Обогащение словарного запаса на уроках развития речи в младших классах вспомогательной школы

Дипломная работа.

Тема:

“ Обогащение словарного запаса на уроках развития речи в младших классах вспомогательной школы.”

Содержание:

1. Введение.................................................................стр.

2. Глава 1. Литературный обзор...............................стр.

3. Глава 2. Экспериментальная часть......................стр.

2.1. Констатирующий эксперимент.........................стр.

2.2. Обучающий эксперимент..................................стр.

2.3. Констатирующий эксперимент.........................стр.

4. Заключение.............................................................стр.

5. Библиография.........................................................стр.

6. Приложения............................................................стр.

1. Введение

Работа по развитию речи учащихся в школе многогранна. Одно из ее направлений—обогащение словарного запаса путем развития орфоэпически правильной речи детей. Это значит совершенствовать их произносительно-слуховую культуру, формировать хорошую дикцию, развивать выразительность речи, повышать культуру живого слова. К сожалению, в современной школе не изжита привычка изучать язык в письменном виде, насаждать грамотность исключительно в виде орфографии. До сих пор актуальными остаются слова, сказанные более полувека назад: «...мысль о правильности произношения в школе не есть постоянная хозяйка нашей речи, а гостья, да еще редкая гостья, парадная, так сказать»*

Внимание к орфоэпической стороне речи детей определяется множеством факторов, среди которых первое место занимают социальные. Грамотная устная речь способствует быстроте, легкости общения между людьми, придает речи коммуникативное совершенство. В жизни современного общества необычайно расширилась сфера воздействия живого, звучащего слова на человека. Все это заставляет предъявлять высокие требования к правильности звучащей речи. Задача сознательного овладения нормами устной речи, воспитания максимального уважения к богатым традициям русского языка сейчас не только выдвигается на первый план, но и определяется как важнейшая общественная задача нашего времени, как социальный заказ общества.

Велика и эстетическая ценность правильного произношения, так как это своеобразное зеркало, которое наиболее ярко отражает степень общего интеллектуального развития человека. Кому из нас не режут слух формы типа «дОговор», «документ», «пРоздравить», «кажНый», встречающиеся в речи и детей, и взрослых? Разве подобные факты не свидетельствуют о невысоком культурном уровне говорящих? Основы произносительной культуры закладываются в самом раннем детстве. В школе эту заботу о культуре произношения призвана взять на себя начальная ступень обучения. Действующие программы по русскому языку для начальных классов (трехлетней и четырехлетней школы) обязывают вести работу над звуковой стороной речи детей на протяжении всего начального этапа обучения. Младший школьный возраст считается наиболее благоприятным периодом для становления и

____________________________________

*Богоявленский Л. Место орфоэпии в школьной работе // Родной язык в школе;1926—№9.

совершенствования произносительной культуры. Высокая языковая восприимчивость, большая склонность к подражанию способствуют успешной организации работы по развитию речи на произносительном уровне в начальных классах. Однако именно в начальной школе «обучение живому слову ... нередко недооценивается учителями; недочеты речи застаревают, и исправить их впоследствии уже оказывается очень трудно»*

Цель настоящей дипломной работы —исследовать работу учителей начальных классов по овладению теоретическими и практическими основами развития звуковой стороны речи учащихся, изучить конкретный материал для проведения систематической работы над произношением в младших классах вспомогательной школы.

________________________________________________

* Львов М. Р. Основы-развития речи младших школьников // Начальная школа.— 1981.—№7.—Стр. 9.

Глава 1. Литературный обзор

ФОРМИРОВАНИЕ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ. ПРИЧИНЫ ПОЯВЛЕНИЯ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫХ ОШИБОК В РЕЧИ УЧАЩИХСЯ.

Для успешной работы по развитую звуковой стороны речи учащихся важно раскрыть механизмы освоения русского литературного произношения детьми младшего школьного возраста, показать закономерности и особенности владения орфоапическими нормами на начальном этапе обучения. Ребенок-дошкольник воспринимает, и. воспроизводит лишь одну форму речи — устную, при этом его произношение всегда сравнивается с произношением взрослых «без всякого рассмотрения отношения к орфографическому, письменному языку»*.

С поступлением в школу процесс освоения детьми произношения продолжается под значительным воздействием на него письма. В этом и заключается специфика 'владения нормами литературного произношения в младшем школьном возрасте В школе дети начинают овладевать двумя совершенно новыми для них видами речевой деятельности: чтением и письмом, которые включают в работу зрительный анализатор, ____________________________________________

* Гвоздев А. Н. Вопросы изучения детской речи.— М., 1961.— С. 52.

что вызывает существенную перестройку ранее сложившихся механизмов в слуховом и речедвигательном анализаторах.

Именно в младшем школьном возрасте актуализируется тенденция сближения произношения с написанием, признаваемая многими российскими лингвистами ведущей тенденцией развития орфоэпической нормы в наши дни К С. Горбачевич пишет: «Конечно, влияние книги и раньше сказывалось на произношении звуков. Однако теперь «в условиях всеобщей грамотности», когда устные речевые навыки закладываются не только на слух путем подражания речи взрослых, но и благодаря зрительному усвоению графического образа напечатанного слова, воздействие письма на произношение несоизмеримо возросло»*.

Таким образом, произносительные умения учащихся начальных классов складываются и развиваются под неослабевающим влиянием графической формы слова, с чем нельзя не считаться при организации орфоэпической работы в начальных классах. Однако для обучения детей орфоэпии понимания общих закономерностей и особенностей владения произношением в младшем школьном возрасте недостаточно. Важно представлять конкретный уровень орфоэпической грамотности учащихся начальных классов, знать их типичные произносительные ошибки, а также характер проявления ошибок в двух видах речевой деятельности детей: говорении и чтении.

В речи младших школьников встречаются разнообразные отклонения от норм русского литературного произношения. Все отступления от орфоэпических норм целесообразно классифицировать по вызывающим их причинам. Для русских учащихся главными источниками возникновения произносительных ошибок являются письмо, просторечие и диалект. В соответствии с этим выделяются три типа орфоэпических ошибок в речи детей младшего школьного возраста: орфоэпические ошибки, вызываемые влиянием написания слова; орфоэпические ошибки просторечного характера; орфоэпические ошибки диалектного происхождения.

СОДЕРЖАНИЕ ОРФОЭПИЧЕСКОЙ РАБОТЫ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ И УСЛОВИЯ УСПЕШНОГО ЕЕ ПРОВЕДЕНИЯ.

Содержание орфоэпической работы определяется целью обучения младших школьников орфоэпии, которая состоит в практическом усвоении детьми норм русского литературного произношения. Специфика усвоения орфоэпических норм учащимися начальных

___________________________________

* Горбачевич К. С. Нормы современного русского литературного языка — М., 1981.—С. 114.

классов, а также особенности владения нормами двух видов речевой деятельности—говорением и чтением— требуют конкретизации названной цели. Главная цель обучения орфоэпии в начальных классах заключается в том, чтобы прежде всего научить детей орфоэпически грамотно читать иаписанное или напечатанное. Поскольку достижение данной цели невозможно в отрыве от выработки у учеников умения грамотно записывать орфоэпически диктуемое, то следует говорить о становлении и развитии обоих умений.

Чтение и письмо, являясь ядерным эвеном воспитания произносительной культуры учащихся, включается в цепь всех речевых процессов таким образом: аудирование (слушание) — чтение и письмо — говорение. Первое место занимает аудирование, так как именно от восприятия образцового произношения, предъявляемом в основном учителем, начинается овладевание произносительными нормами. Далее, овладевая грамотным чтением, дети приучаются в своей речи следовать известным им правилам произношения. Следовательно, путь к достижению орфоэпически грамотной устной речи младших школьников лежит через организацию правильного чтения.

Для успешного овладения учащимися литературным произношением необходимо становление и закрепление целого комплекса умений:

— умение слушать звучащую речь;

— умение слышать произносимое, находить отклонения от орфоэпических и акцентологических норм в чужой и собственной речи;

— умение правильно воспроизводить услышанное на основе образца;

— умение дикционно ясно артикулировать звуки, звукосочетания, слова родной речи;

— умение соотносить слышимое и произносимое слово с видимым: определять соответствие звукового и буквенного состава, находить противоречие между литературным произношением и написанием слова;

— умение самостоятельно употреблять орфоэпические и акцентологические образцы в собственной устной речи и при чтении.

Формирование и развитие у младших школьников перечисленных умений и определяет содержание орфоэпической работы в начальных классах, того минимума, который является обязательным для усвоения младшими школьниками русского языка. Он включает орфоэпические правила современного русского литературного языка, а также слова и грамматические формы, значимые с точки зрения литературного произношения и ударения. Универсальных рецептов составления произносительного минимума не существует. Минимум должен быть специфичным для каждого типа обучаемых, например: иностранцы, овладевающие литературным произношением; учащиеся национальных школ; школьники, для которых русский язык— родной (здесь можно говорить о детях, выросших в диалектных и недиалектных условиях), для каждого этапа обучения (начальные классы, средние, старшие, вуз).

Наша задача—определить произносительный минимум для учащихся начальных классов с русским родным языком в вспомогательной школе. При составлении минимума решаются следующие вопросы: какими критериями отбора следует руководствоваться и что необходимо включать в объем произносительного минимума.

Первым критерием является значимость материала для процесса коммуникации. Следование названному критерию, с одной стороны, предполагает отбор наиболее употребительного, частотного и продуктивного для речевого общения произносительного материала. С другой стороны, важно отобрать не просто коммуникативно значимые языковые явления, а именно те, которые характерны для данного типа обучаемых и для определенного этапа обучения.

Отсюда второй критерий — специфичность объема языкового материала и форм его предъявления в процессе повышения культуры речи детей. В соответствии со вторым критерием произносительный минимум должен быть доступным для усвоения детьми младшего школьного возраста и включать в себя случаи, представляющие наибольшую трудность в самостоятельном практическом овладении; имеющийся учебный материал (тексты упражнений учебника русского языка, произведения книг для чтения).

Учет произносительных ошибок младших школьников дает возможность определить следующие правила литературного произношения, которые должны быть в центре внимания при обучении орфоэпии в начальных классах:

1) произношение сочетания “чт” в местоимении “что” и его производных,

2) произношение сочетания “чн” в отдельных словах: конечно, нарочно, скворечник, скучный, в отчествах на -ична,

3) произношение сочетания “щн” в существительном “помощник” и в словах с соответствием произношения и написания (хищный ),

4) произношение слова “сегодня” и его окончания,

5)произношение сочетаний гк, гч,

6) произношение заимствованных слов с фонемным сочетанием “йо” в позиции начала слова или после гласного: йод, район, майор,

7) произношение слов иноязычного происхождения на “он” в положении после согласного: батальон, почтальон,

8) произношение твердых и мягких согласных перед “е” в заимствованных словах: шоссе, музей и др.;

9) произношение мягких губных согласных на конце числительных семь, восемь и в глагольных формах типа составь, составьте.

Таким образом, выделенный минимум состоит из девяти орфоэпических правил, причем в качестве иллюстрации к ним отобраны только такие слова и грамматические формы, которые отличаются устойчивостью, стабильностью произношения в современном русском литературном языке. Именно такие слова и формы, не допускающие колебаний в речи говорящих, и должны стать предметом усвоения в младшем школьном возрасте.

В состав произносительного минимума не включены фонетические законы произношения и правила употребления вариантов литературного произношения, нуждающиеся в определенных комментариях.

Введение вопросов фонетики в объем произносительного минимума зависит от типа обучаемых. Содержание работы над литературным произношением может состоять из обучения четкому разграничению фонем, а также из обучения важнейшим позиционным чередованиям, свойственным фонетическому строю русского языка, в том случае, если речь идет об усвоении русской орфоэпии учащимися вспомогательных школ. В этих условиях объектом орфоэпического внимания становятся твердые нормы произношения, определяемые фонетической системой русского литературного языка: произношение безударных гласных в словах (вода, земля, часы), произношение парных звонких согласных на конце слов (год, снег, столб), произношение твердых шипящих [ж], [ш], [ц] перед гласными переднего ряда (жизнь, шерсть, цех) и т. д.

Учащимися начальных классов уже освоены на родном русском языке элементарные и обязательные для каждого законы произношения, диктуемые фонетической системой. Возникающие же в процессе чтения младших школьников отступления от фонетических норм — явление временное, изживающееся само собой по мере формирования у детей навыка беглого чтения. В начальных классах имеет место работа над литературным произношением, определяемым фонетической системой русского языка. Такая работа носит название фонетической и проводится в период обучения грамоте, при изучении раздела «Звуки и буквы», а также в ходе формирования у младших школьников навыков грамотного письма.

В обосновании нуждается и исключение из минимума правил употребления вариантов литературного произношения. Решение вопроса о том, нужно ли выбирать один из произносительных вариантов русского литературного языка, с тем чтобы рекомендовать его для усвоения, также зависит от типа обучаемых. При обучении учащихся вспомогательных школ русскому произношению методика должна учитывать сдвиг в нормах и выбирать учебный вариант из двух сосуществующих. Аналогично решается вопрос и при усвоении русского литературного произношения учащимися национальных школ.

Иногда выбор варианта может быть оправдан и при обучении литературному произношению школьников, выросших в диалектных условиях. Например, рекомендация произносить слова булочная, сливочный и т. п. только с (чн), видимо, целесообразна при обучении в условиях тех говоров, где широко распространено произношение (шн) даже на месте единственно возможного в литературном языке (чн) : огуречный, кирпичный и т. д.

В методической литературе встречается мнение о том, что следует научно доказать, какому произношению учить школьников: старому, московскому, которое сейчас культивируется преимущественно на сцене, или новому, основанному во многом "на тенденции сближения произношения с написанием. На наш взгляд, этот вопрос для методики преподавания русского языка как родного не является альтернативным. Поскольку оба варианта характерны для произношения литературно говорящих, оба нормативны, правильны, то нет необходимости выбирать один из них в качестве учебного. Учителю не стоит и запрещать один из вариантов литературного произношения, рекомендуя другой, обычно свойственный ему самому. Здесь как раз та ситуация, когда учитель может «не замечать» расхождений в одинаково грамотном произношении младших школьников, предоставив им полную свободу: произноси, как хочешь, как научен произносить. Наконец, самая приемлемая позиция учителя в школе — это попытаться использовать сосуществование орфоэпических вариантов, являющихся, в сущности, вариантами стилистическими, в целях улучшения произносительной культуры учащихся.

Произносительный минимум кроме орфоэпических правил включает в себя перечень конкретных слов, правильное произношение и ударение которых является предметом усвоения на начальном этапе обучения прежде всего это слова и грамматические формы, подчиняющиеся выделенным орфоэпическим правилам. Учет разного рода произносительных ошибок младших школьников заставляет ввести в минимум слова, не связанные с отобранными правилами, однако широко употребляемые детьми и вызывающие множество отклонений от нормы в их устной речи. При отборе слов учтена лексика учебного комплекса для начальных классов (букваря и азбуки, учебников русского языка и книг для чтения), а также частотность употребления слов в русском языке. Лексико-произносительный минимум оформлен в виде словарика для учащихся первых — четвертых классов «Произноси правильно» .В словаре представлены слова разных частей речи: имена существительные, прилагательные, глаголы, предлоги, наречия, числительные.

Однако нельзя жестко ограничивать содержание работы над литературным произношением учащихся рамками только тех слов, которые включены в минимум и именно в начальных классах. Если начальная школа не заложит прочного и основательного фундамента произносительной культуры, дальнейшая работа по развитию звуковой стороны речи детей будет не только малоэффективной, но и бесполезной, попусту отнимающей силы и время как учителей, так и учащихся. Надо, наконец, признаться в этом без всяких оговорок, без перекладывания задачи воспитания произносительной культуры детей на плечи учителей-словесников.

Во время подготовки к работе над культурой живого слова, а также при ее проведении важно обеспечить условия, способствующие эффективному обучению, детей русскому литературному произношению и ударению. Успех в развитии звуковой стороны речи младших школьников зависит, главным образом, от двух обстоятельств: от речи учителя и от определенного уровня сформированности произносительно-слуховой культуры учащихся.

Общепризнанно мнение о том, что подъем произносительной культуры учащихся в первую очередь определяется состоянием речи учителя начальных классов. «Хорошей — богатой, правильной и красивой — речь бывает у тех, кто до школы и в младших классах школы воспитывался на хороших образцах речи»,— подчеркивает Л. П. Федоренко*

__________________________________________

*Федоренко Л. П. Принцип развития чувства языка в обучении практическими методами // Русский язык в школе.— 1978.—№ 3.—С. 47.

Действительно, учитель начальных классов по сравнению с учителем-словесником среднего звена школы обладает большими преимуществами в деле совершенствования звуковой стороны речи детей. Это объясняется по крайней мере двумя причинами. Первая — это огромный, непререкаемый авторитет учителя в глазах младших школьников, особенно первоклассников. Авторитет педагога подчас превышает авторитет окружающих ребенка членов семьи, а это означает, что образцы произношения, предъявляемые учителем, будут усваиваться детьми особенно тщательно, даже ревностно. Любопытен в этом отношении случай, изображенный писателем Л. В. Успенским: «В эвакуации на Урале русский язык моему сыну стала преподавать опытная и с сильной волей, очень симпатичная учительница тамошней школы. Ее русский язык в значительной мере был «народным говором среднего Урала», как теперь значится в одном из областных словарей, И приехав к семье на побывку, я столкнулся с недоумением жены. Сын говорит: «Мам, пошто ты мне хлеба не дала?» Мать замечает, что это не по-русски, а он с сознанием своей правоты возражает: «А Полина Сергеевна всегда говорит: «Пошто ты стиха-то не выучил?»*

__________________________________

*Успенский Л. В. Культура речи.—М., 1976.—С. 23.

Второе обстоятельство, объясняющее огромные возможности учителя младших классов в повышении произносительной культуры учащихся,— сама специфика процесса начального обучения. Почти все предметы (русский язык, математику, природоведение, труд) ведет один преподаватель, следовательно, в начальных классах легко осуществим орфоэпический режим при условии владения учителем нормами русского литературного языка. В противном случае названное обстоятельство становится не положительным, а отрицательным: учитель начальных классов, произносящий сквореЧник вместо сквореШник, шинэль вместо шинель, леКШе вместо леХче, повтОрим вместо повторИм, в конце концов просто заставит (за 3—4 года обучения) своих воспитанников употреблять в речи нелитературное произношение, даже если они дома будут слышать только образцовую речь.

В настоящее время произносительная культура речи учителей начальных классов довольно низка. «Если указание на этот недостаток в общем виде способно вызвать некоторое беспокойство,— верно замечает Б. И. Осипов,— то изучение вопроса на конкретном материале заставляет прямо-таки бить тревогу»*

__________________________________________

*Осипов Б. И. Речевая культура студентов факультета педагогики и методики начального обучения // Начальная школа.— 1977.— № 9.— С. 86.

Особую озабоченность вызывает нередко отмечаемая в методической литературе тенденция учителей начальных классов произносить слова так, как они написаны. «Орфографически», как правило, произносятся учителями слова, предназначенные программой для усвоения их младшими школьниками. Это легко обнаруживается на уроках русского языка при проведении различного рода диктантов, особенно контрольных. Преподаватели находят и оправдание элементам «книжности» в своей речи: такое произношение, по их мнению, помогает ученикам грамотно записывать слова, соблюдение же орфоэпических норм может отрицательно повлиять на письмо детей.

Подобный подход имел место в русской школе начала XX века. В то время вопрос о характере звуковой диктовки и о приемах работы со словами, написание и произношение которых не совпадают, вызывал принципиальные разногласия в методике преподавания родного языка. Одни исследователи считали обязательным соблюдение при диктовке норм общепринятого литературного произношения (В.И. Чернышев, П.Н.Солонина, А.Д.Италийский),другие отстаивали прямо противоположное: диктовать следует «по начертанию» (М. Бродовский, И. И. Паульсон), третьи же шли на компромисс, признавая за учителем право произносить слова в соответствии с написанием во время проведения всех диктовок, кроме контрольных (Н. Н. Кульман). Сейчас вопрос о том, как диктовать, считается окончательно решенным: диктовать следует орфоэпически, однако отголоски споров живы до сих пор в практике начальной школы.

Особенно стойко «пережиток» держится на уроках обучения детей грамоте. Рекомендация вводить два способа чтения: исходное — орфографическое и следующее за ним — орфоэпическое — многими учителями просто не выполняется, а важность повторного, живого прочтения зачастую и оспаривается. Выходит, Л. Н. Толстой, обучавший грамоте крестьянских детей в конце XIX века, не боялся вводить одновременно два способа чтения (в текстах составленных им азбук сверху над словами даются орфоэпические пометы: что, его, скучно и под., современным же учителям конца XX века внимание к тому, «как слово выговаривается», кажется при обучении детей чтению излишним и даже вредным.

Ответственность преподавателя за культуру собственной речи чрезвычайно велика. Живое слово учителя по-прежнему остается главным средством обучения в школе, поэтому именно учителю принадлежит право демонстрировать перед детьми образцы верного произношения. Постоянно имея перед собой образец, ребенок невольно начинает подражать ему, спонтанно усваивая тем самым норму литературного языка. Известно, какую громадную роль в формировании звуковой стороны речи детей играет подражание.

Опора на хорошо развитую у младших школьников способность к имитации воспринимаемых на слух речевых образцов учителя обязательна при организации работы над произносительной культурой детей в начальных классах. Однако трудно согласиться с встречающимся в методической литературе высказыванием о том, что усвоение норм орфоэпии и акцентологии в начальном звене обучения возможно только путем подражания. Основным отличием литературного говорения от обычного, естественного является сознательное пользование языковыми средствами. «Вообще культура речи,— подчеркивает В Г. Костомаров,— начинается там, где начинается языковое самосознание, когда люди не только говорят, но и задумываются над тем, как они говорят, когда начинают сознательно проверять подсознательное языковое чутье».*

____________________________________________

*Костомаров В. Г. Вопросы культуры речи в подготовке преподавателей-русистов. // Теория и практика преподавания русского языка и литературы: Роль преподавателя в процессе обучения.— М., 1980.— С. II.

Осознанная работа учащихся над звуковым оформлением собственной речи требует отчетливого разграничения ими правильного и неправильного в произношении. Поскольку младшие школьники не всегда в состоянии самостоятельно определить, какое произношение является правильным, литературным, а какое — неверным, нелитературным, то и здесь необходима умелая консультация учителя. В классе важно создать атмосферу борьбы за высокую культуру речи. Такая атмосфера создается не громкими призывами говорить правильно и не бесконечными исправлениями ошибок учащихся, Особенно опасно, по мнению М. Р. Львова, превращать борьбу за культуру речи в «мелочное выискивание ошибок. Младшие школьники часто допускают неправильные выражения, и слишком частые и резкие замечания могут привести к обратному результату — у школьника появится недоверие к себе, он может «замолчать».*

____________________________________

*Львов М. Р. Место развития речи учащихся на уроках грамматики // Начальная школа.— 1976.—№ 7.—С. 7.

Заинтересованность ребенка в улучшении своей звучащей речи появляется и растет по мере приобретения определенных знаний и умений, входящих в понятие произносительно-слуховой культуры. Формирование произносительно-слуховой культуры учащихся—второе существенное условие, определяющее успех развития устной речи детей в начальных классах Под произносительно-слуховой культурой понимается «отчетливость и ясность произношения, умение расчленять слова на отдельных звуки, сопоставлять их с буквами, навык легко и быстро находить лексическое ударение, соблюдение правильного литературного произношения»*

__________________________________________________

* Фирсов Г. П Изучение фонетики в 5 классе.— М., 1957—С. 10.

Ведущий компонент произносительно-слуховой культуры учащегося начальных классов — это, на наш взгляд, умение правильно соотносить видимое и слышимое слово.

От сформированности данного умения впрямую зависит эффективность развития не только устной, но и письменной речи младших школьников. Выработка точного представления о соотношении звучания и написания в русском языке опирается на дифференциацию звука и буквы в сознании ребенка.

О различии звука и буквы младшие школьники узнают с самых первых шагов обучения: «звуки произносятся (т. е. проговариваются) и слышатся, а буквы пишутся и читаются». Правда, легко усваивая это теоретическое положение, дети постоянно противоречат ему своей практической деятельностью. В разнообразных случаях смешения звуков и букв учащимися «обиженными», как правило, бывают звуки. О «страхе» перед звуком и о «преклонении» перед буквой говорится уже не одно десятилетие и, тем самым признается живучесть данного явления в школьной практике. Еще А. М. Пешковский сравнивал боязнь звуков с боязнью головокружения у канатного плясуна: «Да, действительно, научившись балансировать на буквенном канате и заглянувши на миг в бездну звуков, можно потерять голову. Но спрашивается, что лучше: носить всю жизнь повязку на глазах или приучить себя смотреть в эту бездну? Первый способ очень быстр и легок (повязка надевается, на первой странице каждого учебника и именно на всю жизнь), второй—требует времени и труда»*.

________________________________________

* Пешковский А. М. Наш язык: Книга для учителя.— М.: Л.. 1926.— Ч. 1. — С. 21.

Побороть боязнь звуков, сохранив должное уважение к букве,— задача вполне осуществимая, если к ее решению подходить не формально, а с пониманием той огромнейшей роли, которую играет различение звука и буквы в овладении правильной устной и письменной речью. «Путаница между звуком и буквой не безобидна»,— справедливо считает М. В. Панов*.

___________________________________

* Панов М. В. Современный русский язык: Фонетика.—М., 1979.—С. 6.

Она ведет к тому, что дети отучаются слушать и слышать звучащую речь, соотносить ее с речью письменной, что, в свою очередь, пореждает как нелитературное произношение, так и орфографически неграмотное письмо.

Наблюдения показывают, что у младших школьников (а нередко и у учителей!) не выработано верное представление о соотношении звука и буквы. Свидетельством служит разнообразие формулировок (недостаточно корректных, а чаще просто неправильных), раскрывающих названное соотношение: «звук выражается буквой», «буква имеет (не имеет) звук (звука)», «буква образует звук», «буква читается звуком» и др. Точно и правильно выражает характер взаимосвязи звука и буквы следующее определение: буква обозначает звук, звук обозначается (обозначен) буквой. В формулировке отражен функциональный аспект буквы: буква выступает как «графический знак..., служащий для обозначения на письме звуков (фонем.) ...»*.

____________________________________________

* Розенталь Д. Э,, Теленкева М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов.—М., 1985.—С. 31.

Умение дифференцировать звуковой и буквенный состав слова первоначально вырабатывается у младших школьников на случаях полного совпадения звучания и написания. Затем — через установление фонетико-орфографических соответствий в словах: учащиеся наблюдают и анализируют типичные для русской произносительной системы случаи соотношения между звучанием слов и их письменным изображением (например, гора, нож, лодка и т. п.). Расхождение звукового и графического состава слов в подобных примерах связано с не фиксируемыми на письме позиционными фонетическими чередованиями звуков, которые, по утверждению исследователей фонетики русского языка, не осознаются говорящими, попросту не замечаются ими, и разрыв произношения и написания остается вне поля их зрения. Начальной школе приходится прилагать немалые усилия для того, чтобы сделать указанный разрыв фактом осознания детей. Несмотря на это, методика вынуждена констатировать следующее: «В результате практических упражнений представления детей о различии произношения и письма настолько автоматизируются, что ученик не замечает расхождения между звучанием и особенностями графики»*

__________________________________________

* Рождественский Н. С. Прием сопоставления при обучении русскому языку // Начальная школа.— 1972.— № 8.—С. 75.

Одним из реальных средств, способных помочь ученикам осознать закономерные соотношения между устной речью и ее письменной формой, является работа над установлением орфоэпико-орфографических соответствий в словах. Именно орфоэпия занимается, в частности, изучением нетипичных для русской произносительной системы случаев дискоординации литературного произношения и написания, где противоречие звукового и буквенного состава настолько явственно, чтоо не может быть не замечено и не осознано младшими школьниками.

Проведение наряду с фонетике-графическими орфоэпико-орфографических сопоставлений повысит успешность формирования у учащихся точных представлений о взаимосвязи звучания и написания в русском языке и, таким образом, создаст, прочную основу для усвоения как литературного произношения, так и правописания.

Важным фактором, обусловливающим успех развития звучащей речи детей в начальных классах, является наиболее полное использование материала программы по русскому языку, стабильных школьных учебников русского языка и чтения в целях повышения произносительной грамотности младших школьников.

Определяющее значение имеет использовяние: программного материала по русскому языку. Действующие программы по русскому языку для начальных классов требуют проведения работы над правильным произношением учащихся, однако не предусматривают особого раздела «Орфоэпия» (в программу для одиннадцатилетней школы, в раздел «Звуковая культура речи» введен термин «орфоэпия»), а следовательно, не отводят специального учебного времени на формирование произносительных умений младших школьникков. И хотя для этой работы не нужно специальных часов, тем не менее обучение нормам литературного произношения и ударения, естественно, требует затраты определенного времени на уроке. Выход из данного противоречивого положения заключается в практическом усвоении орфоэпических и акцентологических норм попутно с изучением программного материала по русскому языку. Развитие звуковой стороны речи детей целенаправленно осуществляется на уроках обучения грамоте, грамматики и правописания, классного и внеклассного чтения, фактически оно не прекращается и на уроках по всем остальным предметам.

Эффективность совершенствования произносительной культуры учащихся во многом зависит от максимальной опоры на действующие учебники. Анализ лексики «Азбуки» , “Букваря”, упражнений “Русского языка” и произведений «Родного слова» («Книги для чтения») убеждает: текстовой материал учебников может быть широко использован в целях обучения детей нормам литературного произношения и ударения В учебниках представлены лексемы на все правила произносительного минимума, а также почти все слова из словарика для учащихся, причем повторяемость многих из них достаточно велика (например, слово “весело” в учебнике русского языка Т. Г. Рамзаевой для 2 класса употребляется более 10 раз, слово “конечно” в «Книгах для чтения» — свыше 40 раз). Несомненным достоинством учебника русского языка Т. Г. Рамзаевой является введение в него словарика «Произноси правильно слова». Многие упражнения учебника содержат задания, нацеленные на освоение орфоэпических и акцентологических норм русского языка: «Поставь над словами знак ударения», «Произнеси правильно названия птиц», «Проверь, правильно ли ты произносишь слова» и др. Развитию звуковой стороны речи детей может служить буквально каждая страница «Азбуки» («Букваря») и каждый текст художественного произведения из «Родного слова» («Книги для чтения»).

Таким образом, действующие учебники вполне можно использовать как основное средство совершенствования произносительной культуры младших школьников, вокруг которого должны концентрироваться дополнительные средства обучения. К дополнительным средствам относятся: система произносительных упражнений (в виде дополнительных заданий к текстам учебников, а также в виде упражнений на специально подобранном дидактическом материале), произносительные таблицы и плакаты; карточки для индивидуальной работы с учащимися.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ РАЗНОВИДНОСТИ ЗВУЧАЩЕЙ РЕЧИ В НАЧАЛЬНЫХ КЛАССАХ.

