоточием (но не точкой). Фраза "Мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет" как нельзя лучше характеризует городских чиновников. Монолог "Вот то-то, все вы гордецы!", произнесенный Фамусовым, нацелен на защиту традиций высшего общества..

В случае сохранения авторской строфы при цитировании стихотворных текстов кавычки не ставятся. Остальные знаки определяются синтаксическими особенностями Вашей фразы.

Высказывая горькие мысли о потере национальной гордости, Чацкий мечтает о том,

Чтоб умный, бодрый наш народ

Хотя по языку нас не считал за немцев.

Существует один контекст, в котором знаки при цитировании оказываются несколько иными, чем в обычном предложении. Если Ваш текст включает "закавыченные" строки, в которых был открыт причастный / деепричастный оборот, придаточная часть и т.д., то цитируемый отрывок запятой не заканчивается. Она не ставится ни до, ни после кавычек перед продолжением Вашего текста. Чичиков задумался о замечательном "сорте французского мыла, сообщавшем необыкновенную белизну коже" и о несомненных достоинствах сукна своего фрака.

Цитата приводится не полностью

В этом случае на месте пропуска (в начале, в середине или в конце приводимого отрывка) ставится многоточие. Говоря о Манилове, Гоголь замечает, что есть на свете "…люди так себе… ни в городе Богдан, ни в селе Селифан…".

Следует учесть, что поставленное на месте разрыва цитаты многоточие поглощает запятую, оно, таким образом, указывает не только на пропуск слов, но и на пропуск знака препинания. Гоголь описывает, как обосновался его герой, подчеркивая, что "покой был известного рода, ибо гостиница была тоже известного рода… где за два рубля в сутки проезжающие получают покойную комнату с тараканами…".

Если введенная как компонент Вашего предложения цитата заканчивается многоточием и при этом оказывается в самом конце фразы, то после закрывающих кавычек следует поставить точку, определяющую законченность Вашего предложения. Описывая привычки Плюшкина, Гоголь писал, что "в комнате своей он подымал с пола все, что ни видел: сургучик, лоскуток бумажки, перышко…". Когда же цитата функционирует как самостоятельное предложение (как прямая речь), дополнительной точки не требуется. – пункт 1)

b) в группе правил, посвященных оформлению прямой речи. Описывая привычки Плюшкина, Гоголь писал: "В комнате своей он подымал с пола все, что ни видел: сургучик, лоскуток бумажки, перышко…"

Задание 1. Про Антошку и Винни-Пуха

Улегшийся в кровать Антошка потребовал продолжения интересной сказки в которой Иа-Иа теряет хвост а Пух находит. Пока мама искала нужную страницу Антошка воспроизвел правда с некоторыми сокращениями последнюю фразу из не дочитанной до конца истории Пух … взглянул на колокольчик и шнурок который шел от него и…? Малыш помнил текст дословно но решил выкинуть оборот посмотрел на звонок и на объявление как малосущественный. Антошка сразу перешел к словам взглянул на колокольчик и очень быстро добрался до последнего будоражащего воображение словечка и. По давно установившейся у них с мамой традиции вечерняя сказка обязательно прерывалась на середине фразы чтобы ожидание продолжения оказывалось более интригующим.

Наконец мама нашла в книжке нужный абзац и начав с того самого и стала дочитывать предложение … И/и чем больше он смотрел на шнурок колокольчика тем больше он чувствовал что он где-то видел что-то очень похожее. Малыш напряженно вслушивался в текст. Видел где-то совсем в другом месте читала мама когда-то раньше…? Далее следовал разговор Пуха и Совы живущей в великолепном замке "Каштаны" о том откуда взялся шнурок. Сова охотно рассказала что Ш/шла по лесу а он висел на кустике. Тошка затаив дыхание ждал развязки. Как расценить действия Совы которая только и делает что твердит Ш/шнурок был никому не нужен и я взяла его домой?