Воспитание у младших школьников правильного произношения неразрывно связано с формированием произношения хорошего, т. е соответствующего определенной речевой ситуации, конкретным условиям речевого общения. Обе задачи решаются на основе практического (без введения специальных терминов и понятий) использования данных произносительной стилистики в процессе развития звучащей речи детей.

Вопросы произносительной стилистики в настоящее время не являются полностью и окончательно разработанными отечественным языкознанием, однако имеющиеся в этой области достижения невозможно не учитывать в ходе совершенствования звуковой стороны речи учащихся начальных классов.

В зависимости от целей, содержания и условий речевого общения выделяют три стиля литературного произношения: нейтральный, высокий и разговорный. За пределами литературного языка остается просторечный стиль произношения, включающий маркированные формы типа траНвай, пРоздравить, коЛидор, абсолютно недопустимые в школьном обучении. Предупреждение и устранение особенностей просторечного стиля в произношении младших школьников является одним из основных направлений орфоэпической работы в начальных классах.

Каждый из трех стилей литературного произношения реализует те или иные языковые особенности в зависимости от функционального назначения и ситуации общения. Зная особенности всех стилей литературного произношения, используя их в собственной речи, учитель приобретает возможность выбирать определенные произносительные варианты, с тем чтобы сделать свое высказывание или чтение более доходчивым, а в нужных случаях и более впечатляющих.

В основе произносительной системы русского литературного языка лежит нейтральный стиль, главное назначение которого — коммуникативное. Данный стиль, не содержащий в себе оценки речевой ситуации, используется в повседневной практике речевого общения. Нейтральный стиль следует признать основным стилем литературного произношения при обучении русскому родному языку. Это признание означает: все, что говорится или читается самим учителем на уроках, важно оформлять по нормам данного стиля. С другой стороны, учителю необходимо формировать у младших школьников умение строить свою звучащую речь (ответы в беседах грамматического характера, чтение вслух, пересказы прочитанного) в соответствии с нормами нейтрального стиля. Только прочное усвоение детьми норм нейтрального стиля литературного произношения, являющегося стилистически неокрашенным, даст ученикам в дальнейшем возможность сначала замечать, затем анализировать и, наконец, сознательно употреблять в собственной речи произносительные особенности других стилей, обладающих определенной стилевой окраской.

Нейтральный стиль характеризуется прежде всего системой достаточно четко выработанных произносительных норм, а также значительным количеством вариантов, закономерно возникающих в результате развития звукового обучения.

ВЗАИМОСВЯЗЬ ОБУЧЕНИЯ ОРФОЭПИИ И ОРФОГРАФИИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА.

Орфоэпия и орфография, хотя и постоянно противопоставляются, на самом деле не противники и тем более не враги, а союзники и друзья. И орфоэпия, и орфография обеспечивают такое коммуникативное свойство речевой культуры, как правильность. Без правильности речи устное и письменное общение между людьми, затрудняется. О жизни без правил орфографии замечательно рассказано в книге М. В. Панова.*

­­­­­­­­­­­­­­­______________________________________

* М. В. Панов «И все-таки она хорошая» ,М., 1964.

Неединообразное произношение доставляет нам не меньше неудобств, чем ненормативное написание. Представьте, встречаются и разговаривают люди, неодинаково произносящие одно только слово что: один «чтокает», другой «штокает», третий «чёкает», четвертый «шокает», пятый «щёкает», шестой.. Общение между ними, конечно, не нарушится, но вряд ли его можно будет назвать удобным и приятным для каждого собеседника. А ведь эта ситуация, в отличие от описанной в книге М. В. Панова (жители выдуманного ученым города Какографополя пишут, как им вздумается, не соблюдая никаких орфографических правил), не совсем фантастична, даже совсем не фантастична: такие собеседники встречаются в нашей жизни довольно часто! Правда, если орфографическая безграмотность моментально приковывает к себе наше внимание, то орфоэпическую безграмотность мы приучились не замечать. Долгие годы невнимания к орфоэпии в начальной школе породили самую настоящую беду: у многих учителей сложилось твердое убеждение в том, что орфоэпическое, литературное произношение мешает формированию орфографических навыков младших школьников. Отсюда и ставшая хронической в начальной школе боязнь звуков: то они неясно слышатся, то нечетко произносятся, то вдруг становятся сомнительными. Отсюда и несформированность у младшего школьника умения разграничивать орфоэпический и орфографический облик слова, в результате чего произношение и написание превращаются в сознании ребенка в «две враждебные стихии, не согласованные между собой, врывающиеся одна в «другую и взаимно друг другу мешающие»*.

___________________________________________________

* Редозубов С. П. Методика русского языка в начальной школе.— М., 1963.— С. 224.

Отсюда и частые случаи насилия над звучащей речью во имя выработки у учащихся орфографических навыков. Не борьба произношения с написанием и не слияние орфоэпического и орфографического образа слова, а разграничение их в сознании ребенка — вот тот путь, который способен, с одной стороны, обеспечить формирование орфографического навыка как системы сознательных действий, с другой — поднять уровень произносительной культуры учащихся начальных классов. Повышение произносительной культуры означает и подъем орфографической грамотности детей. «Чем выше культура устного слова, чем правильнее орфоэпически говорят ученики,— справедливо замечает Н. С. Рождественский,— тем правильнее они пишут»*.

_____________________________________________

* Рождественский Н. С. Обучение орфографии в начальных классах.—М., 1960.—С. 31.

Взаимосвязь орфоэпии и орфографии при обучении младших школьников русскому литературному произношению проявляется прежде всего в постоянных, систематических сопоставлениях орфоэпического и орфографического облика слов, которые носят нетрадиционный, специфический характер в начальных классах. Специфика заключается в особо бережном отношении к орфографии при освоении орфоэпии. Чем же вызывается особая забота о правописании в процессе воспитания у детей литературного произношения? Непрочностью, несформированностью орфографических навыков учащихся начальных классов. Регулярные сопоставления орфоэпии и орфографии в интересах одной орфоэпии способны стать серьезным препятствием для закрепления орфографических навыков младших школьников, поэтому необходимы определенные средства, которые гарантировали бы «неприкосновенность» еще только формирующихся у детей младшего школьного возраста навыков грамотного письма.

В целях закрепления, точнее, даже «оберегания» неокрепших орфографических навыков учащихся орфоэпическая работа в начальных классах должна проводиться таким образом, чтобы «объединяющие, осмысляющие моменты в орфографии были выдвинуты ... на первый план»*

Закреплению орфографии служит предложенный А. М. Пешковским путь обучения орфоэпии «от буквы к звуку» **, однако при условии обязательного

________________________________________

* Карцевский С. И. Еще к вопросу об учебниках А. М. Пешковского “Родной язык и литература в трудовой школе.”— 1928.—№ 1- С. 30.

**Пешковский А. М. Ответ на статью С. И. Карцевского “ Русский язык и литература в трудовой школе.”—1928.—№ 2.—С. 54.

возврата к букве, т. е. «от буквы к звуку и обратно». Намеченный путь обучения орфоэпии предполагает усвоение орфоэпических норм посредством двух видов речевой деятельности младших школьников: чтения («от буквы к звуку ...» и письма («... и обратно») орфоэпически значимых слов и грамматических форм. Ведущая роль принадлежит чтению: сформированные при чтении орфоэпические умения переносятся на естественную устную речь детей, превращаясь в прочные навыки.

Особый путь обучения орфоэпии в начальных классах требует, в свою очередь, особых орфоэпических упражнений. Орфоэпические упражнения со зрительной опорой — основное методическое средство достижения орфоэпической грамотности учащихся начальных классов. Предъявление образцового произношения учителем, воспроизведение орфоэпического облика слов детьми осуществляется при опоре на видимое слово. Грамотная запись орфоэпически диктуемого вновь возвращает детей к буквенному составу слова. Опираясь на зрительный облик слова (в случае совпадения литературного произношения с написанием) и отталкиваясь от него (в случае расхождения буквенного и звукового состава слова), младшие школьники овладевают умением правильно соотносить орфоэпию и орфографию, что является фундаментом успешного усвоения обеих. Опора на написанное или напечатанное слово при сопоставлении орфоэпии и орфографии — вот путь, оберегающий орфографические навыки учащихся начальных классов.

Необходимость особой заботы о правописании исключает, на наш взгляд, применение фонетической транскрипции в целях усвоения младшими школьниками норм русского литературного произношения.

Среднее звено обучения применяет следующий вариант транскрибирования: рядом с орфографически записанным словом в квадратных скобках дается норма литературного произношения (модель[дэ], свитер [тэ], яичница [шн] и др.). Такой способ транскрибирования кажется допустимым и в начальной школе, ведь он вполне безобиден для орфографии: орфографический облик целого слова сохраняется. Однако попытаемся поставить себя в позицию младшего школьника, осваивающего норму литературного произношения с помощью фонетической транскрипции. Ребенок знает, что звуки произносятся и слышатся, а буквы пишутся и читаются, и вдруг он обнаруживает, что звучание, оказывается, тоже можно увидеть! Вероятность возникновения хаоса, путаницы впечатлений в сознании учащихся начальных классов очень высока. Для младшего школьника знак в квадратных скобках в любом случае (даже при условии грамотного и доходчивого объяснения учителя) остается буквой. Внимание ребенка сосредоточивается на письменном знаке как на букве, которая может вызывать, а может и не вызывать нужных произносительных ассоциаций. Хорошо известно, что не только для младших школьников, но и для многих студентов педагогических институтов фонетическая транскрипция — «тайна за семью печатями». Транскрипция таких студентов, совершенно правильно говорящих по-русски, напоминает речь немца Адама Адамыча Вральмана, учителя Митрофанушки из пьесы Д. И. Фонвизина «Недоросль». Учащемуся начальных классов тем более непросто отделить графический знак, указывающий на звучание от буквы, которая должна писаться в слове. Не случайно дети, владеющие орфоэпическими нормами, при записи слов, написание и звучание которых расходится, допускают ошибки типа скворешник, севодня, помошник, почтальён, раён, шоссэ и т. д. Д. Н. Ушаков называл такие ошибки детей «мудрствованиями», они появляются вследствие мысленного произнесения или даже отчетливого прошептывания слов во время их записи и при условии несформированности у детей умения дифференцировать орфоэпический и орфографический облик слов. Если же «подкрепить» слабо сформированное у младших школьников умение разграничивать литературное произношение и написание слов еще и элементами транскрипции, то зрительное запоминание звукового значения осваиваемых слов начнет активно вторгаться в запретную область — область орфографии. «В школе, где правописание не стало еще твердым и укрепившимся навыком, демонстрирование таблиц слов с фонетической транскрипцией может иметь самые вредные последствия в том смысле, что они будут серьезно тормозить усвоение орфографических норм и могут даже стать рассадником безграмотности в письме»,— данное суждение В. Правдина заслуживает, на наш взгляд, полной поддержки при организации орфоэпической работы в начальных классах.*

_____________________________________________________

* Правдин В. О преподавании основ орфоэпии в школе. // Русский язык в школе.—1937.— № 6.— С. 53.

Какие способы, кроме фонетической транскрипции, позволяют сосредоточить внимание на произношении слова?

В начальных классах — это различные варианты графического выделения буквы, являющейся своеобразным сигналом правильного произношения. Буквы, которые обозначают соответствующие им звуки. Целесообразно выделять либо любым цветом, либо размером, либо курсивом, например: семь, траМвай, хищный. Буквы, несоответствующе обозначаемым ими звукам, рекомендуется просто подчеркнуть (при этом сама буква в структуре целого слова ничем не выделяется): скворечник, легче, сегодня и т. п. Графическое выделение букв побуждает детей к их активному восприятию: ученики начинают вспоминать орфоэпический образец, сравнивать литературное произношение и написание.

Итак, мерами, оберегающими орфографию при воспитании у учащихся правильного произношения, являются, во-первых, особый путь обучения орфоэпии в начальных классах, во-вторых, сознательный отказ от применения фонетической транскрипции в целях совершенствования произносительной культуры детей и, в-третьих, особый вид орфоэпических упражнений на начальном этапе обучения. Однако ограничиться лишь выбором наиболее приемлемой и оправданной в начальных классах формы орфоэпических упражнений недостаточно, требуется создание целостной системы упражнений в правильном литературном произношении.

Орфоэпические упражнения неодинаковы по своей целенаправленности: одни предназначены для знакомства с основными правилами русского литературного произношения, другие — для закрепления полученных сведений и формирования необходимых орфоэпических умений. На этапе знакомства с орфоэпической нормой в качестве дидактического материала выступают изолированные слова, что позволяет сосредоточить вниманиэ школьников непосредственно на изучаемом явлении. Такой материал частично содержится в учебниках русского языка и книгах для чтения.

Особое место занимают отрывки из произведений классиков детской литературы К. И. Чуковского, С. Я. Маршака, А. Л. Барто, С. В. Михалкова и др. Образцовый языковой материал для орфоэпических упражнений развивает эстетический вкус учащихся, формирует их языковое чутье. Интересные тексты вызывают у детей наряду с интеллектуальной активностью и положительное эмоциональное отношение к работе.

Специальные орфоэпические упражнения проводятся на уроках грамматики и правописания. Период обучения грамоте рассматривается как пропедевтический, его задача — подготовить детей к активному и осознанному восприятию фактов орфоэпии на уроках родного языка. На пропедевтическом этапе усвоение орфоэпических норм младшими школьниками осуществляется путем подражания образцовой устной речи учителя. В дальнейшей орфоэпической работе имитационная деятельность детей становится все более и более осмысленной, превращаясь в сознательные действия по освоению норм литературного произношения. При правильной постановке орфоэпической работы к третьему (в системе трехлетней начальной школы) или четвертому классу (в четырехлётней начальной школе) у учащихся уже накапливается известный опыт, позволяющий провести обобщение, систематизацию и углубление ранее усвоенного, с тем чтобы наиболее эффективно подготовить детей к повышению уровня орфоэпической грамотности в среднем звене обучения.

Типология орфоэпических упражнений зависит от природы самих орфоэпических явлений, которые становятся предметом усвоения младшими школьниками. Разграничивая случаи совпадения и расхождения литературного произношения с написанием слова, выделяем два типа орфоэпических упражнений: упражнения в произношении, соответствующем написанию; упражнения в произношении, противоречащем написанию.

УПРАЖНЕНИЯ В ПРОИЗНОШЕНИИ, СООТВЕТСТВУЮЩЕМ НАПИСАНИЮ.

Упражнения данного типа формируют у учащихся умение орфоэпически грамотно произносить слова, литературное произношение которых совпадает с правописанием. С помощью упражнений осуществляется предупреждение и устранение орфоэпических ошибок просторечного характера типа радиВо, коНбайн, овоЧной, коЛидор и др. Подобное произношение не только противоречит орфоэпическим нормам русского литературного языка, но и отрицательно сказывается на орфографии, вызывая в тетрадках учеников написания конаот, дилектор, лекше, восем и т. п.

Нет иного пути устранения подобных орфографических ошибок, чем ликвидировать само просторечное произношение в устной речи младших школьников. Таким образом, прививая ученикам литературное произношение, мы одновременно, параллельно достигаем две цели: повышаем звуковую культуру речи детей и улучшаем их орфографическую грамотность. На освоение правил чтения (говорения) направлена рекомендация для учащихся «Читай, как написано!», применяемая по отношению к графически выделенным буквам. В сущности, установка «Читай, как написано!» по своему содержанию в данном случае совпадает с требованием «Читай правильно!». Разница лишь в том, что первое указание, являясь более конкретным и точным, помогает ребенку при чтении, а второе носит общий, абстрактный характер, не организует правильную деятельность школьника при чтении, так как не выделяет объект, на котором следует сосредоточить свое внимание.

Специальное знакомство с орфоэпической нормой происходит на уроках русского языка после завершения периода обучения детей грамоте. Орфоэпические упражнения, предназначенные для знакомства с правилами литературного произношения, сосредоточены главным образом в центральных разделах «Звуки и буквы», «Слово».

Упражнения в чтении слов сочетаются со списыванием прочитанного.

Дети младшего школьного возраста, списывая, часто произносят слово шепотом, закрепляя тем самым в своем сознании буквенный состав его. Чтение и запись слов на этапе знакомства с орфоэпическим правилом сопровождается частичным орфоэпико-орфографическим разбором, соединяющимся с заданиями по теме урока. Вот некоторые из упражнений.

" коРидоР”.

Прочтите слово, четко произнося звуки, обозначенные выделенными буквами. Докажите, что звуки [р'] и (р) — согласные. Спишите, подчеркивая все согласные буквы.

“Семь”.

Прочтите. Назовите согласный звук, которым заканчивается слове. Какая буква обозначает мягкость согласного (м')? Спишите. Подчеркните две буквы, которые обозначают этот согласный звук.

“Радио”.

Прочтите. Сколько слогов в слове радио? Докажите, что слово состоит из трех слогов. Из чего состоит последний слог? Спишите, разделяя слово черточками на слоги.

“ЖенЩина”.

Прочтите. Поставьте к слову вопрос. Правильно назовите ту букву, которая выделена. Какой звук она обозначает? Спишите, диктуя себе по слогам. Проверьте: читайте слово в тетради и на доске.

“Овощной”.

Прочтите. Какой звук в слове напоминает шипение масла на сковороде? Поставьте к: слову вопрос. С какими словами, отвечающими на вопрос ч т о?, может «дружить» это слово? Спишите, подчеркните ту букву, которая обозначает звук (ш').

В дальнейшем обучении развивается и совершенствуется умение младших школьников применять в речевой практике знакомые правила литературного произношения слов. Например, при изучении состава слова выполняются следующие упражнения.

1. Прочтите строку из стихотворения Б. Заходера «Кискино горе». Спишите предложение. В последнем слове выделите корень. Устно подберите к нему родственное слово, называющее маленький коридор. Плачет Киска в коридоре.

2. Прочтите пары слов. Запишите их. В первом сочетании назовите слово, отвечающее на вопрос какой? Разберите это слово по составу: овощной магазин, мощный удар.

3. Прочтите предложение. Спишите, вставив пропущенные буквы. К выделенному слову устно подберите однокоренное слово, обозначающее действие предмета.

4. Прочтите предложение. Какой нрав (характер) у Жирафа?

Мне очень нравится Жираф — высокий рост и кроткий нрав. (Б. Заходер)

Спишите. В однокоренных словах выделите корень.

5. Прочтите.

Ехали медведи на велосипеде. (К. Чуковский)

Выпишите подчеркнутое слово, деля его черточками на слоги для переноса. Сколько слогов в слове?

Учитель сообщает, что в данном слове очень большой корень велосипед, и выделяет его.

Как называют ездока на велосипеде? Какой суффикс помог образовать новое слово? Запишите это слово, выделите в нем корень и суффикс.

Эффективным приемом, позволяющим закрепить произносительные умения учеников, является чтение слов по таблице. Таблицы-словари вывешиваются в постоянно действующем орфоэпическом уголке «Произноси правильно». Для составления словарных таблиц используются карточки с отдельными словами, предназначенными для усвоения. Кроме таблиц с меняющимися словами, применяются таблицы с постоянным словарным составом; использование последних возможно на разных ступенях обучения родному языку в начальных классах. Чтение школьниками слов по таблице осуществляется в процессе выполнения заданий, связанных с изучаемой на уроке темой. Приведем примеры использования в разных классах начальной школы таблицы со словами: асфальт, бомба, велосипед, директор, женщина, комбайн, компот, радио, трамвай.

1 класс трехлетней и 2 класс четырехлетней начальной школы

— Прочтите слова, выделяя ударные слоги.

— Назовите слова, отвечающие на вопрос кто?

— Назовите слова, отвечающие на вопрос что?

— Прочтите слова, состоящие из двух слогов.

— Прочтите слова, состоящие из трех слогов.

— Назовите слово, в котором четыре слога.

— Прочтите только те слова, в середине которых звук [м].

— Прочтите слова, в которых имеется согласный звук [а].

— Найдите слово, в котором звуков меньше, чем букв.

— Найдите слово, в котором гласных больше, чем согласных.

— Прочтите слова, в которых все согласные звуки звонкие.

— Прочтите слова, которые заканчиваются гласным звуком.

2 класс трехлетней и 3 класс четырехлетней начальной школы

— Прочтите слова. Определите, к какой части речи все они относятся. Докажите.

— Спишите, указывая в -скобках род каждого имени существительного.

— Назовите имена существительные мужского рода.

— Назовите имена существительные женского рода.

— Назовите имена существительные среднего рода.

Я называю имена существительные в единственном числе, ваша задача — употребить их во множественном числе. (Учитель называет все слова, кроме слов асфальт, компот, радио.)

— Найдите существительное женского рода, отвечающее на вопрос кто?. Подберите к нему имя прилагательное. Запишите словосочетание, в прилагательном выделите окончание.

— К каким словам можно подобрать родственные слова — глаголы?

— От каких слов можно образовать имена прилагательные с суффиксами -н-, -ск-?

3 класс трехлетней и 4 класс четырехлетней начальной школы

— Прочтите. Найдите несклоняемое имя существительное. Составьте с ним предложение.

— Укажите склонение остальных имен существительных.

— От слова бомба образуйте глагол в неопределенной форме. Определите спряжение глагола.

— К существительному женщина подберите слово, противоположное по смыслу.

— Используя слова асфальт, велосипед, трамвай, составьте небольшой рассказ (из 4—5 предложений) «На городской улице».

— Письменно просклоняйте существительное 1-го склонения женщина, Окончания выделите.

— Письменно просклоняйте во множественном числе существительное директор. Выделите окончания. Обозначьте ударение,

— Какую работу выполняет комбайн? Составьте предложение с однородными сказуемыми, которые будут относиться к подлежащему комбайн.

— Сделайте фонетический разбор слов асфальт, трамвай, бомба.

Значительное место занимают упражнения в записи слов под диктовку. Согласно принципу постепенно возрастающей трудности и степени самостоятельности учащихся упражнения проводятся в такой последовательности: запись под диктовку учителя; запись под коллективную диктовку всего класса; самостоятельная запись важного в произносительном плане материала (запись под самодиктовку). Во время диктовки учитель голосом выделяет ту часть слова, которая содержит орфоэпему, благодаря чему на ней сосредоточивается внимание детей. Тщательная орфоэпическая диктовка способствует прояснению звукового состава слова, который школьникам предстоит адекватно отразить на письме. Например, диктуя словосочетания семь компасов, восемь календарей, учитель выделяет голосом конечные мягкие согласные в числительных семь и восемь. После записи ученики выполняют следующие задания:

— Назовите слова, обозначающие количество предметов. Что общего в их произношении и написании?

— Определите число и падеж имен существительных в каждом словосочетании. Выделите окончания.

Представляем несколько орфоэпических упражнений, связанных с изучением предложения в 3 классе трехлетней и 4 классе четырехлетней начальной школы.

1. Запишите предложение: Радио изобрел русский ученый Александр Степанович Попов.

Каким членом предложения является несклоняемое существительное радио? Докажите.

2. Запишите предложение: Разноцветными мелками мы рисуем на асфальте.

Подчеркните подлежащее и сказуемое. Выпишите сочетания слов, ставя вопросы от одного слова к другому. Определите число и падеж существительных в предложении.

3. Запишите предложение: Сидели, свистели семь свиристелей. Прочтите предложение вслух. Какой звук помогает «услышать» свист свиристелей? Подлежащее в этом предложении — семь свиристелей. Назовите сказуемое. Как называются такие сказуемые?

4. Запишите два предложения: Осинку окрасила осень. Осинка мне нравится очень. (В. Лунин)

В каждом предложении найдите главные и второстепенные члены. Разберите по составу слово окрасила.

Запись под коллективную орфоэпическую диктовку проводится, как правило, в игровой форме. Ученикам предлагается отгадать последнее слово в стихотворном отрывке и произнести его хором. Хоровое проговаривание регулируется учителем с помощью «дирижирования». В игре-упражнении используются отрывки из стихотворений.

И прибежала зайчиха,

И закричала: «Ай, ай!

Мой зайчик, мой мальчик

Попал под ... (трамвай)»

(К. Чуковский)

Нарисовали, как вдали,

На ниве урожайной,

Проходят, словно корабли,

Могучие ... (комбайны).

(С. Маршак)

Льется песенка горниста,

Пионеров радуя

Утром звонко, голосисто

Распевает ... (радио). (А Барто)

И умчался

Черномор

В длинный, темный ...

(коридор).

(О. Высотская)

День Седьмого

— Красный день ...

(календаря)

(С Маршак)

Мягкий знак и

Твердый знак

Разговаривали так:

— Сколько я пирожных съем?

— Мягкий знак ответил:

— . . . (Семь.)

(Г. Виеру)

Тйким образом, вслед за орфоэпическим произнесением слова осуществляется его запись. Письмо проводится под коллективную диктовку всего класса, правильность произношения контролируется учителем.

Письмо под самодиктовку завершает цикл упражнений в записи орфоэпически значимого материала. При самостоятельной записи школьники опираются уже на собственное звуковое и зрительное представление слова, сформировавшееся у них в процессе всей предыдущей работы. Владение литературным произношением, выступающее в качестве условия верного перевода произносимого слова в видимое, гарантирует успешное выполнение задания.

Самостоятельная запись слов происходит, в форме упражнений «Вставьте пропущенные буквы» и в форме специальных орфоэпических диктантов. Для проведения диктантов подбираются загадки, толкования лексических значений слов, иллюстрации. Учащиеся должны записать под диктовку про себя слова-отгадки, или слова, заменяющие развернутые определения, или слова, называющие изображенные на иллюстрациях предметы. После самостоятельной записи слов на уроке обязательно проводится коллективная проверка. Предлагаем материалы для проведения двух видов диктанта: «Отгадайте загадки» и «Назовите слово по его значению».

Отгадайте загадки.

По стране в поход идем —

Друга мы с собой берем.

Он не даст нам заблудиться,

От маршрута отклониться.

Нам покажет верный друг

Путь на север, путь на юг.

(Компас.) (В. Кремнев)

Сам не едет, не идет,

Не поддержишь — упадет .

А педали пустишь в ход —

Он помчит тебя вперед.

(Велосипед ) (Н Костарев)

Дни за днями, круглый год

— Утром по привычке

Эту книжку папа рвет

По одной страничке.

(Календарь ) (Е. Елубаев)

Из края города

В другой

Ходит домик

Под дугой.

(Трамвай.) (В. Фетисов)

Назовите слово по его значению.

Машина на двух колесах, которая служит для езды. (Велосипед.)

Руководитель предприятия, учреждения, учебного заведения. (Директор.) Таблица или книжка, в которой указаны все числа и дни года. (Календарь.) Проход, который соединяет комнаты в квартире, части здания. (Коридор.)

Обращение с приветствием в связи с каким-нибудь приятным, радостным событием. (Поздравление.)

Коллективный поход или поездка куда-нибудь с целью осмотра, знакомства с чем-либо. (Экскурсия.)

Один из вариантов диктанта «Найдите слово по его значению»—отгадывание мини-кроссвордов на уроке.

Вот несколько разных по степени сложности ребусов:

1. Слева направо: машина, которая выполняет одновременно несколько видов работы. (Комбайн.)

Сверху вниз: прибор для определения стран света с намагниченной стрелкой, всегда указывающей на север. (Компас.)

2. Слева направо: сладкое жидкое кушанье из сваренных на воде фруктов. (Компот.)

Сверху вниз: вагон или несколько вагонов городской электрической железной дороги. (Трамвай.)

Эффективным средством закрепления литературного произношения и грамотного написания являются ребусы. Детей младшего школьного возраста увлекает решение познавательной задачи, заключенной в ребусе. Введение ребусов в уроки не только помогает успешному решению задач образовательного и развивающего характера, но и обеспечивает необходимую смену видов деятельности учащихся

Особое место в работе над словами, литературное произношение и написание которых совпадают, занимают упражнения с «Орфографическим словариком» для учащихся начальной школы П. А. Грушникова. Хотя словарь назван орфографическим, это не означает, что его использование должно ограничиваться лишь рамками орфографии. Словарь многофункционален по своему назначению, ибо в нем содержатся сведения не только о написании непроверяемых гласных и согласных в словах, но и о правильном произношении, изменении и употреблении слов в контексте, наконец, даются толкования значений некоторых слов Оставлять такое богатство нужной и исключительно важной информации без внимания просто безрассудно. Нельзя быть безучастным и равнодушным к тому, что предназначенный для начальной школы лингвистический словарь остается на втором, а то и на третьем плане в обучении родному языку. Никакие самодельные словарики трудных слов и даже словари в конце учебника русского языка не в состоянии заменить ребенку настоящий, как у взрослых, словарь. Постоянное использование словаря на уроках русского языка, регулярное обращение к нему за помощью и советом поможет сформировать жизненно важное для каждого человека умение работать с книгой. Культуру работы со словарем следует прививать, начиная с младшего школьного возраста. Пусть ребенок пристрастится к общению со словарем как со своим верным другом. Пусть уже «Орфографический словарик» станет не только справочником по отдельным частным вопросам языка, но и настоящим пособием по совершенствованию устной и письменной речи учащихся. Для этого нужно научить детей не просто смотреть в словарь, а смотреть усердно, пристрастно, научить видеть за словами те «искры чувства», о которых писал С. Я. Маршак:

Усердней с каждым днем смотрю в словарь.

В его столбцах мерцают искры чувства.

В подвалы слов не раз сойдет искусство,

Держа в руке свой потайной фонарь.

В «Орфографическом словарике» имеются почти все слова из лексико-орфоэпического минимума для учащихся начальных классов. Упражнения со словами из словарика могут включать в себя самые разнообразные задания: найти слово на указанной странице и назвать его «соседей»; вставить в слово пропущенную букву, обязательно пользуясь словарем; выписать слово, деля его на слоги для переноса; подобрать к слову родственные слова; составить словосочетание; употребить в предложении; записать по памяти, проверив затем свою запись по словарю; найти на странице несклоняемое имя существительное и др.

Приведем примеры упражнений с глаголом поздравить для 2—3 классов трехлетней и 3—4 классов четырехлетней начальной школы.

1. Найдите в «Орфографическом словарике» (с. 47) слово, которое обозначает «поприветствовать кого-либо в связи с каким-нибудь приятным, радостным событием. Какой частью речи является это слово? Докажите.

2. Найдите в «Орфографическом словарике» глагол поздравить. Объясните, почему он находится после глагола поздороваться и перед существительным поздравление.

Выпишите глагол поздравить. Определите, в какой форме он стоит.

3. Пользуясь «Орфографическим словариком», вставьте пропущенную букву в слово поздравить. Укажите спряжение глагола.

4. Найдите в «Орфографическом словарике» глагол поздравить. Используя вопросы в скобках (кого? с чем?), составьте два словосочетания.

5. Найдите в «Орфографическом словарике» слово поздравить. Какие глаголы даны рядом с глаголом в неопределенной форме? Выпишите эти глаголы (поздравлю, поздравят, поздравил). Найдите глагол в прошедшем времени. Определите время, лицо и число глаголов поздравлю, поздравят. Пользуясь вопросами к о г о? ч т о?, составьте предложение с глаголом в прошедшем времени.

3. Глава 2. Экспериментальная часть

2.1. Констатирующий эксперимент

При обучении созданию высказываний (устных или письменных) в практике обычно не учитывается ряд обстоятельств. Так, как правило, учитель не заботится о том, чтобы у ребенка возникла потребность вступить в общение. Ученик создает высказывание потому, что таково задание учителя, собственно коммуникативного же мотива у него нет. Учитель чаще всего не обеспечивает ученику конкретной ситуации общения (осознания того, к кому, зачем, при каких обстоятельствах он обращается с речью) — обычно он «просто» пишет сочинение или «просто» отвечает на вопросы по пройденному материалу. В реальной же речевой практике «просто» высказываний нс создают. Прав психолог Н. И, Жинкин, который, характеризуя распространенные виды школьных упражнений в связной речи, писал: «Повторение отрезка речи в целях упражнения для формирования какого-либо навыка или усвоения знаний снимает коммуникативную функцию речи. Речь становится искусственной и бесцельной...»*

__________________________________________

* Жинкин.- 1969.—С. 103.

Вот первые методические оценки, которые возникают при самом поверхностном сопоставлении организации работы над детскими высказываниями, принятой в школе, с естественной речевой деятельностью людей. Для того чтобы наметить пути совершенствования работы по развитию речи школьников, необходимо дать более основательную характеристику речевой деятельности.

Как уже было сказано, «предпосылкой всякой деятельности является та или иная потребность» .В качестве источника, пускового механизма речевой деятельности чаще всего выступает коммуникативная или коммуникативно-познавательная потребность — стремление, вступив в общение с другим человеком (с собеседником, находящимся рядом или в отдалении—тогда с помощью письма или телефона; с автором газетной публикации или справочника через его материал; описателем через его книгу; с поэтом через его стихи и т. д.), что-то узнать или сообщить, попросить помощи или воздействовать, выразить свои чувства, эмоции, разделить их с собеседником. Именно возникновение подобной потребности и побуждает человека начать что-то рассказывать или спрашивать, объяснять или доказывать, браться за перо или звонить по телефону, открывать книгу или газету. Речевого общения без потребности, без мотива не бывает.

Сложность организации работы по развитию речи школьников состоит в том, что, действуя в условиях урока, организуя учебную работу, мы хотим совершенствовать естественную речевую деятельность детей. Понятно, что «ситуация урока снимает естественную коммуникативность речи. ...Есть только один способ освободиться от этого недостатка. Надо, чтобы у учащихся возникла потребность в коммуникации...» *

_________________________________

* Жинкин—1969.— С. 105.

Таким образом, первый методический вывод, который вытекает из психологической характеристики речевой деятельности, состоит в следующем: прежде чем дать задание ученикам на создание или восприятие высказывания, необходимо постараться обеспечить возникновение у них соответствующей потребности, желания вступить в речевое общение.

Из приведенной характеристики речевой деятельности можно сразу же сделать и второй методический вывод: в реальной жизни человек создает высказывание при конкретных обстоятельствах, в определенных условиях, всегда кому-то его адресует. К соблюдению этих естественных правил нужно стремиться и при организации учебной речевой практики школьников: предлагая детям создать текст, важно обеспечить им понимание того, к кому, зачем и при каких обстоятельствах они обращаются.

Забегая вперед, скажем, что реализации и первого, и второго высказанных положений может способствовать прием создания речевых ситуаций.

Чтобы выявить другие необходимые для практики обучения характеристики речевой деятельности, проведем аналогию с трудовой деятельностью. Рассмотрим, например, изготовление какой-то поделки. Эта деятельность будет стимулироваться потребностью иметь данную вещь (чтобы использовать самому, подарить кому-то и т.п.). Предметом деятельности, т. е. тем, на что она будет направлена, явится поделка, которую мы хотим создать. Деятельность может быть осуществлена лишь при наличии определенных средств (материалов), при владении необходимыми способами действий. Продуктом деятельности станет сама изготовленная поделка, а результатом - ее использование в соответствии с замыслом.

Попробуем таким же образом охарактеризовать речевую деятельность.

Что, на Ваш взгляд, является предметом, средством, способом, продуктом и результатом речевой деятельности?

Речевая деятельность направлена или на выражение собственной мысли, чувства (если мы создаем высказывание), или на восприятие чужих мыслей, переживаний (если мы принимаем сообщение). Следовательно, мысль и является предметом речевой деятельности, речевое общение осуществляется с помощью языка, который выступает в качестве средства речевой деятельности. Отбор содержания для высказывания, использование языковых средств для выражения этого содержания или для его понимания, т. е. речь,— это способ, применяемый в речевой деятельности. Продуктом этой деятельности при создании высказывания будет само высказывание - одно предложение, если нужно только выразить мысль, или текст, если мысль получает развитие. В качестве продукта при принятии сообщения выступает то умозаключение, к которому приходит человек в процессе восприятия мысли собеседника. Результатом речевой деятельности можно считать в одном случае ответную реакцию (иногда и не выраженную словами), а в другом— понимание или непонимание мысли, выраженной автором текста, собеседником.

Характеристики речевой деятельности помогают более четко определить те компоненты, без которых работа над этой разновидностью деятельности школьников не будет успешной. Систематизируем эти компоненты. Так, если предметом речевой деятельности является мысль, чувство, то понятно, насколько важно помогать детям всматриваться в окружающий мир, накапливать впечатления, наблюдения, обобщения. Если ученикам нечего сказать, нечем поделиться, то никакая языковая подготовка не обеспечит появление интересных высказываний, а следовательно, не обеспечит интересного общения.

Занимает свое место и общей системе совершенствования речевой деятельности школьников и работа над единицами языка: во-первых, мы должны стремиться упорядочить представление детей о языковых средствах, находящихся в их распоряжении, расширить арсенал этих средств, помочь овладеть правилами их конструирования, а во-вторых, необходимо обучить школьников умелому использованию единиц языка в процессе общения с учетом его задач, условий и адресата. Иначе говоря, следует совершенствовать те способы выражения мысли, которыми ученик уже владеет. Таким образом, работа над языком и речью, о которой говорилось раньше, включается в общее содержание подготовки, направленной на обогащение речевой деятельности учащихся.

Кроме того, мы должны научить школьников заботиться о конечном продукте и результате речевой деятельности, т. е. научить, во-первых, созданию текста, его совершенствованию с точки зрения логики развития мысли, лучшего донесения ее до адресата, а во-вторых, пониманию высказываний.

Таким образом, выявление психологических характеристик речевой деятельности позволяет сделать методический вывод, важный для организации речевой подготовки учащихся: чтобы совершенствование собственно речевой деятельности младших школьников проходило успешно, нужна параллельно проводимая целенаправленная работа по ряду направлений:

а) над расширением кругозора учащихся, над их способностью наблюдать, эмоционально воспринимать, сравнивать, оценивать, обобщать и т. д.: мысли и чувства, возникающие у детей,—это потенциальные предметы их речевой деятельности;

б) над осознанием школьниками системы языка, назначения различных языковых единиц, правил их функционирования, над обогащением арсенала средств, используемых детьми;

в) над умением выбирать средства языка с учетом ситуации общения и грамотно формулировать мысли;

г) над умением отбирать содержание для высказывания и организовывать его в соответствии с замыслом;

д) над пониманием значимости всех элементов «чужого» текста (отбора сведений, их последовательности, группировки, использованных языковых средств), а также над умением извлекать из каждого элемента соответствующий смысл.

Названные направления учебной работы — это еще не само обучение речевой деятельности, а лишь необходимая база для того, чтобы подлинное совершенствование речевой деятельности школьников стало возможным. (Напомним: речевая деятельность—это процесс... приема или выдачи речевого сообщения... в ходе общения людей друг с другом.)

Какие из названных направлений речевой подготовки традиционно присутствуют на уроках русского языка и чтения в начальных классах, а какие пока представлены мало или вовсе отсутствуют?

Поскольку речевая деятельность представляет собой процесс создания и восприятия высказывания, она может быть охарактеризована и с точки зрения тех этапов, по которым этот процесс развертывается.

В любой деятельности можно выделить одинаковые структурные компоненты. В ней есть четыре этапа:

а) этап ориентировки в условиях деятельности;

б) этап выработки плана в соответствии с результатами ориентировки;

в) этап осуществления (реализации) этого плана;

г) этап контроля», т. е. проверки соответствия продукта замыслу, достигнутого результата запланированному .

По этим же этапам осуществляется и речевая деятельность. Можно рассмотреть названные компоненты, анализируя процесс создания подготовленного высказывания. Спонтанная речь (т. е. неподготовленное говорение и письмо) осуществляется но тем же законам, но все этапы сближаются во времени, как бы накладываются один на другой. Путем выполнения определенных умственных операций каждый человек, участвующий в речевом общении и. в частности, создающий высказывание, проходит названные этапы. Следовательно, работая над совершенствованием речевой деятельности школьников, важно учитывать наличие этих этапов и оттачивать, а иногда и корректировать действия на каждом из них.

Чтобы полноценно общаться, человек должен в принципе располагать целым рядом умений. Он должен, во-первых, уметь быстро и правильно ориентироваться в условиях общения. Он должен, во-вторых, уметь правильно спланировать свою речь, правильно выбрать содержание акта общения. Он должен, в-третьих, найти адекватные средства для передачи этого содержания. Он должен, в-четвертых, уметь обеспечить обратную связь. Если какое-либо из звеньев акта общения будет нарушено, то говорящему не удастся добиться ожидаемых результатов общения - оно будет неэффективным.

Названные умения можно считать базовыми — их формирование и совершенствование должно привести в целом к совершенствованию речевой деятельности младших школьников.

Таким образом, анализ этапов развертывания любой деятельности, в том числе и речевой, позволяет сформулировать еще один методический вывод: совершенствование речевой деятельности школьников предполагает формирование четырех обобщенных умений:

а) ориентироваться в ситуации общения, в том числе осознавать свою коммуникативную задачу;

б) планировать содержание сообщения;

в) формулировать собственные мысли и понимать чужие;

г) осуществлять самоконтроль за речью, восприятием ее собеседником, а также за пониманием речи партнера.

Над какими видами речевой деятельности в начальных классах работа в той или иной мере проводится, над каким — почти или полностью отсутствует?

В поставленном вопросе оговорка «в той или иной мере» сделана не случайно. Обучение говорению, письму, чтению, которое, безусловно, присутствует в начальных классах, пока еще нельзя рассматривать как обучение определенным видам речевой деятельности. Вспомним: собственно речевая деятельность движима коммуникативной или коммуникативно-познавательной потребностью, желанием человека сказать, побудить, узнать и т. д. Она предполагает наличие реального адресата, к которому обращено высказывание, реальных условий и задач общения, которые влияют на то, что и как человек скажет или напишет, будет ли он понят. Когда наши ученики пересказывают или перечитывают текст, пишут сочинение или изложение, списывают что-то, отвечают на вопросы по прочитанному или изученному, они выполняют нужные учебно-речевые действия, но они, как правило, не совершают речевой деятельности.

Выполнение названных и многих других упражнений крайне важно для формирования у младших школьников способности производить речевые действия. Но к ним не должно сводиться обучение речи, если мы хотим направить его на совершенствование именно речевой деятельности.

Нельзя не согласиться с мнением методиста Г. А. Фомичевой, которая пишет: «Если вычленить... приобретения ребенка за время учебы в начальной школе, то следует объективно признать, что реальный прирост речевых возможностей лишь частично зависит от результатов обучения. Прямым результатом... можно считать умения детей в чтении и письме. Значительно сложнее увидеть результаты обучения в аудировании (восприятии речи на слух, ее понимании) и говорении»*

________________________________________

* Г.А. Фомичева. Нач. шк.— 1987.— № II.— С. 32.

Пожалуй, это утверждение можно конкретизировать: «...умения детей в чтении и письме», о которых говорит Г. А. Фомичева, - это прежде всего технические или вспомогательные умения, обеспечивающие навыки чтения, каллиграфии, орфографии.

Умения, делающие письмо и чтение деятельностью, - осознавать свою коммуникативную потребность и поэтому брать в руки книгу или лист бумаги и перо, решать для себя, что именно ты хочешь сказать или получить, развивать мысль или «добираться» до нее у автора, оценивать результат и т. п.— у учащихся в достаточной степени пока еще формировать не удается.

Выделение видов речевой деятельности, отличающихся своей спецификой, подсказывает еще один вывод: решая задачу совершенствования речевой деятельности младших школьников, следует учитывать существование четырех видов речевой деятельности (говорения, слушания, чтения, письма) и направлять усилия на обучение каждому из них.

Проведенный анализ понятия «речевая деятельность» позволил выявить некоторые направления, по которым уже сегодня можно улучшать постановку речевой работы. Эти направления нашли отражение в сформулированных методических выводах.

Все обучение речи можно представить в виде двух взаимосвязанных направлений:

1) совершенствование собственно речевой деятельности (говорения, письма, слушания, чтения);

2) формирование отдельных речевых умений, создающих базу для обогащения речевой деятельности.

Конечно, как и всякая схематизация, предложенное деление условно, оно позволяет отразить многогранность проводимой в школе работы. Совершенствование речевой деятельности предполагает оттачивание в целом всего комплекса речевых умений, так как для ее осуществления необходимо выполнение всех речевых действий. Понятно, что плодотворным этот процесс не будет, если не уделить должного внимания каждому из умений. Вот почему первое направление обучения речи опирается на второе, продолжает и замыкает его. Второе же направление предусматривает отработку именно отдельных действий, осуществляемых на различных этапах речевой деятельности, т. е. формирование отдельных речевых умений.

Представим эти умения в виде обобщенного перечня.

Умения, обеспечивающие речевую деятельность: создание и восприятие высказываний.

I. Умения, необходимые для создания высказываний (для говорения и письма).

1. Умение ориентироваться в ситуации общения, т. е. осознавать: о чем будет высказывание, кому оно адресуется, при каких обстоятельствах, зачем создается (чтобы поделиться чем-то, выразить свои чувства, сообщить, объяснить что-то, воздействовать на собеседника.

2. Умение планировать содержание высказывания: осознавать его тему и основную мысль; намечать ход развития мысли, возможные микротемы, их последовательность, примерное содержание каждой части будущего текста.

3. Умение реализовывать намеченный план, т. е. раскрывать тему и развивать основную мысль, формулируя каждую мысль. При этом соблюдать нормы литературного языка; выбирать средства (слова, формы слов, типы конструкций, интонацию и т. д.) с учетом задачи речи, адресата, условий общения, основной мысли и содержания данной части текста; обеспечивать развитие мысли от предложения к предложению и связь отдельных предложений и частей текста между собой; руководствоваться нормами речевого поведения.

4. Умение контролировать соответствие высказывания замыслу, ситуации общения, т. е. оценивать содержание с точки зрения темы, задачи речи, основной мысли, последовательности изложения, используемые средства языка с точки зрения задачи речи, основной мысли, требований культуры речи, этическую сторону речевого поведения; если позволяют условия, вносить исправления в свое высказывание.

II. Умения, необходимые для восприятия высказываний (для слушания и чтения).

1. Умение осознавать свою коммуникативную задачу.

2. Умение по заголовку, по началу, а также по другим внешним признакам (например, по иллюстрациям в книге, по взгляду, по мимике говорящего) предполагать общий характер сообщения, его тему, цель, дальнейшее продолжение.

3. Умение понимать значение слов, смысловую нагрузку форм слов, конструкций, интонации; выделять элементы высказывания: отдельные факты, сведения, микротомы, по ним определять общую тему текста; разграничивать основную информацию и вспомогательную, известную и новую для себя, особо важную и т. п.; понимать ход развития мысли автора, его основную мысль, задачу речи; в ходе общения соблюдать нормы поведения (в том числе и правила обращения с книгой).

4. Умение осознавать степень понимания текста, глубину проникновения в его смысл, понимание авторской позиции, отношение к ней; пользоваться приемами совершенствования понимания сообщения (возвращение к прочитанному, выяснение значения незнакомых слов, постановка вопросов и др.).

Приведенный перечень умений, конечно, достаточно условен, он лишь приблизительно отражает те действия, которые выполняют люди в процессе речевой деятельности. Но этот перечень может служить ориентировочной основой действий учителя при организации учебной работы по развитию речи школьников.

Формирование каждого из названных умений требует определенных упражнений, условий их выполнения, теоретических сведений и т. д. Виды упражнений могут быть различными, например: сопоставление задач, ситуации общения и созданных учащимися текстов: придумывание заголовков к тексту; предугадывание по заголовку, началу текста его возможного содержания и характера; составление плана или подготовка рабочих материалов для будущего высказывания; конструирование из заданных элементов слов, словосочетаний, предложений, текста с учетом решаемых речевых задач; придумывание или подбор предложений, словосочетаний, рядов слов; преобразование различных языковых средств; перестройка текста в заданном направлении с проведением соответствующих наблюдений; анализ с определенных позиций и редактирование текста: воспроизведение текста после его анализа и др. Эти упражнения, как видим, не требуют обязательного создания речевых ситуаций с обеспечением партнера, задачи и условий общения, а потому не являются коммуникативными. Очень часто для их выполнения вообще не нужны целые высказывания — бывает достаточно фрагмента, минимального контекста, отдельных предложений, словосочетаний или слов. Однако сказанное не означает, что эти упражнения не должны быть мотивированны для учащихся. Школьникам обязательно надо понимать практическую значимость отрабатываемого умения, необходимость владеть им, но специфичные речевые ситуации, специальная организация общения для их выполнения необязательны. Первое же из названных направлений речевой работы — совершенствование речевой деятельности — предполагает формирование не отдельных умений, а одновременно всего их комплекса, и основным, фактически единственным видом упражнения, позволяющим решать эту задачу, является упражнение в производстве и восприятии высказываний. При этом важнейшим условием работы должно быть создание специальных речевых ситуаций с конкретным адресатом, обстоятельствами и т. д., ситуаций, рождающих у учащихся желание вступить в речевое общение, стимулирующих возникновение определенного коммуникативного намерения (узнать о чем-то, поделиться с кем-то своими мыслями, переживаниями, объяснить кому-то что-то, научить чему-то, убедить в чем-то). В этом проявляется специфика первого из выделенных направлений работы.

Обобщая характеристику выделенных направлений речевой работы: 1) совершенствование собственно речевой деятельности; 2) формирование отдельных речевых умений, еще раз подчеркнем, что эти направления различаются по задачам обучения, содержанию и способам проведения.

В методических пособиях Вы встретите указание на три направления в развитии речи школьников:

а) работа над словом (лексический уровень);

б) работа над словосочетанием и предложением (синтаксический уровень);

в) работа над связной речью (уровень текста) .

Формирование одних и тех же умений в разных классах следует вести, во-первых, на различном речевом материале — различном по тематике, по характеру основной мысли, по стилю, по жанру, по строению, по объему и т. д.; во-вторых, при большей или меньшей самостоятельности учащихся, при преобладании устной или письменной формы; в-третьих, с использованием различных способов обучения.

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ.

Звук изучается в фонетике, слово — в лексике, в словообразовании, в морфологии, словосочетание и предложение — в синтаксисе. А какая область лингвистики изучают продукт речевой деятельности — текст?

Долгое время самой крупной единицей языка, которая привлекала внимание лингвистов, было предложение. Следствием этого можно считать тот факт, что еще и сегодня вузовский курс русского языка на факультетах учителей начальных классов, как правило, заканчивается синтаксисом предложения. Но общение чаще всего осуществляется не отдельными предложениями, а более крупными единицами. Осознание этого факта и стремление ученых сделать представление о языке и речи более полным и совершенным привело к появлению новой области языкознания—лингвистики текста. Проблематика текста выдвинулась в последнее время на одно из первых мест в мировой лингвистике. Текст получает признание как одна из важнейших лингвистических категорий, поскольку языковая система в процессе коммуникации реализуется не в изолированном предложении, а в текстах разного типа и назначения.

Поскольку лингвистика текста сравнительно молодая область языкознания, ее терминология в полной мере еще не установилась. Молодостью лингвистики текста объясняется тот факт, что понятие «текст» совсем недавно введено в школьную программу. Но сегодня оно есть, и владение им обязательно для учителя начальных, классов, поэтому рассмотрим его подробнее.

ТЕКСТ КАК ОСНОВНОЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ПОНЯТИЕ МЕТОДИКИ РАЗВИТИЯ РЕЧИ.

Общепринятого определения понятия «текст» в лингвистике пока нет. Однако большинство лингвистов выделяют такие признаки текста: 1) наличие группы предложений; 2) их смысловая связность: а) единство предмета речи, т. е. темы, б) наличие основной мысли и ее развития; 3) структурная связность предложений.

Понимать тему текста, раскрывать ее в своем высказывании, понимать основную мысль «чужой» речи, а также осознавать ее и развивать в своей, располагать предложения в нужной (по логике мысли) последовательности и связывать их между собой — вот те умения, которые следует формировать у школьников с самого начала процесса совершенствования их речевой деятельности.

Задание. Перед Вами сочинения (или фрагменты сочинений) учащихся II класса, написанные после осенней экскурсии. Проанализируйте их с точки зрения названных признаков текста и решите, об отсутствии каких умений эти примеры свидетельствуют.

1. Парк осенью.

Вчера мы были на прогулке в парке. Сначала мы собирали листья. Они все разные и очень красивые. Потом мы играли, бегали, прыгали. Мне очень понравилась прогулка.

2. Вчера мы ходили в парк. Там мы нашли ягоды шиповника. Осенью все поспевает. Было прохладно, все кофты надели. Около озера я видел иву. Мы пришли домой довольные и веселые.

3. Вчера мы всем классом ходили в парк. Мы смотрели, как он выглядит осенью. Там было красиво. Хорошо осенью в парке!

4. Осень так Красина! На деревьях листья точно золотые. Осень так прекрасна в своем наряде!

Образцы детских сочинений, подобные тем, которые приведены выше, знакомы каждому учителю, В чем же их. недостатки?

Первый текст неудачен тем, что в нем предмет речи, объявленный в заголовке, не совпадает с тем, который представлен в самом высказывании. Иначе говоря, текст не о том, о чем сообщает заголовок (он о прогулке, а не о парке осенью).

Недостаток второго сочинения — отсутствие в нем основной мысли, того элемента, который объединяет все предложения в единое целое. Основная мысль для текста - то же, что стержень для хорошо известной всем детской игрушки-пирамидки: выньте стержень — и все колесики рассыпаются. То же происходит и при отсутствии основной мысли: перед нами оказывается не текст, а набор предложений. Приведенный пример — наглядное тому подтверждение.

В третьем тексте и предмет речи един, и основная мысль есть, но эта мысль только высказана, нет ее раскрытия, т. е. нет сведений о том, чем красив осенний парк.

Недостаток четвертого текста тот же, что и предыдущего: слишком маленький шажок в развитии мысли делает ученик (пишет о золотых листьях). Он и сам чувствует, что сказал мало, но, не умея отбирать сведения для развития мысли, он повторяет сказанное, т. е. «топчется на месте».

Эти примеры отчетливо свидетельствуют о том, что детей нужно специально учить построению текста, в том числе учить осознавать предмет речи и основную мысль, а также отбирать сведения, необходимые для раскрытия темы и для развития высказанной мысли.

Хотелось бы обратить внимание на еще одну разновидность детских ошибок в организации текста.

«Праздничный вечер мы провели очень интересно Мы с мамой ездили по праздничной Москве. Везде хорошая иллюминация. Экскурсовод сказал, что высота университета имени Ломоносова 37 этажей. Особенно красив был Новый Арбат. В Измайлове тоже будут строить 50-этажные дома, а в центре Москвы даже 60-этажные. Понравилось мне, как была украшена Тверская улица...»

Нетрудно увидеть, что текст «рассыпается» из-за того, что нарушена последовательность предложений. Обычно учителя подобный недостаток объясняют отсутствием плана или отступлением от него. Это, конечно, верно. Но составление плана не самоцель, умение составлять план и придерживаться его — не конечное, а вспомогательное умение.

На какое умение, имеющее «выход» в речевую деятельность, «работает» процесс составления плана?

Речевые погрешности, аналогичные тем, которая только что рассмотрена, свидетельствуют: ребенок не понимает, что, создавая текст, он должен развить определенную мысль (в данном случае выраженную в первом предложении), позаботиться о логике развития этой мысли, которая и подскажет последовательность предложений.

Одно из распространенных упражнений в работе по развитию речи - это восстановление деформированного текста, т. е. превращение беспорядочно расположенных предложений в текст путем изменения их последовательности.

АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ— «КЛЮЧ» К СТРОЕНИЮ ТЕКСТА.

Языковеды сравнивают нашу речь с движением конькобежца (Г. А. Золотова). Чтобы продвинуться вперед, конькобежец одной ногой отталкивается, другой скользит вперед. Так же строится текст. Мы отталкиваемся от того, что уже было сказано, от данного, и делаем шаг вперед в развитии мысли, сообщаем новое, те сведения, ради которых создается предложение. Такое движение осуществляется в рамках текста или его фрагмента, но участвует в движении мысли каждое предложение. Именно внутри предложения выделяются названные части — «данное» и «новое». Членение предложения на эти части: на то, что при соответствующем коммуникативном намерении является исходным пунктом высказывания, и то, что сообщается,— получило название актуального членения предложения.

Актуальное членение предложения не нужно путать с членением его на подлежащее (или группу подлежащего) и сказуемое (группу сказуемого). Актуальное членение — это членение смысловое, а выделение подлежащего и сказуемого — членение структурное, грамматическое.

Именно порядок слов (а в устной речи еще и интонация) является выразителем актуального членения предложения.

О том, что порядок слов в предложении непроизволен, что он зависит от замысла автора, определяется логикой развития мысли, нужно помнить всегда, когда мы исправляем детские работы, когда предлагаем задания на составление предложений из набора слов. Попутно заметим, что упражнения названного типа должны учить устанавливать связи слов и порядок слов не «вообще», а для наилучшего выражения определенной мысли, в определенном контексте. Поэтому целесообразно, предлагая учащимся составить из слов предложение, задавать им тот контекст, в который это предложение должно вписаться.

Пока мы говорили лишь об одном варианте построения предложений, при котором слова несущие новую информацию, располагают в конце предложения . Это делается в спокойной монологической речи, но если говорящий или пишущий хочет особо выделить новые сведения, он может перенести соответствующие слова на первое место. Это эмоциональное выделение, которое должно быть всегда оправдано смыслом.

Рассмотрим, например, предложение из «Азбуки»: Красивы русские леса? Именно слово красивы несет на себе основную нагрузку. В неэмоциональной речи оно стояло бы, как это принято, в конце предложения: Русские леса красивы. Но для большей эмоциональности высказывания слово выносят в начало предложения. При этом меняется интонация, что в данном случае передастся на письме восклицательным знаком.

Теория актуального членения предложения является основой для работы над умением развивать мысль в тексте. Важно помочь учащимся осознать, что мысль в тексте должна развиваться, а для этого надо, чтобы каждое предложение содержало новое сообщение, новые сведения о предмете речи.

Средством выражения актуального членения предложения в устной речи является интонация, поэтому необходимо учить младших школьников выделять при помощи интонации главную коммуникативную часть предложения.

Теория актуального членения создает лингвистическую базу для работы над порядком слов в предложениях. Пользуясь «правилами» расположения «данного» и «нового», учитель может более грамотно организовать работу над деформированными предложениями, может более осознанно исправлять погрешности, связанные с порядком слов, поощрять уместное употребление инверсии.

Теория актуального членения предложения помогает нам понять, как осуществляется развитие мысли в тексте. Происходит это благодаря «новому» в каждом из предложений.

Лингвистами установлено, что «скрепляются» предложения с помощью «данных» каждого из них. При этом связь может быть последовательной или параллельной. При последовательной возникает своеобразная цепочка: то, что было «новым», в следующем предложении становится «данным», к нему добавляется «новое», оно опять становится «данным» и т. д.

Учителю важно понимать, что необходимость повторения каких-то сведений создает объективные предпосылки для появления повторяющихся слов. Всегда ли такое повторение следует считать недочетом или нет? Если это недочет, то как избежать его?

И при параллельной, и при последовательной связи в «данном» предложений наряду с повторяющимися словами могут использоваться синонимы и местоимения.

Употребление местоимения — наиболее распространенный способ предупреждения повтора-недочета. Но использование местоимения возможно не всегда: оно может породить неясность речи, не обеспечить должную точность,

Можно ли рассказать, например, о глаголе как части речи, не повторяя этот термин? Удачно ли местоимение в таком контексте: Я видела детей с шарами. Они были красные, синие, зеленые?

Как видим, повторяющихся слов нередко нельзя избежать. Так, чаще всего оправдано повторение терминов в научной речи, возможно, и в разговорной. В художественном стиле повтор может служить средством усиления выразительности, повышения экспрессии, эмоциональности. Чаще всего это бывает при параллельной связи предложений.

Сведения об особенностях связи предложений в тексте могут быть полезны учителю как при проверке детских сочинений и изложений, так и в работе по предупреждению повторов.

Анализируя детские высказывания, совершенствуя речь учащихся, надо исходить из того, что, во-первых, повтор не всегда недочет, во-вторых, ни местоимение, ни синонимы нельзя считать универсальным средством, участвующим в связи предложений.

Целесообразно привлекать внимание школьников к различным средствам языка, выявлять уместность того или иного из них в конкретном тексте.

Попутно заметим, что повтор слов может встречаться не только в тех частях предложения, которые участвуют в их «сцеплении». Примеры различных погрешностей и способы их устранения показаны в пособии.*

______________________________________________

* «Методика преподавания русского языка» . 1988.— С. 123.—Задачи 15, 16.

В программе для начальных классов в связи с понятием «текст» упоминается понятие «части текста». Частями текста именуются различные объединения предложений, проведенные но определенным принципам. Одно из таких объединений - абзац.

Как правило, раскрытие предмета речи, т. е. темы высказывания, складывается из раскрытия отдельных ее частей. Часть темы текста носит название подтемы или микротемы, а часть текста, в которой раскрывается микротема, называется абзацем.

Абзац имеет определенное строение: зачин или начало, разработку или развитие мысли, концовку или конец.

Для речевой работы в начальных классах очень часто (особенно на первых этапах обучения) используются тексты, равные абзацу, поэтому наблюдение за построением готового текста, а также обсуждение структуры создаваемого высказывания — это фактически обучение организации абзаца. Какие же вопросы важно иметь в виду, работая с абзацем?

Прежде всего следует учить школьников осознавать основную мысль своего высказывания, формулировать ее в зачине или в концовке и развивать в основной части текста-абзаца.

Текст, в том числе и детский, может быть и более сложным по своей структуре — состоять не из одного, а из нескольких абзацев. В таких случаях для раскрытия темы (основной мысли) ее сначала нужно расчленить на части, но изложить мысли важно так, чтобы в результате получилось единое целое. Этому тоже нужно специально учить.