Малыш продумывал возможные пути развития событий и ожидания его не обманули. Сова он кому-то очень нужен вот что торжественно сказал непонятливой Сове смышленый медвежонок. Со знаменитой фразой Пуха Т/ты не забывай что у меня в голове опилки и длинные слова меня только огорчают Антошка был категорически не согласен. Винни по его мнению был сообразительный а вот Сова умевшая читать и даже подписывать свое имя выглядела совершенною занудой. Раньше Тошку раздражало ее многократное Я/я не чихала! А теперь он был возмущен количеством бестолковых вопросов заданных Совой. На реплику Пуха о шнурке который кому-то очень нужен Сова меланхолично поинтересовалась Э/это кому?? Пух с готовностью выпалил М/моему дорогому другу Иа-Иа и резонно добавил еще одну фразу. Он очень любил его произнес Пух. И что же Сова?! Любил его? безучастным тоном переспросила та. Смысл этого вопроса был Тошке вовсе не понятен. Что спрашивается она хотела узнать?!

Терпеливый Винни-Пух не поленился еще раз все объяснить. Пытаясь уточнить характер отношения Иа к шнурку-хвосту медвежонок сказал О/ослик был очень привязан к нему после чего принялся отсоединять собственность друга от колокольчика. Когда наконец справедливость восторжествовала Иа-Иа принялся носиться по лесу… размахивая хвостом. История подходила к концу мама перешла к последнему абзацу в котором рассказывалось насколько Пух был доволен и счастлив. …У/у Винни-Пуха защекотало во всем теле и ему пришлось побежать домой и немного подкрепиться дочитала мама очень длинное предложение вместившее помимо этой информации кучу других деталей. Заключительным аккордом истории стала песня которую спустя полчаса сочинил гордый собой Пух

Кто нашел хвост?

Я Винни-пух!

Около двух

Я нашел хвост!

P.S. Эта песня понравилась Тошке значительно меньше чем любимые куплеты про Тучку Я Тучка Тучка Тучка А вовсе не медведь. Ах как приятно Тучке По небу лететь! Приводить весь текст этой замечательной песни мы не будем т.к. вы наверняка его и сами знаете.

(В тексте задания цитируются строки А.Милна в переводе Б.Заходера)

Задание 2. Машин сон

Маша не любила ходить на лекции но будучи аккуратной студенткой все же их посещала. Особенно сложным днем был четверг когда начиная с десяти и заканчивая тремя часами в расписании подряд стояли три лекции история России история русской литературы и введение в языкознание. К тому же первой парой в этот день был не столько нелюбимый сколько не дающийся Маше древнегреческий подготовка к которому занимала практически всю ночь поэтому на лекции Маша частенько клевала носом.

Итак продолжаем говорить о внешней политике Петра Первого бодро произнес седовласый профессор и продолжил 10 марта 1697 Великое посольство выехало из столицы и тут Маша задремала. Сквозь сон ей послышалось что (Ц,ц)арь встретился с образованнейшими женщинами Европы: курфюрстиной Софьей и . Услышать имя второй Маше уже не удалось так же как узнать чем еще занимался в Германии Петр. Она проспала что лицом Петр был красив поэтому привлекал людей и не узнала что (П,п)окинув Германию царь прибыл в Амстердам…работал там простым плотником. Проснувшись Маша записала Петр восседал на лошади и наблюдал за казнью но не поняла кого плотник Петр казнил в Голландии. Снова впав в сонное оцепенение студентка услышала про желание Петра захватить две крепости Нарву и Нотебург…несмотря на мучительные поиски недостижимой гармонии мироздания. Очнувшись от неожиданности Маша поняла что историка сменил полненький улыбчивый литературовед говорящий как сделавший нешуточную карьеру Тютчев демонстративно пренебрегает в это время светскими условностями и обычаями.