Проводя соответствующее обучение, важно показать учащимся, что части текста должны быть связаны между собой, и прежде всего по смыслу — подчиненностью общей теме и основной мысли.

Работая над абзацем, следует обращать внимание учащихся на то, как выделяется абзац в письменной речи и в устной. В устной речи каждый абзац выделяется интонацией, в письменной — красной строкой.

Внутри текста предложения могут объединяться не только конкретным предметом речи, но и определенным типовым содержанием.

ТИПЫ РЕЧИ КАК ФРАГМЕНТЫ ТЕКСТА С ОПРЕДЕЛЕННЫМ, ОБОБЩЕННЫМ ЗНАЧЕНИЕМ.

В процессе речи нам приходится говорить то о последовательно сменяющих друг друга действиях, то о признаках предметов, места, о состоянии окружающей среды или человека, то о причинах или следствиях тех или иных свойств, явлений, то о своей оценке чего-либо. В связи с этим в наших высказываниях обнаруживаются группы предложений с определенным значением. Например, можно встретить (и создать еще) множество фрагментов текстов, в которых говорится о признаках самых разных предметов (цветов, плодов, животных, бытовых и учебных вещей, орудий труда и т.д.). В этих фрагментах, несмотря на различие предметов, о которых идет речь, а следовательно, и их признаков, выявляются одинаковые черты. Это прежде всего общее для всех таких текстов значение: предмет и его признаки. К таким текстам (фрагментам) можно поставить один и тот же обобщенный вопрос: кто (что) - какой?

Также можно найти множество отрывков, в которых будет говориться о действиях различных субъектов (людей, зверей, птиц и т. п.). Они тоже, несмотря на различие в конкретном содержании, будут передавать общее значение последовательности действий, а следовательно, будут отвечать на одинаковый вопрос: к т о (когда, в какой последовательности) —что делал? Такие обобщенные значения, свойственные группам текстов, называют типовыми. Типовыми являются, например, следующие значения: предмет и его признаки, предметы и их местоположение, субъект и его действия, субъективная оценка чего-либо и др.

Фрагменты текста определенного типового значения принято называть типами речи. Следовательно, под типами речи мы будем понимать фрагмент текста, характеризующийся определенным типовым значением. Среди типов речи выделяют: описание предмета, описание места, повествование, рассуждение, фрагменты со значением субъективной оценки и др.

Названные типы речи можно разделить на две группы. Одну составляют такие, в которых находит отражение сама наша действительность: предметы, признаки, действия и т.д., а другую те, в которых отражаются мысли человека об этой действительности: о причинах и следствиях предметов, свойств, действий, дается их объяснение, оценка.

Типовое значение фрагментов текста, содержанием которых является окружающая нас действительность, неодинаково: в описании (места, предмета, состояния) разные стороны действительности отражаются в статике, а в повествовании в динамике.

Обобщенно характеристику различных типов речи можно представить в такой схеме:

Факты, события окружающей действительности,

Мысли человека о фактах, событиях окружающей действительности,

Повествование,

Описание \ предмета \ состояния,

Рассуждение

(сообщается об одновременных признаках),

(сообщается о последовательных действиях),

(дается объяснение свойств, явлении).

В жизни нам постоянно приходится создавать и воспринимать высказывания различных типов. Каждое типовое значение предполагает для своего выражения использование определенных средств языка. Знания о типах речи, различных способах выражения типового значения, об особенностях употребления языковых средств позволят учителю более целенаправленно обогащать речь учащихся.

Что же о построении каждого типа речи должен знать учитель начальных классов?

Рассмотрим несколько типов речи, особенно актуальных для речевой практики младших школьников.

Описание предмета (под предметом понимается не только вещь, но и всякий материальный объект, в том числе и растение, животное, человек) создается для того, чтобы охарактеризовать этот объект, т. е. сообщить о присущих ему признаках. Во фрагментах с типовым значением «предмет и его признак» именно сведения о признаках являются главными, т. е. составляют ту информацию, ради которой строится фрагмент. Указание на признаки — это «новое» предложений; в «данном» же называется сам предмет или его части, отдельные детали. Выразительность описания в значительной мере зависит от того, удается ли говорящему или пишущему, во-первых, вычленить характерные детали предмета, во-вторых, увидеть их главные или наиболее яркие признаки, а в-третьих, найти точные слова для обозначения этих признаков.

Одна из важнейших задач обучения в начальных классах — это обогащение речи школьников, в том числе повышение ее образности.

Недочеты детских описаний предмета бывают связаны с тем, что ученики не умеют рассматривать то, о чем говорят или пишут, выделять те детали, части, из характеристики которых сложится общая картина, не умеют вычленять существенные признаки. Местами, опасными с точки зрения возникновения недочетов, в описании предмета являются: «данное» предложений (часто встречается повтор слов, называющих предмет и его части), а также слова-связки между названием предмета и его признаками (дети чаще всего пользуются глаголом был).

Одним из увлекательных видов работ, позволяющих учить детей художественному описанию предмета, являются сочинения-загадки. Методику проведения этой творческой работы можно найти в книге «Речь. Речь. Речь».*

__________________________________

М. С. Соловейчик . «Речь. Речь. Речь».Нач. шк.— 1982.—№ 12.

В программе по русскому языку для начальных классов отмечается, что школьники учатся составлять короткие (два-три предложения) устные и письменные зарисовки описательного характера хорошо знакомых предметов и явлений природы, внешности человека и др. В связи с этой рекомендацией хотелось бы обратить внимание учителя на следующее.

О природе, о людях, о животных, о вещах и т. д. можно рассказывать, создавая различные типы речи. Так, о человеке, о животном можно повествовать: говорить о последовательно совершаемых им действиях, можно описывать его, показывать какие-то признаки. В каждом из названных случаев текст будет строиться по-разному. Детям понадобятся различные языковые средства, следовательно и содержание подготовительной работы должно быть специфичным. Также возможны варианты и в текстах о природе.

Например, можно описать заснеженный лес, создав ,как описание предмета ,так и описание места. В первом случае главным будет показ признаков: что—какое? (... елочка похожа ..., а дуб словно ... Кустики спрятались ... . Снег на ветках ... . Дотронешься, он ... , ...), а во втором варианте необходимо показать расположение предметов (Вышли на опушку и видим: прямо перед нами ... . Слева от ... А чуть поодаль ...). Описание места может соединяться с описанием предмета. Так часто бывает в различных пейзажных зарисовках.

Знания о строении различных типов речи, о наиболее распространенных их соединениях нужны не столько младшим школьникам сколько учителю, чтобы, опираясь на эти знания, он мог правильнее отбирать материал для работы, более целенаправленно учить детей как восприятию текстов, так и их созданию.

Рассуждение.

Короткие высказывания типа рассуждения маленькие школьники начинают создавать фактически в первые же дни своего пребывания в школе. «Почему этот звук гласный?»; «Почему вы думаете, что Буратино ошибся?»; «А я считаю, что последний звук в этом слове [н], а не [н'], как говорит Таня. Кто прав?» и т. д. Ответы на подобные вопросы предполагают построение рассуждений — высказываний, в которых устанавливаются причинно-следственные отношения между фактами, дается объяснение явлений и т. п.

Рассуждение, как и любой другой тип речи, имеет свое строение. Знание соответствующих закономерностей, правил облегчает процесс как создания высказываний, так и их восприятия, делает этот процесс подконтрольным, а потому более осознанным. Познакомить младших школьников со структурой элементарных рассуждений целесообразно уже в 1 классе.

Подробную методическую характеристику данного типа речи и работы над ним в начальной школе можно найти в книге «Речь. Речь. Речь». Здесь же мы ограничимся описанием фрагмента из опыта работы учительницы г. Зеленограда И. Ю. Локтионовой. (Уроки разработаны учительницей с опорой на названную книгу.)

В первый месяц обучения, после того как маленькие школьники почувствовали, что иногда им бывает непросто ответить на вопрос учителя, на помощь им приходит Объясняйка и приносит с собой схему:

Эта схема помогает запомнить правило ответа на любой вопрос: 1-я часть — то, что надо объяснять, 2-я — само объяснение. Чтобы части не распадались, их надо скрепить «мостиком» «потому что» или «так как». Объясняйка предлагает детям проверить, будет ли действовать ее правило при ответе на вопросы учителя. Первоклассники с удовлетворением убеждаются, что правило Объясняйки помогает ясно и четко отвечать на вопросы учителя.

Модель построения рассуждения, принесенная Объясняйкой, остается в классе и служит детям надежной опорой при овладении этим типом речи. Элементы схемы съемные, что позволяет проводить различные наблюдения.

«Можно ли начинать объяснение с потому что?» — «Нет, так как потому что — это «мостик», он должен на что-то опираться не с одной стороны, а с двух».— «Можно ли первую и третью части рассуждения поменять местами?» — «Можно, но тогда должен измениться и «мостик»: не потому что или так как, а поэтому и т. д.”

Так в наглядной игровой форме знакомятся первоклассники со строением элементарного рассуждения.

СТИЛИСТИКА КАК НЕОБХОДИМАЯ БАЗА ДЛЯ РЕЧЕВОЙ РАБОТЫ.

При одинаковом предмете речи , в рамках одного и того же типа речи (описание предмета) в реальной речевой практике могут быть созданы высказывания совершенно разные как по отбору сведений, так и по языковым средствам.. А разных ситуациях общения мы пользуемся различными стилями речи, а потому говорим по-разному. Стиль речи — это еще одно лингвистическое понятие, без учета которого сегодня нельзя вести речевую работу в школе.

Деятельность человека в обществе очень многообразна. Условно можно выделить ряд типов деятельности, каждый из которых протекает в специфической обстановке, предполагает решение специфических задач. А это, в свою очередь, накладывает отпечаток на характер общения и через него — на характер речевой деятельности. Вот почему лингвистика констатирует: «речи вообще» не существует, речь можно представить как ряд разновидностей, каждая из которых как бы «обслуживает» ту или иную сферу деятельности и общения.

Изучением речи применительно к сферам общения людей занимается сравнительно молодая область лингвистики — функциональная стилистика. Ею выделено пять основных типов деятельности людей, пять типовых сфер общения и пять стилей речи:

сферу обиходно-бытового общения обслуживает разговорный стиль,

сферу научного общения — научный,

сферу официально-деловых отношений—деловой,

сферу общественно-политическую— публицистический,

сферу искусства слова—художественный.

В жизни мы прибегаем к той или иной речевой разновидности в зависимости от условий общения, от того, какие задачи решаем в данный момент: хотим обменяться личными впечатлениями, сообщить какую-то общественно значимую или научную информацию, объяснить ее, передать свое (или чье-либо) видение мира или воздействовать на мысли и чувства других людей. В зависимости от решаемых задач мы и строим высказывание определенного стиля: разговорного, официально-делового, научного, художественного или публицистического. Требования к отбору содержания, к использованию языковых средств в каждом стиле свои; интуитивно чувствуя эти требования и выполняя их. мы и создаем в разных ситуациях (даже при одном предмете речи, в рамках одного типа речи) различные высказывания.

Совершенствуя речевую деятельность детей, необходимо развивать не «речь вообще», а речь разговорную, деловую, художественную и т.д. Но для этого учитель должен отчетливо сознавать, над высказыванием какого стиля речи в тот или иной момент обучения он работает.

До школы актуальным для ребенка был только один стиль речи — разговорный. С началом же школьного обучения в жизнь первоклассника входит и другая речь. Появляется необходимость решать математические, языковые и другие задачи, а следовательно, объяснять, доказывать свое решение, появляется необходимость комментировать, как выполняется та или иная операция, сообщать те или иные правила и т. п. Все эти высказывания требуют обращения к информативной, достаточно строгой и точной, неэмоциональной речи. В начальных классах принято не разграничивать научный и деловой стили, а условно называть эту речь деловой или научно-деловой (термин «стиль речи» в практике обучения не используется). Данную речевую разновидность необходимо сопоставлять сначала с живой, непринужденной разговорной речью, а в дальнейшем — и с эмоциональной, образной (изобразительной) художественной.

Подробно о возможном содержании работы и о способах знакомства младших школьников со стилевым расслоением речи (с тем, что «в разных случаях мы говорим по-разному») можно прочитать в книге «Речь. Речь. Речь». Здесь же лишь кратко охарактеризуем особенности тех речевых разновидностей, которые следует иметь в виду при обучении детей в начальных классах.

Говорящий пользуется разговорной речью, если он обращается к кому-то из хорошо знакомых, близких людей, если его задача — поделиться своими мыслями, чувствами, впечатлениями, поэтому разговорная речь непринужденная, эмоциональная.

Деловые высказывания создаются с другой целью: сообщить определенную информацию практического или научного характера, иногда не только сообщить, но и объяснить ее. Это тексты более официальные, строгие, неэмоциональные.

Художественная речь позволяет передавать свое видение мира, выражать свое восприятие окружающей действительности. Это речь изобразительная, ее отличает эмоциональность, образность. Если, воспринимая деловые высказывания, мы лишь узнаем какие-то факты, сведения, то разговорные и особенно художественные дают возможность представить себе, как бы увидеть то, о чем человек пишет или рассказывает, почувствовать его отношение к фактам, событиям.

Каждый из стилей предполагает такой отбор сведений, использование таких языковых средств, которые позволили бы наилучшим образом решать поставленную речевую задачу. В формировании у детей умения осознавать свою речевую задачу и подчинять ей организацию высказывания и состоит цель стилевой работы в начальных классах.

Считаем, что на первых порах обучения созданию монологических текстов нет необходимости строго разграничивать для учащихся не только научную и деловую речь, но также разговорную и художественную. Важно показать школьникам, что, создавая высказывания, можно строго, по-деловому, не выражая своего отношения, сообщать какие-то точные сведения, а можно словами рисовать все то, о чем хочешь поведать, передавая свое восприятие, свои чувства, свое настроение. От того, зачем в том или другом случае мы говорим или пишем, какую из названных задач решаем, зависит то, как мы будем строить свою речь: о чем скажем, какими словами воспользуемся, как построим предложения.

Из всех лингвистических понятий основными, базовыми, для методики развития речи школьников являются текст, стиль речи, тип речи. Кроме того, для понимания строения, организации текста необходима опора на понятие об актуальном членении предложения.

Владение этими понятиями необходимо прежде всего учителю, чтобы он мог осознанно вести речевую работу, но некоторые лингвистические знания (конечно, в упрощенном виде) нужны и школьникам, иначе нельзя рассчитывать на становление у них способности сознательно осуществлять речевое поведение и контролировать свои речевые действия.*

_____________________________

    «Речь и культура общения» Нач. шк.— 1990.—№ 8.

МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ СОЗДАНИЮ ВЫСКАЗЫВАНИЙ.

Ребенок, поступивший в школу, владеет родным языком в меру своих интеллектуальных потребностей. Он может задать и ответить на простые вопросы, готов слушать некоторое время интересный для него рассказ и способен выполнить несложные словесные инструкции. Но его высказывания надо все время поддерживать... так как самостоятельная монологическая речь совершенно не развита. Он плохо пересказывает... Он понимает в окружающем больше, чем умеет передать словами.

В раннем детстве ребенок овладевает речью главным образом путем подражания взрослым. Дальнейшее же ее совершенствование для большей эффективности и результативности требует целенаправленной систематической работы. На этапе школьного обучения в центре внимания должна находиться именно монологическая речь детей — устная и письменная, деловая и разговорно-художественная. Но для того чтобы более осознанно вести обучение монологу, полезно представлять себе, как возникает высказывание, как оно создается.

О ПРОЦЕССЕ ПОРОЖДЕНИЯ ВЫСКАЗЫВАНИЯ.

Толчком к созданию высказывания всегда является потребность человека вступить в речевое общение для решения определенных коммуникативных задач, т. е. для того, чтобы поделиться чем-то, узнать о чем-то, сообщить что-то, возразить, побудить к чему-либо и т. д. Так возникает коммуникативное намерение и вслед за ним определяется общий замысел говорящего: что именно хочу сказать слушателю или читателю, донести до него, в чем убедить.

Замысел в нашем сознании сначала не существует в словах, это некоторое «смутное желание» в виде образов, представлений. своеобразных схем, в виде «кода внутренней речи». Замысел — важнейший компонент высказывания, так как ему, естественно, с учетом предмета речи и ситуации общения будет подчиняться отбор содержания, выбор слов, типов конструкций, порядок расположения членов предложения, в устной речи интонация, окраска голоса и др. Далее возникший общий замысел начинает развертываться (тоже во внутренней речи): намечаются основные вехи высказывания. Планируя, рассказчик прежде всего должен наметить основной тезис рассказа, его сердцевину. Потом он подыскивает подходы к этому центру и вступление, в котором могут быть даны намеки на дальнейшее развитие, а возможно, и обещания решить какую-то задачу. После этого надо обдумать выводы и концовку. Описанная схема формальна, но она отражает ход внутренней подготовки высказывания, его обдумывания. То, как дальше удается «на ходу» развивать мысль и словесно оформлять ее, зависит от накопленного человеком речевого опыта, его личного запаса языковых средств, от «отлаженности» механизмов работы оперативной и долговременной памяти.

Появление внутреннего решения о главных смысловых вехах, прежде всего об основной мысли и «подступах» к ней,— это первый шаг в планировании высказывания. Все следующие шаги в спонтанной (неподготовленной) и подготовленной речь, как устной, так и письменной, несмотря на одинаковую сущность совершаемых действий, будут иметь различия. При подготовке высказывания, при его обдумывании можно продолжить более детальное планирование содержания, даже четко сформулировать и записать пункты плана, можно дополнить их необходимыми рабочими материалами (отдельными тезисами, набросками мыслей и т.п.), а уже потом приступать к реализации плана, т. е. собственно к созданию высказывания. В спонтанной же речи планирование и реализация плана предельно сближаются, особенно в устной форме. Вынесение решений, отбор и замена слов «на ходу», отмена и всплывание конструкции предложения — все это совершается мгновенно и обычно не замечается самонаблюдением, однако планирование непрерывно происходит в нашем сознании.

Попутно заметим, что роль плана при обдумывании высказывания не следует переоценивать, так как в ходе словесного формулирования мыслей могут возникнуть какие-то изменения и их надо уметь учесть в дальнейшем изложении.

Механизм словесного оформления высказывания в устной и письменной форме в целом один и тот же. Существенное различие есть лишь в том, что письменная речь оставляет человеку возможность делать значительные паузы для подбора слов, для выбора желательной конструкции, позволяет исправляя, оттачивать сказанное, начинать все сначала и т. д., а устная речь всех этих возможностей не предоставляет.

Как же происходит словесное оформление мысли, т. е. реализация намеченного плана? На этом этапе создания текста важную роль играет память человека, долговременная и оперативная. Долговременная память хранит весь лексикон человека, модели слов, конструкций, которыми он владеет. Это и есть арсенал, из которого говорящий в момент речи черпает языковые средства. Однако эти средства неоднородны. Каждое слово имеет свой статистический индекс. При отборе слов легче и скорее всего будет всплывать то... которое чаще употреблялось. Слова, малоприменяемые данным человеком, будут менее активными и могут перейти в пассивный словарь. Этими соотношениями определяется динамика перехода слов из пассивного словаря в активный и, наоборот, из активного в пассивный.

Часто учителя, готовя детей к сочинению или изложению, считают необходимым, чтобы 1—2 сильных ученика рассказали то, о чем они собираются писать. Считается, что это поможет более слабым ученикам в выполнении задания. Достаточно ли эффективен этот прием для слабых учащихся? а для тех, кто отвечал?

Возвращаясь к процессу порождения высказывания, напомним: роль долговременной памяти — хранить языковые средства и по требованию «владельца» выдавать их ему для пользования. По сигналу-запросу средства из долговременной памяти попадают в оперативную. Эта память работает всего несколько секунд. Она выполняет две функции: 1) частично удерживает уже сказанное, а также намеченный смысл; 2) упреждает высказывание, т. е. «готовит» синтаксическую модель и конкретные слова, которые предстоит использовать. Отбор всех средств, в том числе и интонационное оформление устной речи, окраска голоса и т. д., направляется замыслом, теми смысловыми вехами, которые были намечены. Если вдруг очередная веха «теряется» говорящим или пишущим, то происходит сбой — длительная пауза, нарушение логики изложения и т. п. В благополучном же варианте «человек говорит плавно, легко и свободно», слово за словом, звук за звуком, и вместе с тем все слова и все звуки строго и точно распределены по своим местам, образуя систему. Закончилось одно предложение — оперативная память сбрасывает отработанные слова и выполняет задачу составления нового предложения .

Не нужно думать, что развитие речи может быть сведено к развитию устной речи или письменной. Все виды речи теснейшим образом связаны. Продвижение в одном направлении тотчас же отзовется и на всех других. Объяснение этого факта, видимо, кроется в том, что все умения одинаково необходимы и в устной, и в письменной речи, несмотря на то, что реализация стоящих за ними действий может происходить по-разному: с большей или меньшей полнотой, более или менее выражение внешне и т. д.

В целях удобства дальнейшего изложения умения, необходимые для создания собственных текстов, распределим по трем группам:

1) связанные с планированием содержания высказывания;

2) обеспечивающие реализацию плана, т. е. формулирование мыслей;

3) позволяющие контролировать свою речь и совершенствовать текст.

Умение ориентироваться в ситуации общения специально не выделяя, так как оно не формируется изолированно: говорящий или пишущий должен учитывать ситуацию общения (его задачи, условия, адресат) и при планировании содержания, и при оформлении мыслей, и в процессе самоконтроля.

2.2. Обучающий эксперимент

2.3. Констатирующий эксперимент

4. Заключение

5. Библиография

6. Приложения

ПРЕДИСЛОВИЕ

В современной общей и специальной педагогике утвердилось положение о необходимости раннего выявления и преодоления речевых нарушений и других отклонений в развитии детей. Ориентация педагогов и родителей на своевременное выявление и преодоление отставании (или отклонений) в развитии ребенка имеет исключительно важное значение для формирования его личности, для подготовки к школьному обучению. Особая ответственность в этом плане лежит на работниках детских дошкольных учреждений, так как подавляющее большинство детей дошкольного возраста в нашей стране охвачено общественным воспитанием.

Работникам дошкольных учреждений нередко приходится встречаться с детьми, имеющими различные отклонения в психофизическом развитии, в том числе и в развитии речи. В раде случаев могут отмечаться не грубые формы нарушений, а лепте (слабовыраженные) отклонения от нормы. Педагогам необходимо иметь представление обо всех основных видах нарушений развития, и в первую очередь — речевых, о причинах, их вызывающих, а также о путях их преодоления и предупреждения, что в совокупности условно можно определить как основы дефектологических (и в их составе — логопедических) знаний.

Учебным планом факультетов дошкольного воспитания педагогических институтов предусмотрено изучение курса «Основы дефектологии и логопедии». Настоящее пособие подготовлено по программе курса. Его цель — помочь студентам, будущим специалистам в обдасти дошкольного воспитания, на основе активной самостоятельной работы систематизировать, уточнить и расширить свои знания основ дефектологии и логопедии, приобрести практические навыки работы с детьми, усвоить приемы выявления, коррекции и предупреждения дефектов развития. Пособие ориентирует студентов на самостоятельное, углубленное изучение специальной литературы.,

В «Практикуме» отражена установка на комплексный подход к работе с литературой психолого-педагогического (в первую очередь логопедического) плана, включающий методологический, научно-теоретический, общедидактический и методический аспекты, что необходимо для качественной и широкой подготовки специалистов по дошкольному воспитанию.

Ввиду того, что пособие предназначается для студентов дошкольных факультетов, в него включен только минимум специальных терминов. Их расшифровка дается или непосредственно в тексте, или в кратком словаре-справочнике, помещенном в «Приложении».

Пособие содержит разнообразный методический материал: вопросы, вопросы-задания (с примерными ответами, образцами выполнения заданий и без них); задания, выполнение которых требует опоры на межпредметные связи, знания из области смежных наук; упражнения для выработки определенных практических навыков; задания, связанные с анализом психолого-педагогических ситуаций; задания проблемно-поискового характера.

Все задания разделены на две категории: теоретические и практические. Это деление условное и введено для большей четкости структуры пособия. Однако в характере заданий действительно имеются некоторые отличия. Задания первой категории направлены на осмысление, обобщение и закрепление теоретического материала; на усвоение той или иной темы; на закрепление терминологии; на проверочное, творческое осмысление материала и др.

Задания второй категории предусматривают подготовку практического материала к занятиям, подбор тематического, дидактического материала; формирование у студентов навыков коррекционно-педагогической работы, развитие умения осуществлять коррекционное обучение и воспитание детей. Сюда же входят тренировочные задания, творческие задания на обобщение методического материала, на выработку умения сопоставлять методы и приемы работы, оценивать их результативность и др. Вопросы, задания, упражнения с разной степенью полноты охватывают все основные разделы курса, что создает целостное представление о предмете.

Учебный материал представлен в определенной системе, с постепенным усложнением заданий как тренировочного типа, так и проверочного. Это придает пособию справочно-обучающий характер.

Самостоятельные работы на основе предлагаемых заданий могут быть устными, письменными, лабораторными, связанными с изготовлением наглядных пособий подбором дидактического и речевого материала и др. Разная степень сложности заданий дает преподавателю возможность учитывать уровень знаний студентов, их подготовленность. Требования к самостоятельной работе студентов должны осуществляться в плане обязательного выполнения заданий с текущей систематической проверкой и оценкой качества.

Структура Пособия подчинена программе курса и логике раскрытия системы логопедических знаний и сведений по дефектологии. Вопросы и задания раздела «Введение в дефектологию» направлены на уточнение представлений студентов о дефектологии как науке об аномальных детях и ее отдельных отраслях: олигофрено-педагогике, сурдопедагогике, тифлопедагогике, логопедии; о связях как между отдельными отраслями дефектологии, так и между дефектологией и общей и дошкольной педагогикой и психологией; об основных категориях аномальных детей; о системе организации специальной помощи аномальным детям.

Раздел «Основы логопедии» сосредоточивает внимание студентов на основных закономерностях развития детской речи, на теоретических основах логопедии, на общей характеристике различных речевых нарушений, встречающихся в дошкольном детстве, и путях их устранения, на роли воспитателя в этой работе. Ряд заданий посвящен общим вопросам формирования правильной речи. Эти задания ориентированы на уточнение разницы между физиологическими особенностями детской речи и ее состоянием при патологических нарушениях.

В связи с тем что настоящее пособие адресовано студентам дошкольных факультетов, т.е. будущим работникам дошкольных учреждений, в нем наиболее полно представлен раздел «Недостатки звукопроизношения». Включены задания на характеристику нормальной артикуляции звуков, фонематического слуха, а также основных видов недостатков звукопроизношения, приемов постановки (вызывания) и закрепления правильных звуков. Предлагается много тренировочных упражнений, способствующих формированию практических навыков работы с детьми.

Особое место в пособии занимает материал, предназначенный для углубления теоретических и практических знаний по ринолалии, дизартрии, нарушениям голоса, темпа и ритма речи, заиканию (разделы IV, V, VI, VII). Большое внимание уделено не только характеристике этих нарушений речи, но и приемам их выявления у детей, рассмотрению специфики коррекционно-воспитательной работы.

В самостоятельный раздел выделен материал, посвященный недостаткам слово- и фразообразования (раздел VIII). Основной акцент делается на особенностях формирования лексико-грамматических сторон речи, воспитания навыков связной речи, речевой активности.

В пособие включен также раздел «Недостатки письменной речи» (раздел IX). Вопросы и задания направлены на закрепление знаний об особенностях коррекционно-речевой работы по профилактике этих нарушений.

Отдельное место в «Практикуме» занимает раздел «Выявление недостатков развития речи у детей». В нем отражены общие принципы и приемы выявления у детей отклонений в речевом развитии, взаимосвязь между речевыми нарушениями и общим развитием ребенка, вопросы обследования разных сторон речи детей.

В заключительном разделе книги — «Организация логопедической работы с детьми» предлагаются темы на закрепление знаний о содержании и формах логопедической работы в условиях общего и специального обучения и воспитания. Задания этого раздела дополняют материал о системе специальной помощи аномальным детям (раздел «Введение в дефектологию»).

На основе пособия могут проводиться следующие виды работы: аналитическое изучение рекомендованной и самостоятельно подобранной литературы, осуществляемое в разных формах (чтение; комментирование, комментирование с оценочными суждениями; реферирование; выписки; тезисы, сопоставление литературных сведений); анализ собственных артикуляционных возможностей и артикуляции детей; анализ наблюдаемых случаев нарушения речи; работа с родителями; имитация педагогических ситуаций; упражнения с детьми, прослушивание детской речи; наблюдения на занятиях; тренировка в воспроизведении нарушений звукопроизношения, в их выявлении и устранении у детей.

Задания рассчитаны на индивидуальное или групповое выполнение. Их характер неодинаков: одни требуют аналитической работы с литературой (литература или указывается, или должна быть подобрана самостоятельно), другие — практических действий организационно-методического характера, направленных на формирование у детей правильной речи.

Ряд заданий имеет варианты, предусматривающие различные пути их выполнения. К заданиям по наиболее значимым темам дается краткое обоснование теоретического подхода к данной проблеме.

Работая с «Практикумом», студенты должны научиться анализировать педагогический процесс дошкольного учреждения с точки зрения коррекционной работы над речью детей, дифференцированно рассматривать отдельные стороны и формы логопедического воздействия, разбираться в характере нарушений речи (системный характер нарушений и дефекты составных компонентов речи) и их причинах; овладеть необходимыми навыками коррекционно-педагогической работы.

Ряд заданий связан с наблюдениями за детьми, их деятельностью, игрой, состоянием речи и т.д. При этом наблюдения проводятся и за одним ребенком, и за несколькими детьми, и за всей группой. Кроме того, могут сопоставляться данные наблюдений за речью детей разных возрастных групп.

Для выполнения самостоятельных работ в «Практикуме» предусмотрены различные методы: наблюдение за детьми в процессе речевой деятельности, наблюдение за ходом педагогического процесса, за действиями воспитателей на занятиях и при подготовке к ним, при индивидуальной работе, свободном общении с детьми и т.д. -эксперименты психолого-педагогического характера в связи с речевой деятельностью детей (индивидуальной и групповой); беседы с родителями, воспитателями, детьми; анализ медико-педагогической документации; изучение специальной психолого-педагогической (в том числе и логопедической) литературы; тренировочные упражнения в речевой и педагогической деятельности и др. Совокупность названных методов обеспечивает формирование и закрепление у студентов соответствующих профессиональных умений и навыков.

Настоящее пособие, адресованное студентам дошкольных факультетов педагогических институтов, может быть также творчески использовано в целях подготовки, переподготовки и повышения квалификации дефектологов и педагогов разного профиля, т.е. в тех случаях, где учебными планами предусмотрено обучение основам дефектологии и логопедии.

Попытка создания практикума по основам дефектологии и логопедии предпринята впервые. Все замечания и предложения по его усовершенствованию будут приняты авторами с благодарностью.

********************

Раздел 1 ВВЕДЕНИЕ В ДЕФЕКТОЛОГИЮ

Отклонения, или аномалии, в развитии детей разнообразны. Они могут касаться различных сторон психофизического развития ребенка: его зрительного восприятия, слуховой и речевой систем, интеллектуальной, эмоционально-волевой сфер, двигательной системы. Отклонения могут быть разной степени тяжести и вызваны разными причинами.

Студентам факультетов дошкольного воспитания необходимо познакомиться не только с встречающимися у детей нарушениями речи но и с другими отклонениями в развитии, преодолением и предупреждением которых занимается дефектология. Они должны приобрести знания из области общих основ дефектологии (сурдопедагогики, олигофренопедагогики, тифлопедагогики); получить представление о социальном значении дефектологии, ее месте и функциях в человеческом обществе, об особенностях составляющих ее разделов; об основных категориях аномальных детей (с недостатками слуха, зрения, интеллекта, речи, опорно-двигательного аппарата), о специфике их обучения и воспитания, об основных тепах учреждений для детей с отклонениями в развитии.

В нашей стране большинство детей дошкольного возраста охвачено общественным воспитанием. Помимо общеобразовательных, существуют различные специальные дошкольные учреждения для детей с теми или иными отклонениями в развитии. Каждый тип специального дошкольного и школьного детского учреждения руководствуется своей строго определенной программой и методикой, осуществляет коррекцию и компенсацию совершенно определенными средствами, направленными на ликвидацию или возможное ослабление имеющихся нарушений развития, для чего реализуется специфическая для каждого учреждения система обучения и воспитания. Дети с тяжелыми отклонениями в развитии воспитываются в специальных дошкольных учреждениях, а дети с легкой недостаточностью обычно посещают массовые детские сады. Воспитатели массовых дошкольных учреждений должны не только знать, какие отклонения в развитии могут встретиться у детей, но и где такие дети должны воспитываться.

Задачи раздела. Определение предмета, методов и задач разных отраслей дефектологии. Выявление связей между разными отраслями дефектологии и их связь с дошкольной педагогикой. Формирование представления об основных категориях аномальных детей и о системе специальной помощи (содержании и формах) аномальным детям. Ознакомление с необходимой терминологией.

Программное содержание. Дефектология как наука об аномальных детях, ее содержание, цели и задачи. Разделы (отрасли) дефектологии. Понятие об аномальном ребенке. Характеристика основных категорий детей с дефектами развития. Основной принцип дефектологии — ранее выявление и устранение (или сглаживание) отклонений в развитии ребенка. Факторы, определяющие появление разнообразных форм аномального развития. Мероприятия государства по охране материнства и детства, профилактика отклонений в развитии детей.

****************************

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Беккер К.П., Совак М. Логопедия. — М., 1981.

Власова Т.Д., Певзнер М.С. О детях с отклонениями в развитии. — М., 1973.

В помощь директору специальной школы / Под ред. Г.Д. Кузнецова. - М., 1982.

Дефектологический словарь. — М., 1970.

Земцова М.И. Учителю о детях с нарушением зрения. — М., 1973.

Коберник Г.Н., Синев В.Н. Введение в специальность «Дефектология». — Киев, 1984.

Отбор детей во вспомогательные школы / Под ред. С.Д. Забрамной. — М., 1971.

Правдина О.В. Логопедия. — М., 1973.

Психологический словарь. — М., 1983.

Спирова Л.Ф., Ястребова А.В. Учителю о детях с нарушениями речи. — М., 1985. ******************************

Раздел II. ОСНОВЫ ЛОГОПЕДИИ

Задачи раздела. Ознакомление с закономерностями формирования речи, ее нарушениями и методами коррекции. Изучение литературы по проблемам теоретических основ логопедии.

Программиое содержание. Предмет, методы и задачи логопедии. Анатомо-физиологическая и психолингвистическая характеристика речи. Речевая деятельность, ее структура и компоненты. Речедвигательный и речеслуховой анализаторы. Центральный и периферические органы речи. Коммуникативная функция речи. Речь и мышление. Импрессивный и экспрессивная речь. Внутренняя речь. Речь устная как предпосылка усвоения грамоты. Письменная речь как надстройка над устной речью. Основные структурные компоненты речи: словарный запас, грамматический строй, звукопроизношение. Влияние речевого развития на психические процессы. Закономерности формирования речевых умений и навыков в нормальных и атипичных условиях. Закономерности усвоения языка: развитие речедвигательных (кинестетических) ощущений как основа усвоения языка, развитие способности понимать языковые значения разной степени обобщения; синхронность приобретения артикуляционных, лексических и грамматических навыков; развитие у ребенка восприимчивости к выразительности лексических и грамматических единиц на фоне развития эмоционально-волевой сферы; развитие чувства языка, интуитивного (неосознанного) и правильного владения всеми его компонентами. Этапы формирования речи у детей.

Социальное общение ребенка как важнейшее условие развития речи и интеллекта. Отрицательное влияние речевых нарушений на развитие личности ребенка, на овладение грамотой. Учение Л.С.Выготского о первичном и вторичном в структуре дефекта и место этого учения в логопедии, дефектологии и школьной педагогике.

Логопедия как наука, ее взаимосвязь с другими научными дисциплинами. Логопедия как раздел дефектологии. Философские методологические основы отечественной логопедии и дошкольной педагогики. Связь логопедии с дошкольной педагогикой. Принцип раннего выявления и коррекции речевой недостаточности как ведущий принцип логопедии. Естественнонаучная основа учения о речи. Значение учения И.П. Павлова, И.М. Сеченова для логопедии и дошкольной педагогики.

Задачи логопедии в реализации основных направлений реформы общеобразовательной и профессиональной школы.

Общее понятие о речевых нарушениях, сведения о их распространенности в дошкольном возрасте. Понятие о недоразвитии (несформированности) и нарушениях речи. Отличие речевого нарушения от возрастной специфики речевой деятельности ребенка. Физиологические несовершенства и патологические расстройства речи у детей. Недостатки речи функционального и органического, центрального и периферического, характера. Формы речевых нарушений: недостатки звукопроизношения (функциональные и органические дислалии, ринолалия, дизартрия); недостатки слово- и фразообразования (алалия, афазия) временные функциональные задержки речевого развития); недостатки темпа и ритма речи (брадилалия) тахилалия, запинки, заикание); недостатки голоса (ринофония, фоностения, дисфония, афония); нарушения письменной речи (дислексия и дисграфия).

Основные методологические принципы выявления, изучения, преодоления и профилактики речевых нарушений. Основные понятия логопедии: «норма и патология речевой деятельности», «развитие, недоразвитие», «нарушения речи», «коррекция и компенсация речевого дефекта», «коррекционно-воспитательное воздействие на ребенка-логопата».

Критерии педагогического, психологического, лингвистического и клинического характера при изучении речевых нарушений.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Беккер К.Л., Совак М. Логопедия. — М., 1981.

Бородич А.М. Методика развития речи детей дошкольного возраста. — М„ 1984.

Власова Т.Д., Певзнер М.С. О детях с отклонениями в развитии. — М„ 1973.

Гвоздев А.Н. Вопросы изучения детской речи. — М., 1961.

Дефектологический словарь. — М., 1970.

Основы теории и практики логопедии / Под ред. Р.Е. Левиной. — М., 1968.

Правдива О.В. Логопедия. — М„ 1973. Ш Психологический словарь. — М., 1983.

Расстройства речи у детей и подростков / Под ред. С.С. Ляпидевского. — М., 1969.

***************************************

Раздел III НЕДОСТАТКИ ЗВУКОПРОИЗНОШЕНИЯ (ДИСЛАЛИИ)

Задачи раздела. Ознакомление с типичными формами нарушений звукопроизношения и их причинами. Вооружение основными навыками выявления у детей недостатков звукопроизношения. Обучение планированию и проведению работы по формированию звукопроизношения. Ознакомление со специальной литературой.

Программное содержание. Характеристика фонем русского языка по месту и способу образования, по участию голоса, по наличию или отсутствию дополнительного подъема средней части спинки языка. Возрастные особенности развития правильного звукопроизношения у детей до пяти лет.

Понятие о недостатках звукопроизношения у детей. Причины их возникновения. Клиническая характеристика по причинам возникновения функциональные и органические (механические) дислалии.

Лингвистическая характеристика недостатков звукопроизношения: по основным формам проявления (отсутствие звука, замена, смешение, искажение), по группам нарушенных звуков (сигматизм, ротацизм, ламбдацизм, каппацизм, йотацизм, дефекты звонкости и твердости согласных).

Способы и приемы выявления недостатков звукопро-изношенияяу детей.

Основные этапы последовательной коррекционно-педагогической (логопедической) работы по преодолению у детей недостатков звукопроизношения; подготовительные упражнения, постановка правильного звука, автоматизация, дифференциация и введение звука в самостоятельную речь ребенка. Одновременность работы над фонематическим восприятием и развитием артикуляционной моторики как ведущий принцип устранения нарушений звукопроизношения. Формирование звукопроизношения как часть работы по формированию звуковой культуры речи (в целом) и как часть работы по общему развитию и воспитанию детей. Комплексный медико-педагогический характер обследования, обучения и воспитания детей, имеющих недостатки звукопроизношения.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Богомолова А.И. Нарушение произношения у детей. – М., 1979).

Воспитание и обучение детей с расстройствами речи / Под ред. С.С. Ляпидевского и В.И. Селиверстова. — М., 1968.

Генинг М.Г., Герман Н.А. Воспитание у дошкольников правильной речи. — Чебоксары, 1971.

Игры в логопедической работе с детьми / Под ред. В.И.Селиверстова. — М., 1981.

Каше Г.А. Исправление недостатков речи у дошкольников. — М., 1971.

Основы теории и практики логопедии / Под ред. Р.Е. Левиной. - М„ 1968.

Расстройства речи у детей и подростков / Под ред. С.С. Ляпидевского. — М.) 1969.

Рау Е.Ф., Рождественская В.И. Смешение звуков речи у детей. — М., 1972.

Рау Е.Ф., Синяк В.А. Логопедия. — М„ 1969.

Рождественская В.И., гадина Е.И. Воспитание правильной речи у детей дошкольного возраста. — М., 1968.

Соколенке Н.И. Дидактический материал по исправлению недостатков произношения у детей. — М., 1978.

Филиппова А.Д, Шуравина Н.Д. Говори правильно. — М„ 1967.

Фомичева М.Ф. Воспитание у детей правильного произношения. —М., 1981.

****************************

Раздел IV. НАРУШЕНИЯ ГОЛОСА

Задачи раздела. Ознакомление с механизмом формирования голоса, с особенностями становления детского голоса, видами нарушений голосовой функции и приемами их исправления. Ознакомление с содержанием работы по профилактике нарушений голоса в условиях детского сада. Изучение специальной литературы по данной проблеме.

Программное содержание. Механизмы образования голоса. Этапы формирования голоса в норме. Виды нарушений голоса и их причины. Влияние нарушений голоса на становление личности ребенка.

Методы и приемы коррекционно-педагогического воздействия при различных дефектах голосовой функции. Профилактика голосовой патологии в условиях детского сада.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Большая медицинская энциклопедия. Раздел «Голос». — М., 1974.

Детский голос / Под ред. В.Н.Шацкой. — М., 1970.

Ермолаев В.Г., Лебедев Н.Ф., Морозов В.П. Руководство по фониатрии.— М., 1970.

Зеемаи М. Расстройства речи в детском возрасте. — М„ 1969.

Лаврова Е.В. Фонопедическая терапия при парезах и параличах гортани (методические рекомендации). — М„ 1977.

************************************

Раздел V. РИНОЛАЛИЯ

Задачи раздела. Ознакомление с понятием ринолалии как нарушения звукопроизношения и голоса. Усвоение представлений о методике коррекционно-педагогического (логопедического) воздействия при ринолалии и об особенностях обучения и воспитания детей, страдающих ринолалией, в условиях дошкольного учреждения. Изучение специальной литературы по данной теме.

Программное содержание, понятие о ринолалии, ее виды и формы, причины ринолалии. Структура дефекта при ринолалии. Влияние врожденных расщелин губы и неба на физическое, психическое и речевое развитие ребенка.

Принципы, система и приемы коррекции этого дефекта. Особенности обучения и воспитания детей с ринолалией в условиях дошкольного учреждения.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Беккер К.-П., Совак М. Логопедия. — М., 1981. Ш Ермакова Н.Н. Коррекция речи при ринолалии у детей и подростков. — М., 1984.

Ипполитова А. Г. Открытая ринолалия. — М., 1983, Ш Нарушения речи у дошкольников / Сост. Р.А. Белова-Давид, Б.М.Гриншпун. — М., 1969. СЭ Правдина О.В. Логопедия. — М., 1973.

Расстройства речи у детей и подростков / Под ред. С.С.Ляпидевского. — М., 1968.

Чиркина Г. В. Дети с нарушением артикуляционного аппарата. — М., 1969.

************************************

Раздел VI ДИЗАРТРИЯ

Задачи раздела. Усвоение сведений о дизартрии как симптоме детского церебрального паралича. Ознакомление с психолого-педагогической характеристикой детей, страдающих дизартрией; с методами коррекционно-педагогического (логопедического) воздействия при дизартрии. Овладение умением дифференцировать стертые формы дизартрии и дислалию. Изучение специальной литературы по данной теме.

Программное содержание. Понятие о дизартрии как об одном из симптомов детского церебрального паралича. Виды дизартрии и ее причины. Психолого-педагогическая характеристика детей с дизартрией. Структура дефекта при дизартрии.

Принципы и приемы обследования детей, страдающих дизартрией. Методы и приемы коррекционно-педагогического воздействия при дизартрии,

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Ш Бадалян Л.О. Невропатология. — М„ 1982. Ш Зеемаи М. Расстройства речи в детском возрасте. - М„ 1962.

Ш Ляпидевский С.С. Невропатология. — М., 1969. Са Правдива О.В. Логопедия. — М., 1973. Ю Расстройства речи у детей и подростков / Под ред. С.С.Ляпидевского. — М., 1969.

Ш Семенова К.А., Мастюкова Е.М., Смутлин М.Я. Клиника и реабилитационная терапия детских церебральных параличей. — М., 1972.

*********************************

Раздел VII*

НАРУШЕНИЯ ТЕМПА И РИТМА РЕЧИ. ЗАИКАНИЕ

Задачи раздела. Ознакомление с различными недостатками темпа и ритма речи у детей; причинами их возникновения; содержанием коррекционно-педагогической и профилактической работы. Изучение соответствующей литературы.

Программное содержание. Характеристика темпа и ритма речи и их нарушения у детей. Брадилалия, тахилалия, физиологические запинки, итерации; причины и особенности проявления; направленность коррекционной работы при этих нарушениях речи; предупреждение недостатков темпа и ритма речи (в том числе и заикания) у детей дошкольного возраста.

Распространенность заикания среди детей. Характеристика речевых судорог при заикании: место, тип, частота. Причины возникновения. Проявления заикания: состояние нервной системы и физического здоровья, общей и речевой моторики, психологические особенности заикающихся. Характеристика речи заикающихся детей. Обследование заикающихся детей. Основные принципы лечебно-воспитательной работы с заикающимися дошкольниками: режим, отношение к ребенку, лечебные мероприятия, речевые занятия, логоритмические игры и упражнения. Последовательность логопедических занятий с заикающимися дошкольниками. Связь логопедических занятий с общережимными моментами, с задачами «Программы воспитания и обучения в детском саду». Роль семьи и детского сада в процессе преодоления заикания у детей.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Волкова Г.А. Игровая деятельность в устранении заикания у дошкольников. — М., 1983. Ш Волкова Г.А. Логопедическая ритмика. —М., 1985. Ш Выготская И.Г., Пеллингер ЕЛ., Успенская Л.П. Устранение заикания дошкольников в игре. — М., 1984.

Заикание / Под ред. НА-Власовой, К.П.Беккера. — М., 1983.

Игры в логопедической работе с детьми / Под ред. В.И.Селиверстова. — М., 1981. — Вып. 1; 1987. — Вып. 2.

Основы теории и практики логопедии / Под ред. Р.ЕЛевиной. — М„ 1968.

Обучение и воспитание заикающихся дошкольников. Программы для специальных дошкольных учреждений. - М., 1983.

Преодоление заикания у дошкольников / Под ред. Р.ЕЛевиной. — М„ 1975.

Расстройства речи у детей и подростков / Под ред. С.С.Ляпидевского. — М., 1969.

Селиверстов В.И. Заикание у детей. — М., 1979.

***********************************

Раздел VIII.

НЕДОСТАТКИ СЛОВО-И ФРАЗООБРАЗОВАНИЯ (ОБЩЕЕ НЕДОРАЗВИТИЕ РЕЧИ, АЛАЛИЯ И АФАЗИЯ У ДЕТЕЙ)

Задачи раздела. Ознакомление с проблемой недоразвития речи, с причинами и основными проявлениями общего недоразвития речи у детей; с основными принципами коррекщюнно-педагогической работы, с особенностями профилактической работы с родителями.

Программное содержание. Особенности развития словаря и грамматического строя речи у детей дошкольного возраста. Основные закономерности усвоения родного языка в нормальных и атипичных условиях.

Общее недоразвитие речи: характеристика, причины возникновения, коррекционно-педагогическая работа по преодолению, профилактические мероприятия.

Алалия и детская афазия: их характеристика, сходство и различие, причины возникновения. Моторная и сенсорная формы. Особенности речи, умственного и психического развития детей с алалией и афазией. Место алалии и афазии в системе речевых нарушений у детей: отличие от дизартрии, недоразвития речи при тугоухости, олигофрении и др.

Психолого-педагогическая характеристика детей с недостатками слово- и фразообразования. Обследование и основные направления коррекционно-педагогической (логопедической) работы с такими детьми. Основные требования к проведению коррекционной работы по развитию лексико-грамматической стороны речи: виды речевых упражнений для развития семантической, слоговой и звуковой стороны речи, связной речи.

Специализированные учреждения для детей с такими речевыми нарушениями.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Воспитание и обучение детей с расстройствами речи / Под ред. С.СЛяпидевского, В.И.Селиверстова. — М., 1968.

Ефимеикова Л.Н. Формирование речи у дошкольников. — М., 1985.

Жукова Н.С., Мастюкова Е.М., Филичева Т.Б. Преодоление задержки речевого развития у дошкольников. - М., 1973.

Игры в логопедической работе с детьми / Ред.-сост. В.И.Селиверстов. — М., 1987.

Кузьмина Н.И., Рождественская В.И. Воспитание речи у детей с моторной алалией. — М., 1977.

Нарушение речи у дошкольников / Сост. Р. А. Белова- Давид. — М., 1972.

Основы теории и практики логопедии / Под ред. Р.Е.Левиной. — М., 1968. Ш Правдива О.В. Логопедия. — М., 1973. ************************************

Раздел IX НЕДОСТАТКИ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ

Задачи раздела. Ознакомление с основными нарушениями письменной речи, их причинами и характеристиками. Усвоение понятий о подготовленности ребенка к обучению грамоте и о содержании работы по подготовке ребенка к овладению грамотой. Профилактика нарушений чтения и письма. Изучение соответствующей литературы по данной теме.

Программное содержание. Отличие устной речи от письменной. Механизм формирования письменной речи. Условия овладения грамотой. Нарушения письменной речи при различных нарушениях устной речи. Система преодоления и предупреждения нарушений письменной речи.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Ефименкова Л.Н., Садовников» И.Н. Исправление и предупреждение дисграфии у детей. — М„ 1972.

Основы теории и практики логопедии / Под ред. Р.ЕЛевиной. - М„ 1968. Ш Правдива О. В. Логопедия. —М., 1973.

Садовникова И.Н. Нарушения письменной речи у младших школьников. — М„ 1983. ********************************

Раздел X.

ВЫЯВЛЕНИЕ НЕДОСТАТКОВ РАЗВИТИЯ РЕЧИ У ДЕТЕЙ

Задачи раздела. Ознакомление с основными принципами и разными методами и приемами выявления у детей отклонений в общем речевом развитии.

Пр01раммиое содержащие. Связь речевых нарушений с общим развитием ребенка. Обследование разных сторон речи детей в процессе разных видов их деятельности. Использование разных методов и приемов наблюдений за речью детей. Фиксация и анализ полученных результатов.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Бородич Д.М. Методика развития речи детей дошкольного возраста. — М„ 1984.

Венгер А.А., Выготская Г.Л., Леонгард Э.И. Отбор детей в специальные дошкольные учреждения. — М„ 1972.

Власова Т.А., Певзнер М.С. О детях с отклонениями в развитии. — М., 1973.

Забранная С.Д. Наглядный материал для психолого-педагогического обследования детей в медико-педагогических комиссиях. — М., 1981.

Основы теории и практики логопедии / Под ред. Р.Е.Левиной. — М., 1968.

Отбор детей во вспомогательную школу / Под ред. С.Д.Забрамной. — М., 1971. и Правдина О.В. Логопедия. — М., 1973.

Расстройства речи у детей и подростков / Под ред. С.С.Ляпидевского. — М,, 1969.

***************************

Раздел XI.

ОРГАНИЗАЦИЯ ЛОГОПЕДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ С ДЕТЬМИ

Задачи раздела. Закрепление основных представлений о разнообразном содержании и формах логопедической работы с детьми в условиях дошкольных учреждений, о связи логопедической и воспитательной работы по развитию и коррекции речи детей.

Программное содержание. Формирование правильной речи у детей в разных возрастных группах. Оценка речевых особенностей и нарушений речи у детей. Связь логопедической и воспитательной работы. Направления и приемы коррекционно-педагогической работы с детьми. Работа с родителями и профилактика речевых нарушений у детей. Особенности логопедической и воспитательной работы с детьми в условиях их общеобразовательного воспитания и специального обучения (в детских садах и группах для детей с нарушениями речи, в логопедических кабинетах детских поликлиник, на логопунктах общеобразовательных школ).

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Ш Бородин А.1У1. Методика развития речи детей дошкольного возраста. — М., 1984.

Ш Воспитание и обучение детей с расстройствами речи / Под ред. С.С.Ляпидевского и В.И.Селиверстова. - М., 1968.

и В помощь директору специальной школы / Под ред. Г.Д.Кузнецова. — М„ 1982.

Ш Ефименкова Л.Н. Формирование речи у дошкольников. — М„ 1985.

_________ОРГАНИЗАЦИЯ ЛОГОПЕДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ С ДЕТЬМИ

И Жукова Н.С., Мастюкова Е.М., Филичева Т.Б. Преодоление задержки речевого развития у дошкольников. — М„ 1973.

Ю Каше Г.А. Подготовка к школе детей с недостатками речи. — М., 1985.

Ш Комаров К. В. Практические задания по курсу «Методика обучения русскому языку в школе для детей с тяжелыми нарушениями речи». — М„ 1983.

Ш Нарушения речи у дошкольников / Сост. Р.А.Белова-Давид. — М., 1972.

Ш Программа воспитания и обучения в детском саду. — М„ 1985.

Ю Программа обучения детей с недоразвитием фонетического строя речи. — М„ 1978.

Ш Программы для специальных дошкольных учреждений. Обучение и воспитание заикающихся дошкольников. — М„ 1983.

Ш Федоревко Л.П. и др. Методика развития речи детей дошкольного возраста: Учебное пособие для дошкольных педучилищ. — М„ 1984.

Ш Фомичева М.Ф. Воспитание у детей правильного произношения. — М„ 1981.

***********************************

Раздел XII.

ИГРЫ В ЛОГОПЕДИЧЕСКОЙ РАБОТЕ С ДЕТЬМИ

Задачи раздела. Закрепление представлений о возможностях использования игры (как основного вида деятельности детей дошкольного возраста) в логопедической работе.

Программное содержание. Роль игры в умственном, физическом и речевом развитии ребенка. Учебно-игровой характер логопедических занятий с детьми, имеющими различные нарушения речи. Использование различных игр (дидактических, подвижных, сюжетно-ролевых, творческих), а также потешек, считалок, чистоговорок, загадок с разным целевым назначением в коррекционно-педагогической (логопедической) работе с детьми.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

Ш Волкова Г.А. Игровая деятельность в устранении заикания у дошкольников. — М., 1983.

0 Воспитание и обучение детей с расстройствами речи / Под ред. С.С.Ляпидевского и В.И.Селиверстова. — М., 1968.

Выгогекая И.Г„ Пышингер ЕЛ., Успеяская Л.П. Устранение заикания у дошкольников в игре. — М„ 1984.

Во всех разделах настоящего пособия игры и игровые приемы находят свое обязательное место. Однако авторы пособия сочли правомерным выделить эту тему в самостоятельный раздел, руководствуясь тем, что игра занимает в жизни ребенка роль ведущей деятельности. В данном разделе сформулированы задания обобщающего, итогового характера.

Ш Гриншлун Б.М., Селиверстов В.И. Развитие коммуникативных умений и навыков у дошкольников в процессе логопедической работы над связной речью // Дефектология. — 1988. — № 3.

Ш Ефименкова Л.Н. Формирование речи у дошкольников. —М., 1985.

Ш Игры в логопедической работе с детьми / Под ред. В.И.Селиверстова. — М., 1981. — Вып. 1; 1987. — Вып. II.

В Иллариовова Ю.Г. Учите детей отгадывать загадки. - М„ 1985.

Ш Менджерицкая Д.В. Воспитателю о детской игре. - М., 1982.

Ш Рау Е.Ф., Рождествеиская В.И. Смешение звуков речи у детей. — М„ 1972.

Ю Руководство играми детей в дошкольных учреждениях / Под ред. М.А.Васильевой. — М., 1986.

Ш Фомичева М.Ф. Воспитание у детей правильного произношения. —М., 1981.

Ш Швайко Г.С. Игры и игровые упражнения для развития речи. — М., 1983.

****************************

ПРЕДИСЛОВИЕ

Устранение последствий врожденной расщелины губы. и нёба предполагает исправление расстройства речи, являющегося компонентом клинической картины основного соматического дефекта. При этом нарушение, характеризующееся только увеличением носового резонанса голоса, квалифицируется как открытая ринофония, а включающее также искаженное звукообразование — как ринолалия.

По классификации Всемирной Организации Здравоохранения, ринофония и ринолалия причислены к голосовым расстройствам. Именно несбалансированный резонанс провоцирует развитие всех других патологических изменений фонетической стороны речи. При врожденных расщелинах нёба или нёбно-глоточной недостаточности носовая полость становится парным резонатором ротовой. В соответствии с законами акустики частота колебаний этого парного резонатора накладывается на частоту колебаний основного тона. В результате значительно изменяется акустический спектр голоса. В нем появляются дополнительные форманты назализации. Носовой резонанс или открытая назализация лишают голос звонкости и полетности. Голос становится монотонным, гнусавым, глухим.

Но если при ринофонии нарушается только акустическая сторона речи, то при ринолалии к этому добавляются отклонения в аэродинамических условиях речеобразования: изменения направления воздушных потоков в полостях рта и носа, понижение давления воздуха в полости рта. Приспособление к создавшимся условиям приводит к грубым искажениям артикуляций.

Патофизиологические исследования последних лет выявили многие детальные особенности дыхания, голосообразования и артикуляции при ринофонии и ринолалии, но только небольшая часть из них нашла применение в логопедии.

Это привело к противоречивым рекомендациям по исправлению ринофонии и ринолалии. Кроме того, имеющаяся литература представлена большим количеством научных статей, каждая из которых посвящена определенному патологическому симптому и методическим приемам лишь по его коррекции.

Основной задачей настоящего пособия является последовательное изложение методики коррекционно-воспитательной работы по исправлению фонетической стороны речи при ринолалии. В ходе теоретической и практической разработки вопроса использовались методы восстановления голоса при различных его нарушениях (А. Т. Рябченко, Е. В. Лаврова), отдельные приемы вокальной педагогики (В. Г. Ермолаев, Н. Ф. Лебедева, Л, Б, Дмитриев), материалы исследований и методические указания отечественных и иностранных фониатров и логопедов (Н. Ф. Рау, 3. Г. Нелюбова, М. Морли, М. Грин, А. Г. Ипполитова, Т. Н. Воронцова, Л. И. Пансовская, Д. К. Вильсон). Собственный многолетний практический опыт работы подтвердил эффективность предлагаемой методики.

Пособие состоит из пяти разделов, дидактического материала, списка рекомендуемой литературы и приложений.

В нервом разделе описываются анатомо-функциональная роль нёбно-глоточного аппарата в норме и нарушения, вызванные врожденными расщелинами нёба. Особое внимание уделяется характеристике фонетической стороны речи при ринолалии.

Во втором разделе излагаются основы поэтапной коррекционно-педагогичсской работы по исправлению ринофонии и ринолалии до и после пластической операции неба.

Третий раздел посвящен методике постановки физиологически правильного голосоведения и коррекции голосовых нарушений при врожденных расщелинах нёба фонопедическими методами.

В четвертом разделе разбираются отдельные приемы постановки звуков при ринолалии.

Дидактический материал содержит изолированные слова, словосочетания, предложения, стихотворения и короткие рассказы, которые могут быть использованы при исправлении звукопроизношения детей с ринолалией.

В приложении представлены комплексы дыхательной и мимической гимнастики для детей с врожденными расщелинами нёба.

Автор выражает глубокую благодарность доктору биологических наук С. Л. Таптаповой за помощь в работе над этой книгой, **************************************

АНАТОМО-ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЁБНО-ГЛОТОЧНОГО АППАРАТА В НОРМЕ И ПАТОЛОГИИ

Врожденные расщелины нёба являются одним из наиболее распространенных пороков развития лица и челюстей. Причинами его могут быть самые разные экзогенные и эндогенные факторы, воздействующие на плод на раннем этапе его развития — до 7—9 недель.

Нёбо в норме — это образование, которое разобщает полости рта, носа и глотки. Оно состоит лз твердого и мягкого нёба. Твердое имеет костную основу. Спереди и по бокам его обрамляет альвеолярный отросток верхней челюсти с зубами, а сзади — мягкое нёбо. Твердое нёбо покрыто слизистой оболочкой, поверхность которой позади альвеол имеет повышенную тактильную чувствительность. Высота и конфигурация твердого нёба влияют на резонанс.

Мягкое нёбо является задним отделом перегородки между полостями носа и рта. Само мягкое нёбо представляет мышечное образование. Передняя треть его практически неподвижна, средняя наиболее активно участвует в речи, а задняя — в напряжении и проглатывании. При подъеме мягкое нёбо удлиняется. При этом наблюдается истонченис его передней трети и утолщение задней.

Мягкое нёбо анатомически и функционально связано с глоткой, нёбно-глоточный механизм участвует в дыхании, глотании и речи.

При дыхании мягкое нёбо опущено и частично прикрывает отверстие между глоткой и полостью рта. При глотании мягкое нёбо натягивается, поднимается и приближается к задней стенке глотки, которая соответственно движется навстречу и вступает в контакт с нёбом. Одновременно сокращаются и другие мышцы: языка, боковых стенок глотки, ее верхнего сжимателя.