Лишь жить в себе самом умей -

Есть целый мир в душе твоей

Таинственно-волшебных дум

эти строки декламировал влюбленный в Тютчева лектор и под волшебные звуки Машенька опять погрузилась в сон. Не спи! шепнула Маше соседка Вера. Что, он на нас смотрит? сонно пробормотала Маша но встряхнуться совсем не смогла. Земное и небесное отчетливо противопоставлены в поэзии Тютчева продолжал как ни в чем не бывало лектор (И,и) вместе с тем тесно взаимосвязаны. Как с этим оказалось связано что морфологическая классификация языков рассматривает…что-то… в слове и предложении Маша постичь не могла. Оказалось что началась последняя лекция которую милый профессор с бородкой начинал веселым (П,п)ривет бездельницы чего Маша сегодня не услышала. Все термины корнеизолирующие, флективные, агглютинативные и полисинтетические наша студентка благополучно проспала. Это была лучшая за сегодня лекция! Но вот конец её был для Маши неожиданным. Неожиданно почти над ухом раздалось (Т,т)ак как классифицируются языки на семантическом уровне? Когда Маша испуганно произнесла (Н,н)е знаю - (Т,т)ак расскажете нам сейчас на семинаре! весело ответил профессор под общий хохот и поглаживая бороду вышел из аудитории.

Задание 3

В этом задании частично использованы фразы из реальных сочинений слушателей подготовительных курсов филологического факультета МГУ.

Хотя здесь герой явил души прямое благородство автор иронизирует над самонадеянной ограниченностью приятеля говоря Но жалок тот кто все предвидит...

2.И думая о нелепости случившегося Онегин осознает что

...он уж был не прав

Что над любовью робкой нежной

Так подшутил вечор небрежно...

3.Описывая дуэль и обдумывая происшедшее автор становится выше своего героя выше предрассудков свидетельством чему может служить колкая фраза показывающая почему Онегин не отказался стреляться Но дико светская вражда боится ложного стыда.

4.В тоске сердечных угрызений

Рукою стиснув пистоле

Глядит на Ленского Евгений

этими строчками автор как бы сочувствует герою подчеркивает муку душевных терзаний.

5. Определяя возможные варианты дальнейшей судьбы Ленского Автор пытается утешить также и читателей Друзья мои вам жаль поэта... ведь ознакомившись с предложенным описанием читатель задумывается не страшнее ли физической гибели прекрасного юноши его духовная смерть когда бы герой всю оставшуюся жизнь пил ел скучал толстел хирел И наконец в своей постеле Скончался б посреди детей Плаксивых баб и лекарей.

6. Иногда Автор прямо указывает на сходство или различия между собой и героями Страстей игру мы знали оба…В обоих серда жар угас; Всегда я рад заметить разность Между Онегиным и мной.

7. Строки из первой части

И обращен к нему спиною

В неколебимой вышине,

Над возмущенною Невою

Стоит с простертою рукою

Кумир на бронзовом коне

соотнесены со строками из второй части но там стояли львы сторожевые тогда как кумир с простертою рукою Сидел…

8. В замечательных словах из стихотворения "19 октября" (С,с)луженье муз не терпит суеты… Пушкин в 1825 году формулирует основы своего отношения к творчеству.

9. Как и в стихотворении Я вас любил.. здесь подчеркивается мысль о том что вместе с женщиной появляются (И,и) божество и вдохновенье И жизнь и слезы и любовь которые потом уходят когда женщина исчезает из жизни а потом и из памяти поэта.

10. Пушкинская деревня не какой-то исключительный пустынный уголок России где (С,с)реди цветущих нив и гор…везде невежества убийственный позор то что видит лирический герой явления типичные для России.

11. В наше время под словом роман разумеют историческую эпоху развитую в вымышленном повествовании так определяет сам Пушкин главный жанровый признак романа на историческую тему.

12. Когда Пугачев спрашивает Кто же я по твоему разумению? – Бог тебя знает… отвечает Гринев не признавая его государем.

(В тексте задания цитируются строки А.С. Пушкина)

Список литературы

Для подготовки данной применялись материалы сети Интернет из общего доступа