В процессе речи постоянно повторяется очень быстрое мышечное сокращение, которое приближает мягкое небо к задней стенке глотки по направлению кверху и кзади. При поднятии оно вступает в контакт с валиком Пассавана. Однако относительно непременного участия последнего в нёбно-глоточном смыкании в литературе имеются противоречивые мнения. На практике же наблюдать образование валика Пассавана у лиц с расщелинами неба удается довольно редко. Движется мягкое нёбо во время речи вверх и вниз очень быстро: время открытия или закрытия носоглотки колеблется от 0,01 до 1 секунды. Степень поднятия его зависит от беглости речи, а также от фонем, которые в данный момент произносятся. Максимальное поднятие нёба наблюдается при произнесении звуков а и с, а наибольшее его напряжение при и. Это напряжение чуть уменьшается при у и значительно на о, а, э.

В свою очередь объем полости глотки меняется при фонации разных гласных. Глоточная полость занимает наибольший объем при произнесении звуков и и у, наименьший при а и промежуточный между ними при э и о.

При дутье, глотании, свисте мягкое нёбо поднимается еще выше, чем при фонации, и закрывает носоглотку, в то время как глотка суживается. Однако механизмы нёбно-глоточного смыкания при речи и неречевой деятельности различны.

Существует также функциональная связь между мягким нёбом и гортанью. Она выражается в том, что малейшее изменение положения нёбной занавески влияет на положение голосовых складок. А возрастание тонуса в гортани влечет за собой более высокий подъем мягкого нёба.

Врожденные расщелины нёба нарушают это взаимодействие. По своему виду дефекты нёба разнообразны. В литературе имеется много классификаций этого порока. Однако все формы расщелин могут быть сведены к двум основным: сквозным и изолированным.

Изолированные расщелины разделяют нёбо пополам. Они могут захватывать только маленький язычок, часть или все мягкое небо и даже доходить до альвеолярного отростка, который сам при этом остается целым. Нёбная занавеска в этих случаях бывает укороченной, а сегменты ее разведены в стороны. Разновидностью изолированных расщелин являются подслизистые (субмукозные) расщелины твердого нёба. Обычно они сочетаются с укорочением и истонченном мягкого нёба. Подслизистую расщелину можно обнаружить при произнесении гласного а. В этом случае слизистая оболочка втягивается в дефект в форме вогнутого треугольника, который хорошо заметен.

При сквозных расщелинах нарушается еще и целостность альвеолярного отростка. Эти дефекты бывают односторонними и двусторонними. Обычно именно они сопровождаются расщелинами губы,

При двусторонних расщелинах до операции резцовая кость продвинута вперед и может занимать даже горизонтальное положение.

В подобных случаях часто приходится сталкиваться с нарушением зубных рядов: неправильным положением зубов, поражением их кариесом, избыточным или недостаточным количеством. Прикус также очень разнообразно меняется. Наблюдаются прогении, реже прогнатии, открытый прикус, диастсмы.

Расщепленное нёбо обычно бывает укороченным и отстает в росте по сравнению с нормальным даже после уранопластики.

Функции мягкого нёба нарушаются из-за отсутствия связи между парными мышцами. При фонации и глотании они разводят сегменты мягкою нёба в стороны. После операции подвижность его не достигает нормы из-за того, что поднимающие его мышцы прикреплены не на уровне средней трети, как в норме, а далеко впереди.

Анатомический дефект вызывает расстройства дыхания, питания, фонации, речи и слуха. Ринолалия значительно усугубляет влияние нарушения слуха на фонетический строй речи.

Изменения дыхания при расщелинах разносторонни. Из-за отсутствия разграничения полостей носа и рта дети постоянно пользуются смешанным носо-ротовым дыханием, при котором продолжительность выдоха резко сокращается. Дыхание становится учащенным, жизненная емкость легких понижается, отстает в развитии грудная клетка, уменьшается ее экскурсия.

Глубоко страдает фонационное дыхание. Известно, что в норме во время речи люди дышат ртом. При этом вдох укорачивается, становясь более глубоким, выдох удлиняется и в 5—8 раз превышает продолжительность вдоха, а количество дыхательных движений в минуту сокращается с 16-—20 до 8—10; в речевом выдохе активно участвуют брюшная стенка и внутренние межреберные мышцы, что помогает удлинить выдох и обеспечить достаточное подскладочное давление.

Дети с расщелинами нёба, разговаривая, продолжают дышать одновременно носом и ртом при исключительно ключичном типе дыхания. При выдохе значительный объем воздуха (в среднем 30%) утекает у них в нос, из-за чего, во-первых, резко укорачивается продолжительность выдоха и, во-вторых, понижается давление воздуха в надскладочном пространстве. Поэтому фонационное дыхание остается учащенным и поверхностным.

Стремясь сократить утечку воздуха в нос и поддержать необходимое для согласных звуков давление, дети напрягают мышцы лба, сжимают крылья носа.

Эти компенсаторные гримасы постепенно входят в привычку, которая сопутствует речи, и становятся характерными для лиц с ринолалией.

Голос у них глухой, сдавленный, слабый, истощаемый, тихий, приглушенный, с выраженным носовым резонансом.

Акустические изменения в спектре голоса лишают его звонкости и полетности и снижают разборчивость речи.

Другие изменения тембра связаны с объединением полостей носа, рта и глотки в одну, с особенностями конфигурации резонаторов при выраженных рубцах после уранопластики, с наличием дополнительных складок слизистой оболочки, ограничением открывания рта.

Отсутствие целостности нёбной занавески, ограничение ее подвижности и патологические изменения в глоточной мускулатуре нарушают координацию движений гортани и нёба. Являясь в норме вокальным рефлекторным возбудителем благодаря обилию афферентной иннервации, нёбная занавеска и задняя часть глотки не могут обеспечить этой функции при расщелинах. Однако обращает на себя внимание тот факт, что акустические качества голоса детей с расщелинами нёба на первом году жизни не отличаются от голоса при нормальном строении верхней челюсти. В доречевом периоде эти дети кричат, плачут, гудит нормальным детским голосом. Изменение тембра их голоса — открытый носовой резонанс—проявляется впервые при лепете, когда ребенок начинает артикулировать свои первые согласные фонемы.

В дальнейшем, примерно до семи лет, дети с врожденными расщелинами нёба говорят (как до пластической операции, так часто и после нее) голосом с носовым резонансом, но по другим качествам явно не отличающимся от нормального. Электроглотографическое исследование в этом возрасте подтверждает нормальную двигательную функцию гортани, а миография — нормальную реакцию мускулатуры глотки на раздражитель даже при обширных дефектах нёба.

После 7 лет голос начинает ухудшаться: падает сила, появляется истощаемость, осиплость, прекращается расширение его диапазона. На миограмме обнаруживается несимметричная реакция мускулатуры глотки, визуально наблюдается истончение слизистой оболочки и снижение глоточного рефлекса, а на электроглоттограмме появляются изменения, свидетельствующие о неравномерной работе правой и левой голосовых складок. То есть налицо все признаки расстройства двигагельной функции голосообразующего аппарата, которое окончательно формируется и закрепляется к 12—14 годам. Подростки и взрослые с ринолалией почти в 80% случаев страдают голосовыми расстройствами. Специфичны для них фонастеиия или парез внутренних мышц гортани.

Существуют три основные причины патологии голоса при врожденных расщелинах нёба.

Нарушение механизма нёбно-глоточного смыкания. Вследствие тесной функциональной связи мягкого нёба и гортани малейшее напряжение и движение мышц нёбной занавески вызывает соответствующее напряжение и двигательную реакцию в гортани. При расщелинах нёба мышцы, поднимающие и растягивающие его, вместо того чтобы быть синергистами, работают как антагонисты. При этом из-за понижения функциональной нагрузки в них, как и в мышцах глотки, идет дистрофический процесс. Патологические изменения глоточного кольца начинают проявляться в 4—5 лет. Слизистая оболочка становится бледной, истонченной, атрофичной, перестает реагировать на прикосновение, боль, термические раздражители. Хронаксия мышц с возрастом удлиняется, а затем они вообще перестают сокращаться. Глоточный рефлекс резко понижается и исчезает. Эти симптомы свидетельствуют об атрофии мышечных волокон и дегенеративных изменениях в чувствительных и трофических волокнах сжимателя глотки. Патологический дистрофический процесс в мышцах и приводит к их асимметрии и асимметрии резонаторных полостей гортани и асимметричному движению голосовых складок.

Неправильное образование при ринолалии ряда звонких согласных ларингеальным (гортанным) способом, когда смыкания осуществляются на уровне гортани и озвучиваются трением воздуха о края голосовых складок. В этом случае гортань принимает на себя, по словам М. Зеемана, дополнительную функцию артикулятора, что, безусловно, не остается безразличным для голосовых складок.

На развитие голоса влияют особенности поведения. Стесняясь уродства лица и дефектной речи, не желая привлекать внимания окружающих, дети привыкают говорить постоянно тихо, не повышая силы голоса ни при каких обстоятельствах. Отсутствие тренированности приводит к закреплению тихого звучания.

Тяжелее других функций при врожденных расщелинах нёба страдает речь, которая развивается в патологических условиях. Спонтанного исправления речи после уранопластики при этом в большинстве случаев не происходит.

Из-за отсутствия нёбно-глоточного смыкания полость носа становится парным резонатором ротовой полости, сообщающим назальный тембр всем фонемам. Степень выраженности носового резонанса речи зависит от недостаточности смыкания, подвижности нёбной занавески и координации движений языка и мягкого нёба. Назализация может быть выраженной и слабовыраженной.

По тяжести нарушения звукопроизношения и степени назализации речи всех детей с расщелинами нёба можно разделить на три группы (по М. Морли).

Первую группу составляют дети, в чьей речи присутствует носовой резонанс, но согласные звуки образуются при правильных артикуляциях. Такое расстройство классифицируют как открытую ринофонию. В эту группу чаще всего входят люди с под-слизистыми (субмукозными) расщелинами твердого нёба, неполными расщелинами и укорочениями мягкого,

Вторую группу составляют лица с выраженным носовым резонансом речи и искаженной артикуляцией согласных звуков. Они страдают более обширными дефектами нёба.

У третьей группы речь характеризуется не только выраженным носовым резонансом, но и почти полным отсутствием артикуляций согласных. Она лишь сохраняет свой ритмический рисунок. Такая речь свойственна детям младше пяти лет, у которых звукопроизношение еще не сложилось, а также тем, у которых расщелина нёба сочетается с нарушением прикуса, снижением слуха и другими отклонениями.

Речь второй и третьей групп классифицируют как открытую ринолалию. Разборчивость ее составляет в среднем 28,4%. Связь вида расщелины с тяжестью нарушения звукопроизношения не является прямой. Искажение фонем зависит от размера просвета между краем мягкого нёба и стенкой глотки и в свою очередь влияет на степень назализации.

Развитие дефектных артикуляций при ринолалии обусловлено рядом факторов. Давно описана патологическая позиция языка в полости рта: вялый истонченный кончик языка лежит на середине полости рта, нс принимая участия в звукообразовании. Массивный гипертрофированный корень прикрывает вход в глотку. '

Смещение тела языка к глотке объясняется тем, что только в гортаноглотке давление воздушного столба достигает величины, необходимой для образования согласных фонем. В более высоких отделах из-за утечки воздуха в нос давление резко понижается, и разрыв смычек или озвучивание щелей при артикуляции согласных фонем становятся невозможными.

Кроме того, утечка воздуха в нос значительно затрудняет образование во рту направленной воздушной струи, необходимой для согласных. Даже если эта струя имеется, она настолько слаба, что не может создать полноценной фонемы. Глухие согласные в таких случаях остаются беззвучными, а звонкие приобретают одинаковое вокализованное звучание без индивидуальной акустической окраски.

Чаще всего направленная воздушная струя вообще отсутствует, и дети заменяют ее усиленным выдохом из глотки. Смычки и щели они образуют корнем оттянутого языка и задней стенки глотки на пути воздушного потока, вышедшего непосредственно из гортани. Такой способ артикуляции называется глоточным или фарингсальным. При ринолалии им произносятся почти все взрывные и фрикативные глухие согласные фонемы.

Для образования звонких согласных фонем прибегают к другому компенсаторному акту, при котором щели и смычки опускаются на уровень гортани. Этот способ звукообразования называют гортанным или ларингсальным.

Гласные звуки произносятся также с приподнятым корнем языка. Постоянное активное участие корня языка в глотании и артикуляциях приводит к его гипертрофии. Спонтанного же смещения языка к нормальному положению после операции не происходит. Только логопедические занятия помогают устранить этот недостаток. Интересно, что и при приобретенных даже во взрослом состоянии дефектах мягкого нёба развивается аналогичная компенсация и язык оттягивается назад.

Деформации зубо-челюстной области, укорочение подъязычной связки и рубцовые деформации губ также стимулируют развитие патологического звукопроизношения. Открытый прикус, прогения, прогнатия, дефекты альвеолярного отростка мешают контактам губ, губ и зубов, языка и зубов и не позволяют правильно артикулировать губно-губные, губно-зубные и призубные согласные. Двусторонние расщелины альвеолярного отростка, при которых передний отдел его принимает горизонтальное положение, не дают сомкнуть и губы, и зубы и полностью исключают возможность артикуляции двугубных и переднеязычных фонем. Короткая подъязычная связка препятствует подниманию языка для верхних артикуляций, а массивные рубцы после хей-лопластики затрудняют произнесение двугубпых согласных. Среднеязычно-нёбные и заднеязычно-нёбные звуки не могут артикулироваться из-за отсутствия одной из составляющих смычки — нёба.

Акустическая характеристика гласных искажается при рипо-лалии за счет носового резонанса, который усиливается вследствие изменения формы резонаторов и подъема спинки языка. Выраженность носового оттенка каждой гласной связана с плотностью нёбно-глоточного смыкания, степенью сужения губ и изменением формы глотки. Наименьший объем глотки наблюдается при артикуляции фонемы а, а наибольший — при ы, у. Расширение глотки при отсутствии, укорочении или ограничении подвижности нёбной занавески приводит к увеличению просвета между краем мягкого нёба и задней стенкой глотки. Клинически это выражается увеличением носового оттенка при ринофонии от а к у в последовательности а—о—э—а—у.

Артикуляция и акустические качества согласных фонем при ринолалии характеризуются наиболее выраженными отклонениями. В потоке речи дети пропускают звуки, замещают их другими или образуют дефектным способом. Наиболее характерны при этом замены взрывных и фрикативных глоточными (фарин-геальными) и гортанными (ларингеальными).

Губно-губные п, п', б, б' бывают беззвучными, или заменяются выдохом, или артикулируются с таким сильным носовым резонансом, что превращаются соответственно в м, м', или образуются на уровне глотки (п, п') или гортани (б, б'), превращаясь в звуки, сходные с к, г.

Заднеязычные к, г образуются подобным же образом, поскольку дефект делает невозможным контакт спинки языка и нёба. Звук г бывает также фрикативным глоточным.

Переднеязычные т, т', д, д' ослабляются или замещаются на н, н', заменяются гортанной или глоточной смычкой.

Фрикативные согласные подавляющее большинство детей заменяют глоточными, очень сходными по звучанию образованиями. Изредка встречаются боковые или двугубные замены.

Нарушения носовых при ринолалии выражаются чаще всего в замене их неоформленной вокализацией; фонема л бывает двугубной, заменяется на у, я, а ее мягкая пара чаще других звуков русского языка произносится правильно. Заменяют л' на / или н' или совсем пропускают.

При нёбно-глоточной недостаточности согласные фонемы р, р' почти никогда не достигают нормального звучания, поскольку для вибрации копчика языка нужен слишком сильный напор струи, которого, как правило, достигнуть не удается. Поэтому звук пропускается, заменяется одноударным или проторпым. После операции возможно образование и велярного р, когда при выдохе вибрирует край мягкого нёба. При ринолалии часто страдает озвончение согласных, особенно фонем б, б', д, д', з, з', ж. Они заменяются глухими парообразованиями.

После пластической операции у детей остается смешанное носо-ротовое дыхание, дефектное звукообразование, назализованная, косноязычная речь, глухой, тихий голос. То есть речь сама по себе, без специального обучения не нормализуется,

Причина стойкости дислалии заключается не только в прочности связей патологического звукообразования. У людей с расщелинами неба снижение кинестезий, расстройство фонематического слуха и астсреогнозия языка являются следствием понижения давления воздуха в полости рта, что притупляет тактильное восприятие «взрывов» и потоков воздуха. Ортодонтические аппараты и съемные зубные протезы, прикрывая слизистую оболочку неба и альвеолярного 01 ростка, исключают из ощущений важные зоны полости рта. С возрастом кинестетические ощущения понижаются все больше.

При исследовании фонематического слуха у детей с расщелинами нёба также выявляются определенные особенности. Известно, что в восприятии речи участвуют и слуховой, и речедвигательный анализаторы. В центральной нервной системе имеется связь между звуковым и двигательным образами фонемы, позволяющими опознать ее и выделить. Органическое нарушение периферического конца речедвигательного анализатора (расщелина нёба) тормозит его влияние на слуховое восприятие звуков. Развитию слуховых дифференцировок у детей с ринолалией препятствуют патологические стереотипные артикуляции, которые порождают одинаковые кинестезии даже акустически контрастных фонем. Уровень слуховых дифференцировок прямо связан с глубиной поражения фонетической стороны экспрессивной речи. На практике приходится чаще всего сталкиваться со смешением согласных близких акустических групп и в экспрессивной и в импрессивной речи. Это связано также и с тем, что из-за ограничения возможностей глоточного и гортанного звукообразований все фрикативные и взрывные фонемы звучат одинаково. Это сходное звучание фонем закрепляется в центральной нервной системе. Многие дети считают себя нормально говорящими и узнают о своем речевом нарушении от окружающих.

Относительно словарного состава и грамматического строя речи при ринолалии в литературе приводятся самые различные мнения. Некоторые авторы указывают на то, что степень нарушения письма и лексико-грамматичсского строя языка зависит не только от поражения артикуляционного аппарата, но и от речевого воспитания, окружающей среды, степени понижения слуха, особенностей личностной и компенсаторной систем.

Вопрос уровня развития и исправления письменной речи и лексико-грамматического строя языка составляет отдельную проблему и потому в данном пособии не рассматривается.

ЛОГОПЕДИЧЕСКАЯ РАБОТА В ДЕТСКОМ САДУ, ЕЕ МЕТОДЫ, ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ

СУЩНОСТЬ ЛОГОПЕДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ

Логопедическая работа с дошкольниками строится на основе логопедии* — специальной педагогической науки о предупреждении и преодолении несовершенств речи. В этой работе различаются две системы. Одна из них применяется в специальных детских садах для детей с тяжелыми расстройствами речи, другая, излагаемая в настоящем пособии, — в нормальных детских садах.

* Название "логопедия" состоит из двух греческих слов: "логос" — слово, речь и "пайдео" — учу, воспитываю.

^ "Несовершенством" речи и синонимами этого термина ("недочетами", "искажениями", "изъянами", "недостатками") мы называем любое отклонение в развитии детской речи от нормальной речи взрослых — возрастное или патологическое. Для возрастных особенностей речи детей применяется и термин "своеобразие" речи. В патологических же случаях употребляются термины: "нарушение", "расстройство", "аномалия", "дефект", "патологический недостаток".

ОБЩАЯ ЧАСТЬ

Предметом последней являются по преимуществу возрастные особенности детской речи, в значительно меньшей мере недостатки патологического происхождения, не препятствующие воспитанию ребенка в нормальном детском саду.

Логопедия пользуется как общепринятыми методами развития речи, так и своими, специфическими приемами исправления ее недостатков. Специфика этих особых приемов наиболее ярко выступает в патологических случаях.

Цель работы заключается в помощи нормальному формированию речи дошкольника, а следовательно, и полноценному развитию его мышления.

Задача — способствовать предупреждению расстройств речи, помочь естественному стремлению ребенка преодолеть возрастные, а иногда и патологические недостатки речи, разрабатывать и совершенствовать методы логопедической работы в соответствии с возможностями, потребностями и интересами дошкольника.

Для овладения логопедией нужно хорошо знать родной язык, особенно фонетику, иметь определенные сведения из физиологии и психологии речи и из медицины. В сжатом виде эти сведения изложены в пособии.

НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЕОДОЛЕНИЯ НЕСОВЕРШЕНСТВ ДЕТСКОЙ РЕЧИ

Язык занимает чрезвычайно важное место в развитии ребенка. Только через родной язык дитя входит в жизнь окружающих его людей. Хорошее знание русского языка ребенку необходимо для изучения других предметов, для овладения программой детского сада, а в последующем — школы.

_______ЛОГОПЕДИЧЕСКАЯ РАБОТА В ДЕТСКОМ САДУ________

И.П.Павлов дал естественнонаучную основу учению о языке. Язык, по его словам, не только заменяет непосредственное действие на мозг всех внутренних и внешних раздражителей, но и абстрагирует, обобщает их, является, таким образом, орудием наиболее высокого уровня мышления.

Речь является чрезвычайно тонкой, сложной и точной формой отражения в человеческом мозгу объективной реальности и представляет собой, по выражению И.П,Павлова, "высший регулятор человеческого поведения".

Следовательно, родной язык является средством общения, выражения и формирования мыслей и, таким образом, служит "активным могучим средством всестороннего развития личности ребенка" (А.И.Сорокина).

Все это предъявляет большие требования к качеству нашей речи. Вот почему в основную задачу детского сада (всестороннее развитие детей дошкольного возраста) обязательно включается развитие полноценной речи у ребенка. Непременным же условием нормального развития речи является своевременное предупреждение и устранение всевозможных недочетов ее (картавости, шепелявости, заикания и т.п.). Чем внятнее и выразительнее речь ребенка, тем легче ему высказывать свои мысли, тем глубже и богаче его возможности познать действительность. Чем совершеннее речь малыша, тем правильнее будут формироваться его взаимоотношения с детьми и взрослыми, т.е. его поведение, а следовательно, и его личность в целом.

Возрастные несовершенства речи в раннем детстве (от 1,5 до 2,5 лет) в общем соответствуют психическому и физическому развитию и интимным отношениям ребенка с матерью и с другими членами семьи. Но в дальнейшем из-за несовершенства речи постепенно возникают и возрастают определенные неудобства и трудности контакта с окружающими. Уже с 4—5 лет более развитые дети начинают сами замечать недостатки своей речи и нередко болезненно переживают их. Они стесняются говорить, избегают слов со звуками, которые произносят неправильно, становятся раздражительными и неохотно идут в детский сад, а впоследствии и в школу. У них возникает чувство своей неполноценности, боязнь "поправок" и насмешок со стороны детей. В этом большая вина воспитателя. Тягостные чувства особенно резко проявляются при тяжелых изъянах речи и не всегда изживаются в детском возрасте. Они преследуют ребенка в школе и после нее, мешая ему учиться, а в зрелом возрасте избирать привлекающую его профессию. Поясним сказанное примерами.

Воспитательница Л.М.Чудинова отмечает, что "дети с недостатками произношения" значительно медленнее усваивают программный материал, особенно по разделу "Родной язык". Перейдя в школу, ребенок, плохо выговаривающий звуки, часто с трудом овладевает грамотой — плохо читает, пишет сапка вместо шапка, купы вместо губы и т.п. Воспитатели и товарищи не всегда его понимают, переспрашивают, часто недооценивают его знания. Из-за взаимного непонимания у детей возникают ссоры. Случается, что таких детей ошибочно относят к неспособным и даже к умственно отсталым.

Шестилетний Витя Н., уже достаточно бегло читавший по букварю, при чтении и в разговоре из-за картавости сознательно пропускал все слова с буквой р.

По словам логопеда В.Д.Преображенской, шестилетняя Лида из-за плохой речи всегда играла одна, вставала неохотно в пары и при первой возможности отходила в сторону. Как и в детском саду, поступив в школу, она почти все время молчала, и ее считали умственно отсталой.

Насколько детей удручают изъяны речи, видно из рассказанного нам гражданкой Н. случая. До 5 лет она еще картавила, что очень мучило ее. Услышав, что для избавления от порока надо подрезать "пленочку" (уздечку) под языком, она ножом перерезала ее и... оказалась в больнице. После заживления раны добилась правильного произношения р.

Шестнадцатилетний заикающийся школьник К. пишет о себе, что он стеснялся на уроках задавать учителю вопросы, получал сниженные оценки за ответы из-за неумения ясно рассказать выученное и, наконец, не смог осуществить свою мечту — поступить в аэроклуб (заикающихся не принимают).

Учащаяся одного техникума жалуется на то, что картавость мешает ей полноценно жить: "Все мои стремления работать, создавать, организовать... пропадают из-за одной несчастной буквы!" Другая же картавая школьница пишет: "Если вы не исправите моей речи, рушится моя заветная мечта, я не смогу .быть артисткой. Стоит ли мне жить? Солнце для меня не светит, птицы не поют. Помогите мне, умоляю Вас!"

Конечно, нс все так болезненно относятся к своему Дефекту. Громадное большинство людей из-за "одной несчастной буквы" не выбиваются из колеи жизни, но все эке недостатки речи в какой-то мере, несомненно, тяготят каждого. Детский сад не может не заботиться и о будущей судьбе своего воспитанника. Раньше для предупреждения и устранения недостатков речи ограничивались лишь требованием правильной речи окружающих, в том числе и воспитателей. Только в наше время вопрос о систематической специальной работе над обучением детей правильной речи стал занимать в детских садах все большее и большее место.

Руководствуясь диалектико-материалистической философией и учением И.П.Павлова о выработке условных рефлексов путем воспитания и обучения, советская психология и педагогика доказали, что язык развивается в результате обучения — дитя обучается на примерах взрослых, подражая их языку, выполняя их указания.

Из сказанного становится очевидным, что обучение дошкольников, в меру их возможности, чистому произношению, правильному строю речи и устранение иногда встречающейся у них речевой патологии должно составлять одну из важных задач детского сада. На обязательность такой работы указывает Министерство просвещения РСФСР, требующее "обратить особое внимание на чистоту произношения, добиться, чтобы дети старшей группы при переходе в школу владели правильной и связной речью". На это же более развернуто указывается и в "Руководстве для воспитателя детского сада" (Учпедгиз,М.,1954).

В организованной активной помощи ребенку заключается принципиальное отличие советской логопедии. Некоторые зарубежные ученые (Ф. Соссюр, В. Штерн и другие), полагали, что язык развивается независимо от влияния окружающих и деятельности ребенка, сам по себе, всегда по одним и тем же законам "саморазвития", под воздействием каких-то внутренних сил, унаследованных или врожденных "идей", например идеи именования предметов и явлений (дитя "догадывается", что каждый предмет имеет свое название). При этом, как писали многие из них, каждой возрастной стадии строго обязателен специфический характер языка. По утверждению этих ученых, ребенок сам творит свой язык и в процессе овладения им не нуждается в помощи взрослых.

________ЛОГОПЕДИЧЕСКАЯ РАБОТА В ДЕТСКОМ САДУ________

Порочность этой теории подтверждается такими фактами.

1) Ребенок овладевает звуками речи не сразу, а постепенно, с трудом, при активной помощи взрослых.

2) Изолированный от речи окружающих, он становится немым.

3) Малыш, выучивший с ранних лет родной язык, успешно усваивает и другой язык.

Практика и исследования М.А. Александровской и других установили, что не только устойчивые недочеты произношения более трудных по артикуляции звуков, но нередко и сравнительно нестойкие недостатки более легких звуков без логопедической работы не исчезают. Даже в случае правильного подражания воспитателю необходимо такое произношение автоматизировать в самостоятельной речи.

Своевременное предупреждение и устранение недостатков речи ребенка является актуальной задачей всех наших детских садов. Сотни передовых воспитателей овладели нужными методами и достигли: прекрасных результатов.

НАИБОЛЕЕ БЛАГОПРИЯТНЫЙ ВОЗРАСТ ДЛЯ ЛОГОПЕДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ

Научить правильной речи и преодолеть ее недостатки лучше всего в дошкольном возрасте. Этому способствуют следующие особенности дошкольника.

1. Высокая пластичность мозга, т.е. способность быстро и легко переключаться на новые замыкания и так же преодолевать последствия нарушений их. Этим объясняется и повышенная подражательность у детей речи взрослых и легко протекающая переделка звуков речи. В гибкости детского мозга заложены основы преодоления несовершенств речи ребенка путем педагогического воздействия (упражнения, повторения; однако при этом необходимо учитывать быструю утомляемость маленьких детей).

2. Способность все превращать в игру. Дети охотно играют в разные игры с применением речи и тем самым достигают более быстрых успехов в ней.

3. Любовь детей к звукам речи и стремление овладеть ими. Дети играют звуками, механически многократно повторяют их. Они рано осознают фонетические нормы и стараются овладеть ими (А.Н.Гвоздев) (подробнее см. на стр. 76).

Дети любят занятия над улучшением своей речи, особенно над чистотой произношения, проявляют большой интерес и настойчивость, следят друг за другом, подсказывают друг другу звуки или требуемые положения языка, губ. Они охотно играют в звуки, подмечают различия между ними, заучивают слова, потешки, стишки. Овладев правильным произношением того или иного звука, дети радуются, гордятся победой, демонстрируют новый звук перед окружающими и ждут одобрения. Они перестают стесняться, становятся более общительными.

Коля Р., 5 лет, усвоив звук ш, отмечал (часто невпопад) недочеты это звука у своих товарищей и пытался учить их.

Другой мальчик, овладев при помощи воспитателя и отца звуком р, встретил отца криком: "Папа, я умею говорить р!" и тут же продемонстрировал это. Мальчик в течение нескольких дней находился в радостном настроении и всем показывал свое достижение.

ЛОГОПЕДИЧЕСКАЯ РАБОТА В ДЕТСКОМ САДУ

После занятия в средней группе заведующая детским садом, открывая дверь в умывальную, увидела следующую картину. Лена, которую воспитательница на занятии похвалила за хорошее произношение шипящих звуков, демонстрировала произношение их, и четверо девочек старательно подражали ей.

Усвоив звук к, Коля Чубуков (до этого выговаривал "Толя Чубутов") при встрече в детском саду с родителями заявил при всех: "Меня зовут Коля Чубуков", — и по своей инициативе продекламировал стишок; "Я нашел себе жука". Заметив в лице воспитательницы одобрение, он кинулся к матери и повис у нее на шее.

4. Непрочность ошибочных речевых навыков. Временные связи в коре больших полушарий не упрочились и легко поэтому затормаживаются.

Итак, у детей трех-, четырехлетнего возраста относительное развитие мозга в целом, слуха и речедвигательного аппарата, в частности, позволяет им овладеть правильным произношением к концу пребывания в детском саду. Гибкость же режима детского сада дает возможность уделять этому достаточно времени.

РОЛЬ ВОСПИТАТЕЛЯ, ВРАЧА И РОДИТЕЛЕЙ

Педагогический опыт показал, что воспитатель, как и учитель школы, вполне может овладеть необходимыми знаниями по логопедии.

Воспитателю детского сада прежде всего приходится йЗЦ» иметь дело с естественными для ребенка возрастными ^Пй" особенностями речи, иначе говоря, фонетическим (произношение отдельных звуков и их сочетаний) и музыкальным (ритм, темп, интонация, модуляция, сила, чистота голоса) своеобразием детской речи. Преодоление таких недочетов не представляет особых затруднений, так как воспитатель правильными методами обучения лишь помогает естественному процессу нормального развития детской речи, ускоряя его. Этим он облегчает ребенку овладение такой сложной деятельностью, как речь, и способствует более раннему умственному развитию его.

Лишь в очень редких случаях воспитателю приходится иметь дело с патологическими недостатками речи (например, с картавостью при короткой уздечке языка, с плохой речью на почве тугоухости, с заиканием, гнусавостью). В таких случаях прибегают к помощи врача. Он лечит, оперирует, протезирует органы речи, тем самым создает благоприятные условия для развития правильной речи. Но для получения ее этого мало. Надо ребенка обучить правильным речевым навыкам, т.е. выработать в его мозгу правильные условные связи. Ведущая роль здесь принадлежит воспитателю. В резко выраженных, трудно поддающихся исправлению случаях, например гнусавости при расщелине нёба, детей направляют в специальные детские сады. Воспитателю нормального детского сада все же приходится иногда помогать и таким детям формировать правильную речь, привлекая логопеда. Их нельзя оставлять беспризорными, если семья не в состоянии по тем или иным причинам обеспечить нужную помощь своему ребенку вне детского сада.

Воспитатель, знакомый с делом, даже в трудных случаях сможет в той ли иной степени, помочь такому ребенку. В детских садах, в которых работают воспитатели, получившие логопедическую подготовку, дети говорят значительно чище, правильнее, чем в тех, где нет подобных воспитателей. Например, в детских садах Кировского района Ленинграда, в которых логопедической работе уделялось должное внимание, из 19 детей старшей группы в 33 человека, имевших разного рода недочеты речи, только один, страдавший тяжелым нарушением речи, не смог до поступления в школу полностью освободиться от него.

Определенная логопедическая подготовка воспитателей детских садов обязательна, так как неумелое устранение одних недостатков речи может вызвать появление других.

Родители в свою очередь проявляют большую заинтересованность в этой работе детского сада, так как высоко расценивают роль языка в жизни человека и очень беспокоятся, чтобы их дети не остались на всю жизнь с изъянами речи. Они подчеркивают важность устранения недочетов речи и сами участвуют в этой работе: поощряют детей, выполняют советы воспитателей, закрепляют достигнутые успехи.

****************************************

АЛАЛИЯ И АФАЗИЯ

Алалией называется полное или частичное отсутствие речи при наличии достаточных для развития речи интеллектуальных возможностей, остроты слуха и речедвигательных органов. Афазия — потеря уже имевшейся речи при сохранности периферических органов речи.

В основе алалии лежит недоразвитие, разрушение или заторможенность речевых систем коры больших полушарий головного мозга до сформирования более или менее устойчивой речи (до трехлетнего возраста), вследствие чего невозможно или затруднено образование временных условных связей во второй сигнальной системе - это задерживает развитие речи. Нарушение же нормальной деятельности мозга вызываетсяяразнообразными причинами: дородовыми, природовыми и прижизненными (болезни, ушибы, нервные потрясения). Проф. Н.И.Красногорский отмечает влияние расстройства пищеварения и питания на развитие речи детей. Алалики, предоставленные самим себе, иногда начинают лепетно говорить только на 8—10 году и без обучения в специальных учреждениях на всю жизнь остаются с неполноценной речью.

Среди алаликов встречаются дети, которые в ограниченной степени понимают речь окружающих, но не говорят (моторная алалия). У таких детей нарушено образование условных связей преимущественно в двигательных (кинестезических) речевых системах коры больших полушарий мозга. Но так как слухо-речевой анализатор непосредственно связан с речедвигатсльным, то понимание речи у моторных алаликов резко ограничено: они понимают лишь конкретное, преимущественно из области домашнего обихода или детского сада. Другие же

алалики совсем не понимают речи, а поэтому и не говорят, хотя способность к звукообразованию у них достаточно сохранена в виде механического повторения. В основе непонимания в этом случае лежит акустическая агнозия (нарушен фонематический слух): Ребенок слышит речь, но не понимает ее. Отсутствует связь между первой и второй сигнальными системами. Это сенсорная (чувствительная) алалия.

Чистых форм алалии нет: у одних преобладают сенсорные нарушения, у других — моторные. Такая связь объясняется целостной работой нашего мозга.

Как правило, алалики очень редко поступают в детские сады, к этому времени у них обычно начинает медленно развиваться речь. Но даже в пяти-, шестилетнем возрасте речь их аграмматична, состоит из крайне ограниченного, преимущественно лепетного словаря бытового характера. Моторные алалики говорят медленно, тяжело, с трудом, они с усилием выжимают из себя слова. Для из речи типична перестановка звуков и слогов и контаминация.

Алалики не желают говорит при моторной форме из-за трудности произносительного акта, отчасти и по причине ограниченного понимания речи, при сенсорной — из-за непонимания речи. Это затрудняет обучение их нормальной речи.

Афазия отличается от алалии тем, что возникает у ребенка всегда вследствие органического поражения определенных участков коры больших полушарий мозга (патологические "очаги"), притом в период более или менее сложившейся речи, в возрасте не ранее 2,5—3 лет. Наряду с органическими поражениями под их воздействием возникают заторможенные очаги в речевых системах. При растормаживании их речь в той или иной мере восстанавливается (нередко без специального обучения).

В афазиях также различаются моторные и сенсорные формы. Сенсорную афазию нельзя смешивать с речью тугоухих, с которой у маленьких детей много внешне сходного. При афазии нарушен высший анализ и синтез доходящих в мозг слухо-речевых раздражителей. Поэтому и невозможно образование из них речевых стереотипов ни для произнесения, ни для понимания речи. Речь у афазиков развивается медленно и с большим трудом, слова плохо запоминаются и резко искажаются, часто схватываются но догадке. Лишь в редких случаях она развивается до нормы.

У тугоухих же детей центральный конец слухо-речевого анализатора сохранен, и недостаток их речи в основном зависит от того, что высший анализ и синтез перерабатывают поступающие в их распоряжение неполноценные слухо-речевые раздражители. Развитие речи протекает у них несравненно быстрее и чаще достигает нормы, чем у афазиков.

Существенным отличием афазика, преимущественно моторного, от алалика является сохранение (в незапущенных случаях) стремления говорить, остаются некоторые слова, фразы из прежней речи. Это облегчает восстановление и дальнейшее развитие речи.

Большим препятствием к освоению речи окружающих алаликами и афазиками является плохое запоминание и быстрое забывание слов и фраз, т.е. затрудненность и непрочность замыканий в неполноценных речевых системах коры больших полушарий мозга.

МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ

Прежде всего надо вызвать у желание говорить, поощряя всякую его попытку, хотя бы и неудачную. Воспитатель не должен порицать его речь, Доказывать, что не понимает его. Эти дети очень обидчивы и быстро в таких случаях затормаживаются, замолкают, иногда же раздражаются, плачут.

Общая схема воспитания речи у этих детей такова:

1. В процессе игры, рассматривания картинок, игрушек или во время прогулки, в быту, в доступных поручениях воспитатель показывает предмет и четко называет его; ребенок, если может, повторяет. Это название с показом самого предмета воспитатель повторяет много-.кратно в разных ситуациях и с разными эмоциями.

2. Воспитатель произносит уже слышанное ребенком слово — ребенок находит названный предмет или выполняет действие, повторяя услышанное слово.

3. Воспитатель показывает предмет или совершает действие, ребенок называет их.

Таким образом образуются в мозгу ребенка новые связи второй сигнальной системы в тесной связи с первой сигнальной системой. Слово надо давать в коротеньких /фразах, с обязательным подчеркиванием его. Например: "Вот мяч". "На мяч". "Ай, да мяч!". "Вот так мяч!". "Мяч упал?". "Где мяч?". "Дай мяч". "Неси мяч 1".

Первые слова, особенно даваемые моторным алали-кам, должны быть возможно короткими и легкими для произношения (папа, баба, муха). На первоначальной стадии обучения допускаются звукоподражания: му, мяу и т.п. Но как только дитя овладеет таким примитивным словом, надо параллельно с ним дать нормальное слово, постепенно, таким образом, затормаживая примитивную речь. Например, дитя говорит: "Мяу", а воспитатель поощрительно: "Да, да, кошка, твоя кошка".

Для превращения у ребенка простого условного звукового сигнала в сигнал сигналов необходимо большое количество условных связей, образовавшихся на данное звукосочетание (примерно 15—20 сочетаний слова кукла с показом разных кукол и в разных ситуациях). Важно и количество "подкреплений" (число одновременного определенного показа куклы и произнесения слова кукла). Недостаточность условных связей, даже при очень большом числе "подкреплений", затрудняет переход первых сигналов во вторые. Чем больше анализаторов участвует в образовании условной связи, тем точнее и прочнее становится эта связь, т.е. слово.

Сначала широко используется совместная речь, затем повторение сказанного воспитателем, наконец, самостоятельная речь.

Моторным алаликам ставятся отдельные звуки, звукосочетания, желательно в виде коротеньких слов: на, да, дай, вот, там, тут, Вова, ну, но, му, ту-ту-ту, тук-тук, ду-ду-ду и т.д., так, как это делается с косноязычными. Очень важно, чтобы алалик подружился с хорошо говорящим, спокойным ребенком, который поможет развить речь. Вообще же надо всячески включать неговорящих детей в жизнь детского коллектива.

Работая с афазиками, следует использовать как опорные вехи сохранившиеся у них остатки речи, постепенно связывая с ними новые слова, новые значения.

Если у афазиков будет необходимый запас слов, нужно изжить аграмматизмы путем усиленной речевой практики с использованием наглядности. Например, демонстрируя клетку с птичкой (игрушечной) или соответствующую картину, воспитатель рассказывает про птичку, которая то сидит на клетке, то влетает в клетку, то вылетает из клетки и т.п. Так усваивается склонение, предложное управление и значение предлога. Участие неговорящих детей во всевозможных речевых играх обязательно, хотя бы иные из них вначале и не говорили, — пусть прислушиваются к речи других и с помощью воспитателя принимают посильное участие в игре.

В случаях не особенно тяжелых нарушений мозга такие дети в условиях обычного детского сада при надлежащей помощи воспитателя овладевают речью и выравниваются со своими говорящими сверстниками

Работать с неговорящими детьми трудно. Но чем труднее достигаются результаты, тем большее моральное удовлетворение испытывает воспитатель. Успех в этом деле достигается усилиями всего коллектива работников детского сада (начиная с воспитателя, врача, музыкального работника и кончая няней), самих детей и их семьи.

Для детей дошкольного возраста с тяжелыми расстройствами речи у нас имеются специальные слухо-речевые и речевые детские сады. В эти учреждения детей направляют специальные комиссии при городских или областных отделах народного образования.

РОЛЬ ЛОГОПЕДА В ДЕТСКОМ САДУ

Опытный логопед может оказать детскому саду большую помощь. Прежде всего он выступает в роли консультанта воспитателя, ни в коем случае не подменяя его.

В случаях тяжелых нарушений речи, при отсутствии возможности поместить ребенка в специальное учреждение, логопед сам, с помощью воспитателя, ведет логопедическую работу с дошкольником в отведенное для этого время. Тесное содружество воспитателя с логопедом наилучшим образом обеспечит успех.

Вместе с тем логопед является активным пропагандистом логопедической работы в детских садах, инициатором организации разнообразных мероприятий логопедической подготовки воспитателей и преподавателей при проведении этих мероприятий.

Следует предупредить опасность недопустимого прямого переноса логопедических методов, применяемых к 319 школьникам и подросткам, на детей дошкольного возраста. Вот почему было бы очень полезно готовить логопедические кадры для детских садов из воспитателей этих учреждений.

Необходимо, чтобы подготовку воспитатели получали в педучилищах примерно в объеме данного пособия. Преподавателями могут быть опытные логопеды.

Подготовка может быть в форме логопедических семинаров, практикумов и краткосрочных курсов, которые организуются обл(гор)оно, институтами усовершенствования учителей, педкабинетами. Такие мероприятия в Москве, в Ленинграде, Горьком, Саратове и в других городах вполне оправдали себя.

Прилагаем в качестве примера план логопедического семинара для воспитателей детских садов Ленинграда, проведенного в 1950/51 и 1951/52 учебных годах (речевой материал обновлен).

В зависимости от местных условий этот план можно несколько сократить, но не до. 4 часов, как иногда делают. Краткое, а следовательно, крайне поверхностное знакомство с логопедией приводит лишь к упрощенчеству, примитивизму в теории и практике, к неоправданной самоуверенности воспитателя в таком тонком и сложном деле, как логопедия. Вместо пользы такая подготовка может во многих случаях принести вред. Не достигают цели и оторванные от практики лекционные курсы. Логопеды же, не знающие детей дошкольного возраста и работы детского сада в целом, предварительно должны основательно изучить и детей и характер работы с ними в детских садах.

******************************

Развитие речи школьников нельзя сводить к обучению умелому использованию средств языка. В чем же тогда должна состоять работа по совершенствованию детской речи?

Чтобы содержательно ответить на этот вопрос, необходимо обратиться к тому пониманию речи, которое предлагается сегодня специалистами, работающими на стыке наук, прежде всего психологии и лингвистики.

Разрабатывая вслед за Л. С. Выготским теорию деятельности, психологи пришли к выводу, что речь тоже является своеобразной деятельностью человека, речевой деятельностью. Признание этого факта и научный анализ соответствующего понятия положили начало новому подходу к работе по развитию речи — с позиций теории речевой деятельности. Сначала этот подход определился применительно к обучению русскому языку как иностранному , а сравнительно недавно стал разрабатываться в методике обучения русскому языку как родному. Реализация названного подхода и должна обеспечить более успешную работу по развитию речи школьников. Правда, к сожалению, полного и последовательного воплощения идей теории речевой деятельности методика пока еще предложить не может.

ПСИХОЛОГО-ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

ЧТО ПОНИМАЕТСЯ ПОД РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ?

Задание 3. Познакомьтесь с одним из определений понятия «речевая деятельность», попробуйте переформулировать его так, чтобы облегчить себе его воспроизведение. Следите за сохранностью всех компонентов — каждый из них значим. «Речевая деятельность... представляет собой процесс активного, целенаправленного, опосредствованного языком и обусловливаемого ситуацией общения приема или выдачи речевого сообщения во взаимодействии людей между собой (друг с другом)» (Зимняя- 1989.— С. 133).

Прежде всего речевая деятельность характеризуется как процесс, который осуществляется в ходе общения людей («во взаимодействии людей между собой»), следовательно, этот вид человеческой деятельности всегда предполагает наличие партнеров, т. е. того, кто обращается с высказыванием, и того (тех), кто его принимает (или будет принимать). Сущность процесса и состоит для одного в создании (выдаче) сообщения, для другого (других) — в его восприятии (приеме). Вот почему речевая деятельность — процесс активный. Целенаправленным он является потому, что, вступая в речевое общение, каждый из партнеров всегда движим определенными намерениями, например: мы обычно начинаем говорить, потому что возникла потребность что-то сообщить, чем-то поделиться, о чем-то спросить, попросить и т. д., мы, как правило, знаем, к кому и зачем обращаемся; слушающий тоже реализует свое намерение: получить информацию, понять, чего хочет от него говорящий и т. д. Процесс речевого общения осуществляется с помощью языковых средств («опосредствован языком»), на его характер всегда накладывает отпечаток ситуация общения (задачи, условия, особенности партнеров), т. е. это процесс, «обусловливаемый ситуацией общения».

Таким образом, пере формулируя приведенное определение, можно сказать, что речевая деятельность — это активный, целенаправленный процесс создания и восприятия высказываний, осуществляемый с помощью языковых средств в ходе взаимодействия людей в различных ситуациях общения.

На какие методические размышления, касающиеся организации речевой работы в школе, наталкивает Вас анализ предложенного определения?

Понимание речи как деятельности дополняет, а иногда и меняет наше представление о содержании и условиях работы по развитию речи школьников. Эти вопросы далее будут рассмотрены подробно, пока же ограничимся несколькими замечаниями.

Традиционно понятие «развитие речи», в частности развитие связной речи, всегда предполагало преимущественно обучение созданию высказываний, но речевая деятельность — это двусторонний процесс (см. рис.). Следовательно, нужно также целенаправленно учить детей и воспринимать высказывания, т. е. выступать в роли не только отправителя сообщения, но и адресата, учить меняться ролями.

**********************************************

Глава V СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ

Средства обучения— это специально созданные пособия и материалы различного характера, которые помогают учителю управлять познавательно-практической деятельностью школьников, решать стоящие перед ним задачи: давать знания, формировать умения и навыки, воздействовать на детей и т. д.

Средства обучения делятся на основные и неосновные. К основным средствам обучения относятся: 1) школьный учебник; 2) учебные материалы, дополняющие учебник (сборники упражнений, справочники, словари) ; 3) наглядные пособия различных типов. Неосновными средствами обучения являются пособия, предназначенные не для всего учебного процесса, а только для отдельных его сторон, например раздаточный материал, транспаранты, диапозитивы и т. д.

К средствам обучения примыкают различные виды учебной техники и учебные принадлежности, например классная доска, магнитофон, киноаппарат, тетради и т. д.

Средства обучения могут сыграть положительную роль, если применяются в системе, если учитывается их взаимосвязанность и взаимообусловленность в процессе решения определенных учебных задач.

§ 12. УЧЕБНИК КАК ВЕДУЩЕЕ СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ

Школьный учебник— это специальная книга, излагающая основы научных знаний по русскому языку и предназначенная для достижения учебных целей.

Основными функциями учебника являются следующие: информационная, трансформационная, систематизирующая и воспитательная. В нем даются знания (информационная функция), представленные в виде определенной системы (систематизирующая функция) и служащие для формирования соответствующих общеучебных и специальных умений (трансформационная функция). При этом все материалы учебника направлены на воспитание у учащихся умения самостоятельно и верно оценивать факты действительности, работать творчески и инициативно в последующей трудовой жизни (воспитательная функция).

Учебник и программа имеют общую систему понятий, фактов, общую последовательность их изучения. Но в учебнике в отличие от программы дается трактовка языковых явлений, уточняется содержание изучаемых понятий, включаются упражнения на закрепление знаний, формирование языковых, правописных и речевых умений. Учебник определяет объем сведений об изучаемых понятиях, способствует формированию у школьников необходимых способов деятельности. Он содержит описание языковых понятий, фактов и явлений, включает достаточное количество разнообразных интересных и содержательных упражнений, расположенных в определенной, методически оправданной последовательности, содействует развитию школьников, формированию у них материалистического мировоззрения, воспитанию высоких моральных качеств.

Как правило, учебник включает следующие структурные компоненты: теоретические сведения о языке в виде текстов и внетекстовые компоненты: аппарат организации работы (вопросы, задания); иллюстративный материал и аппарат ориентировки (указатели, оглавление, заголовки и т. п.).

Тексты о языке составляют основное содержание учебников по русскому языку. Они делятся на основные и дополнительные. В основных текстах описываются факты и явления языка и речи, даются определения понятий, перечисляются их основные признаки, делаются выводы и обобщения, предлагаются задания и упражнения, на основе которых формируется система умений и навыков, выводятся правила и т. п. В дополнительных текстах даются материалы для справок, примечания, разъяснения, образцы рассуждений (или способы применения правил) и т. п.

Аппарат организации работы включает прежде всего те вопросы и задания, которые организуют наблюдения учащихся над фактами и явлениями языка, способствуют систематизации и обобщению изученного, направляют деятельность учащихся в процессе формирования у них умений и навыков.

Иллюстративный материал (рисунки, схемы, таблицы, графические обозначения и т. п.) способствует более глубокому осознанию изучаемых явлений, поэтому он тесно связан с основным учебным текстом, наглядно представляет то, о чем в нем говорится, дополняет, конкретизирует его, а в ряде случаев восполняет материал, отсутствующий в тексте.

Аппарат ориентировки (указатели, заголовки, оглавление) помогает учащимся понять внутреннюю структуру учебника, дает представление о содержании и построении учебного материала, позволяет ориентироваться в содержании учебника в целом, быстро найти нужные сведения и т. п.

Учитель должен знать, как строится учебник, чтобы методически верно использовать весь материал, представленный в учебной книге, объяснить школьникам тем или иным способом на определенном этапе работы смысл и назначение всех ее компонентов.

Учебник предназначен и для учащихся, и для учителя. Для ученика он является источником информации, справочным пособием, средством овладения умениями. Для учителя — это источник методической системы. С помощью учебника он определяет методы работы со школьниками на разных этапах освоения материала.

Стабильные учебники по русскому языку для советской школы начали создаваться после Постановления ЦК ВКП (б) от 13 февраля 1933 г. «Об учебниках для начальной и средней школы». До этого времени согласно теории «отмирания учебника» в школьной практике широко применялись пособия, не содержащие систематического изложения теоретических сведений. Это так называемые подвижные, «рассыпные» учебники, составлявшиеся из отдельных заданий, «тетрадей», брошюр, выпусков и т. п. Само слово «учебник» было в то время заменено названием «рабочая книга».

После указанного постановления начиная с 1933 г. были созданы следующие стабильные учебники:

1. Шапиро А. Б. Грамматика.—Ч. 1 и П. Учебник выдержал II изданий и выходил с 1933 по 1936 г.

2. Бархударов С. Г, Д ос ы ч ев а Е. И. Грамматика русского языка.— Ч. 1 и II.

С 1944 г. учебник выходил под редакцией академика Л. В. Щербы (без указания авторов). Книга выдержала 14 изданий и издавалась

с 1938 по 1952 г. З.Бархударов С. Г., Крючков С. Е. Учебник русского языка.— Ч. 1 и II.

Учебник издавался с 1954 г. и действовал: 1 часть—до 1969 г., П часть—до 1970 г.

Начиная с 1970 г. школьный курс русского языка представлен в следующих учебных книгах для учащихся V—IX классов:

1. Лады женская Т. А., Баранов М. Т., Григорян Л. Т., Кулибаба И. И., Тростенцова Л. А. Русский язык: Учебник для 5 класса.

2. Баранов "М. Т., Григорян Л. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А., Кулибаба И. И. Русский язык: Учебник для 6 класса.

З.Баранов М. Т., Григорян Л. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А., Кулибаба И. И. Русский язык: Учебник для 7 класса.

4. Бархударов С. Г., Крючков С. Е., Максимов Л. Ю„ Чешко Л. А. Русский язык: Учебник для 8 класса. 5. Бархударов С. Г., Крючков С. Е., Максимов Л. Ю., Чешко Л. А. Русский язык: Учебник для 9 класса. В настоящее время ведется работа по созданию экспериментальных пробных и параллельных учебников по русскому языку для средней школы.

§ 13. ОСОБЕННОСТИ ДЕЙСТВУЮЩИХ УЧЕБНИКОВ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ БАЗА УЧЕБНИКОВ

Действующие учебники отражают структурно-семантическое направление в лингвистике. Это значит, что явления и факты языка описываются в трех аспектах, в трех направлениях: форма (структура), значение (семантика), употребление в речи. Любая лингвистическая единица, подлежащая изучению, рассматривается с трех сторон: ее структурные (формальные) показатели, ее значение (обусловленное особенностями формы) и особенности употребления в речевой практике (обусловленное ее семантическими и функциональными возможностями). Таким образом, все три компонента оказываются взаимосвязанными, взаимообусловленными, что важно показать школьникам в процессе изучения лингвистических единиц.

Особенностью названных учебников по русскому языку для средней школы является то, что языковые факты представлены во всей совокупности их проявлений, описаны единицы всех уровней языка: фонетики, лексики, состава слова, словообразования, морфологии, синтаксиса. 73

Многие разделы школьного курса русского языка модернизированы, некоторые разделы введены заново. Так, в действующих учебниках существуют разделы «Лексика», «Словообразование», которые ранее не изучались в средней школе. Существенно обновились разделы «Фонетика и графика», «Морфология», «Синтаксис», «Орфография», «Пунктуация» и др. Так, например, в разделе «Синтаксис» наряду с предложением изучается строение и значение словосочетаний; изучение орфографических правил основывается на осознании понятия орфограмма; части речи рассматриваются как лексико-грамматические классы слов и выделяются на основе трех признаков: общего грамматического значения, морфологических признаков, синтаксической функции. Это свидетельствует о том, что трактовка и описание фактов языка в школьных учебниках соответствуют данным современной лингвистической науки.

Кроме того, в школьных учебниках описаны не только единицы языка, но и явления речи: текст и его типы, стили речи, особенности построения всех типов текста, нормы русского литературного языка и возможности их реализации в речевой практике учащихся.

Формы предъявления информации в современных учебниках. Авторы учебников используют различные способы подачи нового материала (введения новых знаний) в зависимости от характера языковых фактов и особенностей учебной задачи в каждом конкретном случае. Способ подачи нового материала обусловлен также возрастными особенностями учащихся.

В каждом из учебников проявляются те или иные тенденции в использовании способов введения новых сведений. В учебнике русского языка для V класса преобладает индуктивный способ подачи знаний. Это связано с тем, что именно в V классе, на начальном этапе изучения систематического курса русского языка в школе, представляется важным сформировать у учащихся умение самостоятельно анализировать факты языка, делать выводы и обобщения. При этом учитывается и то обстоятельство, что для наблюдения и самостоятельных выводов берется доступный материал, представленный наглядно в сопровождении вопросов и заданий, направляющих познавательную деятельность учащихся (3).

Как правило, новая информация в учебнике русского языка для V класса дается следующим образом: материал для наблюдений, вопросы и задания для учащихся к этому материалу и вывод в виде определений и правил.

Следует иметь в виду, что при этом доля самостоятельности действий учащихся постепенно увеличивается. А перед учителем стоит задача сделать работу по анализу материалов для наблюдений более разнообразной. Для этого необязательно ограничиваться теми вопросами и заданиями, которые есть в учебнике,— можно использовать новые с учетом развития познавательной активности учащихся. Вот образцы таких заданий: самостоятельно разобраться в материале для наблюдений и привести свои примеры, аналогичные данным; разобраться в материале параграфа и дать дополнительные вопросы; найти то, о чем не говорили на прошлых уроках; отметить то новое, что узнали по сравнению с начальной школой; составить план ответа параграфа; сопоставить материалы двух параграфов и составить общий план их пересказа и т. п.

Не следует думать, что весь материал в учебнике для V класса изложен индуктивным способом. Там, где наблюдения учащихся организовать невозможно по каким-либо причинам, авторы используют дедуктивный путь изложения новых сведений.

Дедуктивный способ подачи нового материала (дедуктивное изложение) используется довольно последовательно в учебниках для VI и VII классов. На этом этапе обучения важно сформировать у школьников умение связно, в определенной последовательности излагать знания по русскому языку. Кроме того, факты, описанные в названных учебниках, как правило, являются совершенно новыми для учащихся, разобраться в их сути самостоятельно довольно сложно. Следует также учитывать, что объем изучаемых понятий увеличивается, а сами понятия оказываются более сложными по сравнению с изучаемыми ранее. Поэтому авторы учебников для VI и VII классов используют такой путь введения новых знаний, как дедуктивное изложение, предполагающее разъяснение сущности нескольких взаимосвязанных фактов, явлений, понятий.

В учебниках для VIII и IX классов используется индуктивно-дедуктивный способ введения новых знаний: сначала выполняется ряд упражнений и заданий для первоначального ознакомления с изучаемым явлением (в основе анализа — его структурные особенности) ; затем следует дедуктивное изложение, в процессе которого обобщаются сделанные школьниками наблюдения и вводятся новые факты, характеризующие изучаемую единицу. Выбор такого способа подачи нового материала обусловлен целым рядом факторов: сложностью, многоаспектностью изучаемых единиц, разнообразием форм их проявления в языке и речи.

Таким образом, в каждом из названных учебников выбор способа подачи новых сведений определяется, с одной стороны, задачами собственно познавательного характера (стремление доступно, логично и доказательно описать факты и явления языка), а с другой стороны, задачами методическими (стремление научить школьников логике познания, умению анализировать и обобщать факты языка, строить высказывание на научную тему и т. п.).

Останавливая свой выбор на том или ином способе подачи нового материала, авторы решают в связи с этим еще целый ряд методических задач. Строго продумана система приемов подачи нового в учебнике. Чтобы организовать наблюдения учащихся над фактами языка, подготовить их к соответствующим выводам и обобщениям, используются следующие приемы: грамматический разбор, сравнение и анализ примеров, анализ схем и таблиц, анализ рисунков и иллюстраций. Каждый из этих приемов соотносится со способом подачи материала в целом, позволяет его реализовать методически целесообразно.

В учебниках удачно решена еще одна серьезная методическая проблема —разграничение изучаемого материала по степени важности, необходимости, значимости. Для этого используются прежде всего шрифтовые, условные графические и цветовые обозначения. Так, специальными обозначениями выделены изучаемые теоретические сведения, материал для заучивания, запоминания, теоретические сведения, требующие осознания, но не заучивания, материал для наблюдений. Учитель должен научить школьников ориентироваться в теоретическом материале учебника, сознательно осваивать и разграничивать его в процессе работы. Сведения, дополняющие основной теоретический материал, разъясняющий те или иные моменты, связанные с его характеристикой, ограничивающие действия основных правил, даются в примечаниях. Такой способ предъявления знаний активно используется в учебниках для VIII—IX классов, что объясняется прежде всего характером изучаемого материала.

Частично новые знания даются в заданиях к упражнениям, если эти знания нужны для овладения умениями и навыками. Например, при изучении глагола в V классе в целый ряд упражнений входит материал, дополняющий содержание основного параграфа и способствующий формированию у школьников соответствующих умений и навыков: «Образуйте глаголы с помощью приставки вы-. Обозначьте спряжение. Учтите, что глаголы с приставками относятся к тому же спряжению, что и бесприставочные. Образец. Глядим — выглядим, II спр.».

Большое значение в организации усвоения знании учащимися и в формировании соответствующих умений авторы учебников русского языка придают иллюстративному материалу: рисункам, схемам, иллюстрациям, таблицам. Иллюстративный материал либо дополняет основной учебный текст, либо конкретизирует его, либо восполняет материал, отсутствующий в тексте. Следовательно, он введен в содержание учебников не для оживления и развлечения учащихся, а для разъяснения, предъявления, наглядного представления фактов и явлений. Поясним сказанное на примерах.

При изучении звуков речи в V классе учащимся предлагается рассмотреть рисунки с изображением предметов, названия которых различаются только одним звуком {дым—дом, рак—мак). В результате анализа рисунков и ответов на поставленные авторами учебника вопросы пятиклассники должны сделать очень важный познавательный вывод о смыслоразличительной функции звуков в русском языке. Учащиеся получили новые сведения, отсутствующие в основном учебном тексте, и сделали это на основе анализа фактов языка с помощью иллюстративного материала. При описании синтаксических явлений в учебниках используются схемы, отражающие суть изучаемого понятия. Схема наглядно изображает то, о чем говорится в основном учебном тексте. Часто схемы и таблицы используются для конкретизации фактов, о которых в них говорится. Так, при описании признаков составного именного сказуемого в тексте сказано о его структуре, а в таблице, дополняющей этот текст, конкретизированы способы выражения именной части сказуемого.

Таким образом, при организации усвоения знаний по учебнику учитель должен тщательно продумать систему вопросов и заданий направленных на анализ того наглядного материала, который органически связан с учебным текстом, конкретизирует, дополняет,

восполняет его.

Для того чтобы школьникам было легко работать с учебником русского языка, нужно разъяснить им, как пользоваться аппаратом ориентирующего характера, в который входят оглавление, различные указатели, сигнализирующая система, особенности рубрикации.

Учебник — средство овладения умениями. В действующих учебниках значительное место занимает материал, с помощью которого происходит обучение школьников способам деятельности: даны образцы всех видов разбора, образцы рассуждений при анализе фактов языка, способы применения правил и т. п. Это позволяет научить школьников трансформировать полученные знания в умения и навыки.

Умения и навыки формируются в учебнике с помощью заданий и упражнений. Практический материал учебников (упражнения и задания) предусматривает развитие всех специальных умений учащихся: учебно-языковых (учебно-познавательных), правописных (орфографических и пунктуационных) и речевых (нормативных и коммуникативных).

В целом ряде тем упражнения строятся на единой лексической основе, т. е. объединяются общей смысловой темой. Так, в упражнениях при изучении темы «Имя прилагательное» в V классе языковой материал объединен в смысловую тему «Зимний лес». Такой подход к подбору упражнений позволяет органично связать изучение фактов языка с развитием речи учащихся'.

Упражнения всех учебников ориентированы и на развитие познавательной активности учащихся, на формирование опыта творческой деятельности, как это предусмотрено содержанием обучения любому учебному предмету в средней школе. С этой целью используются упражнения продуктивного характера, частично поисковые задания, в основе которых лежит умение применять полученные знания в новой ситуации, самостоятельно анализировать факты языка, делать выводы и обобщения.

' См.: Ладыженская Т. А. Развитие речи учащихся на основе учебников // Рус. яз. в школе.— 1980.— № 3.— С. 28. 77

Примером подобного задания может служить упражнение из учебника для VI класса: «Составьте три сложных предложения с сочетаниями собирательных числительных с существительными (см. в рамке). Почему над картинами, на которых изображены девочки, имеются прочерки?»

В рамке дан материал для составления предложений: двое (трое, четверо) ребят (суток, часов, брюк и т. п.). Тут же с помощью рисунков разъясняются нормы употребления собирательных и количественных числительных в сочетании с существительными, обозначающими лиц мужского и женского пола; под картинками, на которых изображены мальчики, две подписи: три друга, трое друзей, под картинками, на которых изображены девочки, одна подпись — три подруги. Таким образом, выполняя задания упражнения, учащиеся на основе наблюдений делают вывод о нормах употребления собирательных числительных в речи, а затем отрабатывают это правило при составлении предложений.

Выполнение этого упражнения потребует от учащихся активной мыслительной деятельности, направленной на осознание нового для них факта, а не на воспроизведение и повторение уже известного материала. Это и есть задание продуктивного характера.

Задания к упражнениям, как правило, формулируются комплексно: в первую очередь дается задание, непосредственно связанное с изучаемым материалом, которое дополняется заданиями на повторение ранее пройденного и закрепление тех или иных навыков. Это позволяет обеспечить регулярность повторения и продиагностировать степень ослабления сформированных умений.

Реализация в учебниках индивидуализации обучения. Материалы учебников позволяют дифференцировать задания для различных групп школьников с учетом их индивидуальных возможностей и интересов. Индивидуальный подход может быть реализован как в ходе освоения теории, так и в процессе формирования умений.

В теоретической части учебника содержится материал различной степени сложности: материал для самостоятельных наблюдений; материал для ознакомления с определенной информацией в рамках данной темы; теоретические сведения, требующие осмысления, а не запоминания; материал для обязательного заучивания; сведения, имеющие сугубо практическое значение. В текстах упражнений дается информация о происхождении слов, о развитии языка.

В связи с этим учителю предоставляется возможность по-разному использовать теоретические сведения в работе со школьниками, учитывать их интересы и способности на этапе анализа языковых явлений, формулирования выводов и обобщений. Сильным учащимся предлагаются вопросы и задания в ходе самостоятельных наблюдений над фактами и явлениями языка. Этой группе школьников адресованы вопросы и задания повышенной трудности, помеченные специальным значком (в списке условных обозначений в учебниках для каждого класса). При освоении теоретических сведений, которые необходимо только осознать без обязательного запоминания нужно привлечь к работе средних учащихся, так как они могут не придать им должного значения, не сориентироваться в материале что приведет к нежелательным результатам при формировании умений. На основе упражнений, содержащих сведения об истории) и развитии языка, у школьников воспитывается интерес к предмету Упражнения заставляют их задуматься над смыслом правил и определений. На базе подобных материалов они могут подготовит] небольшие сообщения и выступить с ними на уроке.

При выполнении упражнений, направленных на формированы умений и навыков, индивидуальный подход тоже может быть реализован. Наличие в упражнениях заданий различного характера позволяет учителю дифференцированно подходить к организации и; выполнения и проверки. Сильные учащиеся могут выполнять не все задания, а только те из них, которые представляют известную трудность. Школьникам, у которых умения и навыки по какому-либо разделу программы сформированы непрочно, предлагается вы полнить задания для повторения изученного материала или произвести указанные виды разбора (они помечены специальными значками). Учащимся, не справляющимся с большим количество1\ разнообразных заданий, не умеющим быстро переключать внимание с одного материала на другой, предлагается работа, требующая активизации мышления и памяти по отношению только 1 одной группе фактов.

Таким образом, и теоретические, и практические материал учебников дают возможность дифференцировать их по степени важности, сложности, практической значимости, учитывать индивидуальные особенности школьников при изучении определений 1 правил, в процессе формирования умений и навыков.

Система повторения пройденного в учебниках. Регулярность повторения — необходимое условие организации учебного процесса Действующие учебники обеспечивают реализацию этой задачи В них включены специальные разделы, содержащие материал1 для повторения изученного на разных этапах процесса обучения в начале учебного года, в начале изучения каждой новой темы в конце изучения темы (или раздела), в конце учебного года'. При повторении в начале года и перед изучением новой темы даются: задания и упражнения для воспроизведения и уточнения знания) и умений, полученных школьниками на предшествующих этапа; работы. При повторении в процессе изучения темы (попутно повторение), а также после ее изучения и в конце года даются: задания для закрепления и систематизации пройденного.

В начале учебного года в процессе повторения пройденный материал либо просто воспроизводится (если в дальнейшем согласно ступенчатому принципу его расположения изучение темы будет продолжено), либо воспроизводится с элементами систематизации (если повторяемый материал в последующем не изучается). См.: Баранов М. Т. Повторение фонетики, лексики и грамматики в конце года // Рус. яз. в школе.— 1981.— № 2.

Попутное повторение реализуется в учебниках путем предъявления учащимся серии заданий к упражнениям, рассчитанных на воспроизведение ранее изученного материала. Эти задания отмечены специальными значками (см. список условных обозначений в учебниках).

При повторении изученной темы (или раздела) в учебниках предусмотрены контрольные вопросы и задания, среди которых выделяются вопросы на воспроизведение полученных знаний и вопросы, требующие сравнения и систематизации фактов и явлений языка, вопросы повышенной трудности. Это позволяет не только регулярно контролировать процесс усвоения знаний учащимися, но и проводить контроль дифференцированно, с учетом индивидуальных возможностей каждого.

Кроме того, на этом этапе учащимся предлагается выполнить упражнения, позволяющие систематизировать изученное: заполнение и составление таблиц, составление перечней, классификаций, выполнение различных видов разбора и т. п.

Повторение в конце года также связано с систематизацией изученного. Уровень систематизации в данном случае зависит от того, завершается изучение темы или оно будет продолжено в следующем классе. В зависимости от этого в учебнике представлены следующие задания: вопросы, рассчитанные на воспроизведение и систематизацию изученного; упражнения на основе связного текста, в структуре которого комплексно анализируются изученные формы и конструкции; упражнения классификационного характера; различные виды разбора.

Справочные материалы учебников. В действующих учебниках решается еще одна важная методическая задача — обучение школьников умению самостоятельно пополнять и уточнять свои знания по русскому языку. Для этого используется справочный аппарат учебника, которые содержит материалы различного характера: списки изученных и изучаемых орфограмм и пунктуационных правил, памятки, в которых даются сведения об условных обозначениях, принятых в учебнике, о том, как самостоятельно готовиться к письменным работам (диктантам, изложениям, сочинениям), как совершенствовать написанное, о порядке проведения различных видов разбора. В учебниках представлены миниатюрные словари («Пиши правильно», «Произноси правильно», «Толковый словарь»), помогающие школьникам в решении орфографических задач, в освоении норм русского литературного языка. Наличие справочных материалов способствует развитию у учащихся навыков самостоятельного труда, активизирует их познавательную деятельность, облегчает повторение изученного, способствует обобщению знаний и т. п.

В связи с этим необходимо научить школьников пользоваться справочным аппаратом, добиться того, чтобы он приносил им реальную пользу в процессе усвоения учебного материала. Для этого нужно познакомить школьников со всеми видами справочных материалов уже на первых уроках русского языка, приучить обращаться к ним при изучении и повторении курса, научить детей умению находить справки при выполнении домашних заданий (2).

Вариант решения перечисленных задач представлен в учебнике русского языка для V класса. Школьникам предлагается познакомиться с учебником и научиться ориентироваться в нем. В частности, им рекомендуется ответить на следующие вопросы: на какой странице помещены «Приложения»? Что включено в «Приложения»? Что представляет собой «Толковый словарь»? Для чего помещены в учебнике словари «Пиши правильно», «Произноси правильно»? Какие «Памятки» помогают вам учиться? Подобная работа обеспечивает осознанное отношение учащихся к справочным материалам учебника, поэтому она должна быть предусмотрена учителем и реализована им с учетом характера учебника и его справочного аппарата.

Реализация в учебнике задач формирования научного мировоззрения и воспитания учащихся. Учебники по русскому языку решают воспитательные задачи, предусмотренные программой. Осмысливая теорию языка, осознавая взаимосвязь всех его уровней, всех разделов, познавая его законы, школьники воспринимают язык как общественное явление, обладающее определенными функциями. Языковые сведения, описанные в учебниках, законы, изученные на уроках, формируют материалистическое мировоззрение школьников, научное представление о языке, его функциях. Наличие в учебниках вводных тем, содержащих сведения о богатстве русского языка, о его значении в жизни человека, о родственных русскому языку славянских языках, о развитии русского языка в связи с жизнью общества, создает условия для формирования у школьников материалистического взгляда на мир, воспитывает у них любовь к родному языку, способствует осознанию его роли в решении задач, связанных с общением и деятельностью людей. Параграфы, содержащие сведения о русском языке,— составная часть всех учебников, что позволяет постоянно пополнять и углублять эти сведения от класса к классу.

Огромную воспитательную нагрузку в учебниках русского языка несут связные тексты. Многие из них объединены общим воспитательным замыслом, что дает возможность использовать их целенаправленно на различных этапах работы со школьниками. Так, например, в учебнике для VI класса есть серия упражнений под рубрикой «Отечество мое», которая создает на его страницах образ Родины. Тексты этих упражнений интересны в познавательном отношении. Кроме того, они позволяют учителю использовать их при подготовке школьников к написанию сочинений различного характера.

Большое воспитательное значение имеют иллюстративные материалы учебника. Анализ репродукций картин известных художников на уроках развития речи способствует обогащению опыта учащихся, приобщает их к культуре в широком смысле этого слова, развивает чувство прекрасного, способствует эстетическому воспитанию школьников.

Таким образом, в учебниках содержится материал для воспитания у учащихся любви и уважения к родному языку, к Родине, своему Отечеству (патриотическое и интернациональное воспитание), к произведениям литературы и искусства, познание и описание которых во многом зависит от уровня владения языком (эстетическое воспитание). Тексты, поднимающие проблемы нравственного характера, воспитывают у школьников речевую культуру, культуру поведения в целом, формируют нормы отношения к миру, к действительности (нравственное воспитание).

Планируя и реализуя решение воспитательных задач на уроках русского языка, учитель должен учитывать возможности учебника, целенаправленно использовать имеющиеся в нем материалы.

Методический аппарат учебников. В действующих учебниках русского языка заложена определенная методическая система, понимание которой дает учителю возможность оптимально и эффективно решать стоящие перед ним учебные задачи. Основными компонентами этой системы являются следующие:

1. Использование разнообразных способов и форм предъявления информации, подачи нового материала. Избранный авторами способ предъявления информации (индуктивный, дедуктивный, индуктивно-дедуктивный) ориентирует учителя на выбор соответствующего метода объяснения темы. Так, если в учебнике предлагается индуктивный путь познания нового, то учитель, как правило, использует эвристические методы работы со школьниками. Если тема излагается дедуктивно, то в процессе объяснения учитель избирает один из объяснительных методов. Учебник, таким образом, оказывает учителю помощь в решении важнейшей методической задачи.

2. Разграничение материала по степени его важности для овладения изучаемой темой в целом. Выделение материалов для заучивания, для самостоятельных наблюдений, для осознания и т. п. помогает учителю грамотно, методически целесообразно спланировать урок, уделить больше внимания той части нового материала, которая должна быть осознана школьниками более глубоко, а правила, определения (характеристики) заучены.

3. Наличие материалов, с помощью которых школьники обучаются способам деятельности (образцы рассуждений, способы применения правил, образцы разбора и т. п.). Избранный авторами учебников подход к изложению темы дает возможность реализовать завершающий этап ее изучения — обучение школьников применять теоретические знания на практике в процессе осознания всех необходимых для решения соответствующей задачи действий. Планируя изучение нового, учитель обязан включить данный этап в структуру урока.

4. Наличие в учебниках упражнений, направленных на формирование и совершенствование всех предусмотренных программой специальных умений и навыков: языковых, правописных, речевых. Задача учителя — осознать цель каждого задания и добиться достижения этой цели в ходе его выполнения.

5. Обеспечение регулярного повторения пройденного материала. Задания и упражнения, связанные с повторением, не должны ускользать из поля зрения учителя. Они позволяют постоянно следить за уровнем сформированных умений и своевременно предотвратить процесс их угасания. Только при таком условии обеспечивается прочность усвоения материала.

6. Наличие в учебниках разнообразного наглядного материала. Рисунки, схемы, таблицы, условные обозначения способствуют интенсификации учебного процесса, позволяют сделать методы и формы работы со школьниками более разнообразными, активизируют их внимание, развивают познавательные интересы детей. Методически целесообразное использование подобных материалов обеспечивает эффективность процесса обучения в целом.

7. Наличие материалов, с помощью которых у школьников формируются общепредметные умения. Это справочные материалы, способствующие развитию навыков самостоятельной работы. Кроме того, учебник позволяет решить задачи, связанные с воспитанием у школьников материалистического мировоззрения, высоких моральных качеств, бережного отношения к языку.

Понимание основ методической системы учебников поможет учителю реализовать стоящие перед ним задачи в соответствии с современными требованиями к урокам русского языка. При подготовке к уроку учитель должен тщательно осмыслить сведения, данные в объяснительной (теоретической) и в практической части учебника, ответить на следующие вопросы:

1. Как соотносится теоретический материал учебника с положениями лингвистической науки?

2. Почему специально выделено то или иное положение?

3. Какие сведения и почему разъясняются в примечаниях?

4. Какие упражнения расширяют или дополняют новыми сведениями теоретическую часть параграфа?

5. Какой иллюстративный материал используется и с какой целью?

6. Дан ли в учебнике способ применения правила, образец рассуждения? Если нет, то продумать, каким он должен быть. Есть ли в практической части учебника упражнения продуктивного (творческого) характера? Если нет, то подобрать их самостоятельно.

7. Какие сведения повторяются в процессе изучения данной темы? Как их соотнести с новым материалом?

§ 14. ПОСОБИЯ, ДОПОЛНЯЮЩИЕ УЧЕБНИК

Наряду с учебником в качестве средств обучения используются и другие пособия, дополняющие его и позволяющие учителю привлечь тот .материал, который по тем или иным причинам не может быть включен в содержание учебника. Это сборники упражнений под названием «Дидактический материал», школьные словари, справочные пособия.

Сборники «Дидактический материал» представляют собой систему учебных карточек, предназначенных для индивидуальной и индивидуально-групповой работы с учащимися. Они могут быть использованы и на классных занятиях, и в качестве дополнительных домашних заданий отдельным учащимся с учетом их особенностей и возможностей.

Все карточки служат для формирования и закрепления умений и навыков учащихся. Поэтому материал в них расчленен на разделы в зависимости от характера формируемого навыка: «Пунктуация», «Орфография», «Части речи», «Словосочетание и предложение», «Главные члены предложения», «Культура речи», «Развитие связной речи» и т. п. Задания к упражнениям, как и в учебнике, носят комплексный характер, включая материал для повторения, различные дополнительные задания.

Как средство обучения в практике школьного преподавания используются различные словари и справочники. Вот некоторые из них: Д. Н. Ушаков, С. Е. Крючков. Орфографический словарь; М. Р. Львов. Школьный словарь антонимов русского языка; А. В. Текуче в, Б. Т.Панов. Грамматико-орфографический словарь; 3. А. П о тих а. Школьный словообразовательный словарь; М. Т.Баранов, Т. А. Костяев а, А. В.Прудникова. Русский язык: Справочные материалы (4).

Все пособия подобного типа с успехом могут быть использованы учителем на уроках русского языка в качестве дополнения к действующим учебникам.

Глава Х ОБОГАЩЕНИЕ РЕЧИ УЧАЩИХСЯ

Формирование хорошей речи — другая сторона работы по культуре речи учащихся. Это направление также отражено в действующей программе (в так называемых вторых пунктах). При этом в программе — применительно к крупным ее темам — обозначены главным образом:

— синонимические ряды (реже — антонимические пары слов) существительных, прилагательных, глаголов, наречий и т. д.; — параллельные синтаксические конструкции; _ сфера употребления отдельных морфологических категорий, словоформ, синтаксических конструкций и т. д.

Таким образом, обогащение речи учащихся предполагает осознание ими оттенков лексических и грамматических значений слов, словоформ, конструкций, а также их стилистических особенностей, сферы употребления. Это осмысление является той основой, на которой строится обучение выбору (из имеющегося в речевой памяти) оптимального для определенной речевой ситуации языкового средства. Реализуя задачи обогащения речи школьников, словесник формирует у них оценочное отношение к отбору (выбору) языковых средств в зависимости от комплекса таких факторов, как задача, адресат, время, место высказывания и т. д. Иными словами говоря, учитель закладывает основы для развития коммуникативно-целесообразной

связной речи. В отечественной методике в плане обогащения речи школьников

выделяются:

— словарная работа;

_ работа по обогащению грамматического (в том числе интонационного) строя речи учащихся.

§ 44. ОБОГАЩЕНИЕ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ

Обогащение словарного запаса учащихся — это: а) область методики преподавания русского языка; б) одно из направлений в работе по развитию речи детей; в) важнейшая задача школьного курса русского языка.

Необходимость в специальной работе по обогащению словарного запаса учащихся определяется, во-первых, исключительно важной ролью слова в языке (являясь центральной единицей языка, оно несет разнообразную семантическую информацию — понятийную, эмотивную, функционально-стилистическую и грамматическую; заполняя определенные позиции в коммуникативных единицах — предложениях, слово обеспечивает акты речевого общения людей), во-вторых, потребностью в постоянном пополнении запаса слов (чем большим количеством слов владеет человек, тем точнее реализуется коммуникация между людьми как в устной, так и в письменной форме).

Работа над пополнением словарного запаса учащихся привлекала внимание методистов и учителей русского языка еще в дореволюционной школе. Так, Ф. И. Буслаев (1844) рекомендовал учителям родного языка «разливать в дитяти врожденный дар слова», И. И. Срезневский (1860) сосетозал преподавателям обогащать детей «словами и выражениями, для этого годными», добиваться того, чтобы «не осталось неизвестным их памяти и непонятным их умам» слов, научить пользоваться словами и выражениями, обращать разумное внимание на значение слов и выражений. К. Д. Ушинский писал, что нужно «через слово ввести дитя в область духовной жизни народа».

ЦЕЛИ И ИСТОЧНИКИ ОБОГАЩЕНИЯ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Потребность в расширении словарного запаса учащихся определяется разными причинами. Окружающая жизнь, учеба в школе, чтение книг, газет, журналов, слушание радио- и телепередач обогащают знания детей, вместе с которыми зачастую приходят незнакомые им слова. Усвоение знаний при этом предполагает запоминание новых слов.

Владение большим запасом слов обеспечивает учащемуся лучшее понимание читаемого, свободное без затруднений общение в разных коллективах людей. Стремление детей пополнять свой словарный запас должно поддерживаться школой.

Слова по-разному используются в функционально-стилистических разновидностях языка, что связано с особенностями их основных и дополнительных значений. Понимание детьми этой связи — основа обучения школьников умению употреблять известные и новые слова в собственных высказываниях, стилистически дифференцированных.

Цели обогащения словарного запаса школьников. Перечисленные факторы определяют следующие цели обогащения словарного запаса учащихся: 1) количественное увеличение слов и качественное совершенствование имеющегося запаса слов; 2) обучение умению .пользоваться известными и вновь усвоенными словами.

Количественное расширение запаса слов у учащихся выражается в постепенном прибавлении к имеющимся словам новых слов (уровень пополнения лексем). Качественное совершенствование словарного запаса заключается, во-первых, в уточнении лексического значения и сферы употребления известных детям слов, во-вторых, в замене нелитературных слов в словаре детей литературными (уровень совершенствования лексем). Наконец, особую сторону количественно-качественного совершенствования словарного запаса детей составляет работа над ознакомлением с неизвестными учащимся лексическими значениями уже имеющихся в их словаре многозначных слов (уровень пополнения сем).

Количественно-качественное совершенствование словаря учащихся определяет парадигматическое направление в методике обогащения их словарного запаса, т. е. работу над словом и его семантическими полями, готовит условия для обучения школьников умению использовать известные и новые слова в своей речи — их выбору для выражения определенных речевых задач. Она выражается в показе сфер употребления слов, в раскрытии их сочетаемости с другими словами.

Реализация второй цели обогащения словарного запаса учащихся составляет синтагматическое направление в методике обогащения их словарного запаса, т. е. работу над контекстным употреблением слов — над точностью и целесообразностью употребления слов в зависимости от цели, темы, ситуации и стиля создаваемого текста.

Каждый человек — взрослый и ребенок — владеет незначительной частью лексики своего национального языка, которая является его личным словарным запасом. В психологии и в методике преподавания языка (родного и неродного) в словарном запасе носителя языка выделяются две части: активная и пассивная (4).

Есть ряд причин, в силу которых личный словарный запас учащегося делится на активный и пассивный: социальные, психологические и методические. Социальными являются табу, запрет на употребление отдельных слов. Он касается вульгаризмов, жаргонных слов, хотя в ситуациях общения друг с другом школьники довольно активно пользуются ими. К психологическим причинам относятся стеснительность детей употреблять те или иные хорошо знакомые слова (особенно слова с качественно-оценочным значением) и подсознательное стремление к экономии языковых усилий. Методическими причинами являются необученность школьников сочетаемости слов, выбору слов в зависимости от сферы коммуникации. Все эти причины в той или иной мере либо увеличивают, либо снижают вероятность употребления слов в речи учащихся.

Отличие активной части личного словарного запаса школьника от пассивной его части заключается в уровне владения словом. Владеть словом — это значит соотносить его с реалией или понятием, знание его семантики, сочетаемости и сфер употребления. Вероятность употребления слова в речи школьника достаточно велика.

Если в сознании ученика слово обладает всеми указанными признаками, то оно входит в активную часть его личного словарного запаса. Если слово в его сознании соотносится с реалией или понятием и он понимает его хотя бы в самом общем виде (знает родовую характеристику реалии или понятия), то такое слово входит в пассивную часть его личного словарного запаса. Вероятность употребления такого слова в речи школьника невелика. Функция этих слов в личном словарном запасе — обеспечение понимания читаемого или слышимого.

В детском возрасте границы между пассивной и активной частями личного словарного запаса школьника довольно подвижны: активный словарь увеличивается за счет как новых слов, так и за счет перехода слов из пассивной в активную часть личного словарного запаса. Задача учителя русского языка — помочь учащимся овладеть сочетаемостью и сферой применения пассивных слов, чтобы перевести их

в активный словарный запас учащегося, т. е. решить обе задачи обогащения словарного запаса детей.

Источники обогащения словарного запаса. Источники расширения запаса слов у учащихся были выявлены уже в дореволюционной методике русского языка: учебная речь учителя, чтение книг, постижение учебных предметов, общение со сверстниками и со взрослыми, экскурсии. В советское время к ним прибавились радио, кино, телевидение, детские и юношеские газеты и журналы, посещение театров и других зрелищных учреждений, в том числе музеев, выставок.

Перечисленные источники (или пути) пополнения словаря детей в зависимости от того, как они воспринимаются детьми — зрительно или на слух, — составляют следующие группы: воспринимаемые зрительно (чтение книг, учебников, газет и журналов); воспринимаемые на слух (речь учителя, сверстников, взрослых, слушание радио, просмотр телепередач, кинофильмов, театральных представлений); воспринимаемые одновременно зрительно и на слух (просмотр диафильмов, специальных кинофрагментов с титрами, посещение музеев, выставок).

Каждой группе источников (или путей) свойственны определенные преимущества, но имеются у них и отдельные недостатки. При зрительном восприятии ученик имеет возможность остановиться, задуматься, вновь вернуться к ранее прочитанному, запомнить прочитанное, выписать новые слова в собственный словарик. Недостатками источников этой группы являются отсутствие слуховых восприятий, применения новых слов в собственной речи (в говорении).

Преимущество источников второй группы — живое восприятие на слух. К недостаткам источников данной группы относится отсутствие зрительных восприятий новых слов, невозможность повторных воспроизведении, если нет специальных записей на кассетах.

Источники третьей группы могут одновременно восприниматься и зрительно, и на слух. Учащиеся имеют возможность неоднократно вернуться к просмотренному материалу, но в силу специфики ситуации дети не могут высказаться (отсутствует говорение); письмо как вид речевой деятельности в этом случае фактически отсутствует.

По степени воздействия учителя на указанные пути пополнения словарного запаса учащихся они делятся на управляемые и частично управляемые. К управляемым путям пополнения запаса слов детей относятся дисциплины, изучаемые в школе, и учебная речь самого преподавателя. В своей учебной речи преподаватель целенаправленно отбирает необходимую лексику, «подает» ее с расчетом усвоения детьми лексических значений слов, включает эти слова в соответствующие контексты, чтобы показать их употребление. Преподаватель в необходимых случаях возвращается к ранее сказанному, варьируя свою учебную речь. По ходу объяснения он может получить информацию о степени усвоения детьми новых слов и перестроить свое изложение.

С помощью учебников по изучаемым в школе наукам школьники в определенной системе, установленной их авторами, усваивают слова-термины соответствующей научной дисциплины. Среди школьных предметов для целей обогащения словарного запаса особая роль принадлежит русскому языку. Одной из его задач является целенаправленное количественно-качественное совершенствование словарного запаса детей, обучение их умению пользоваться личным словарным запасом.

К частично управляемым источникам пополнения словарного запаса учащихся относятся чтение, слушание радио, просмотр телепередач, кино и т. д., общение со взрослыми и сверстниками. Они являются неосновными в связи с их факультативностью, стихийностью выбора учащимися. Руководство обогащением словарного запаса учащихся при опоре на эти источники носит опосредованный характер: учитель может влиять прежде всего не на усвоение слов, а на усвоение содержания. В наибольшей степени обогащению запаса слов способствуют следующие советы учителя, организующие деятельность учащихся: 1) в процессе чтения книг для внеклассного чтения, слушания радио и телепередач, просмотра кинофильмов, спектаклей, посещения музеев, выставок записывать в словарики встретившиеся новые незнакомые слова; 2) в дальнейшем узнавать в словарях, у учителя значения и употребление этих слов; 3) использовать их на уроках русского языка в своей учебно-научной речи.

Учитель периодически знакомится с записями учащихся, составляя на этой основе тематические словники для работы над ними как на классных, так и на внеклассных занятиях.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ ПО ОБОГАЩЕНИЮ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Особенности содержания словарной работы в школе. Содержание работы по обогащению словарного запаса учащихся специфично. Оно представляет собой определенный список слов (словник), значение которых должно быть разъяснено детям и употреблению которых они должны быть обучены.

Словники для словарной работы создавались исходя из разных целей. В одних случаях методисты за основу брали грамматико-орфографические трудности слов, другие — их смысловую ценность для обогащения словарного запаса учащихся. Первый подход к отбору слов составляет грамматико-орфографическое направление в словарной работе, второй —семантическое направление. В школьной практике необходимы оба направления в словарной работе, так как каждое из них решает свои специфические задачи. Грамматико-орфографическое направление объединило следующие виды работы над словом: словарно-морфологическую, словарно-орфоэпическую, словарно-морфемную и словарно-орфографическую. Семантическое направление объединяет следующие виды работы над словом: словарно-семантическую и словарно-стилистическую. Последние два вида работы над словом составляют основу обогащения словарного запаса учащихся, т. е. собственно словарную работу в школе.

Основу содержания обогащения словарного запаса учащихся должен составлять словарь-минимум. Для русской школы он представляет собою энную часть словаря родного языка, которая прибавляется к уже имеющемуся у ученика личному словарному запасу. Для учащихся — носителей русского языка — эта энная часть словаря родного языка в качестве содержания обучения детей в методике не определена. Чтобы отобрать эту часть словаря, необходимо, во-первых, получить достоверные данные о словарном запасе учащихся каждого школьного возраста; во-вторых, определить единицу содержания работы по обогащению словаря детей; в-третьих, выявить принципы отбора слов для словаря-минимума. В методике преподавания русского языка эти задачи не реализованы.

В настоящее время в процессе обогащения словарного запаса учащихся учителя опираются на словарь текстов учебников по русскому языку, на изучаемые литературные произведения, на словарь текстов для изложении и предположительный словарь тем сочинений.

Единица словарной работы в школе. Следует различать единицы содержания работы по обогащению словарного запаса школьников (т. е. то, что вводится в программу) и единицы учебного процесса (т.е. то, что вводится в урок). Единицами содержания словарной работы являются слова и их с е-м ы (если слова многозначные). Внешне оно выражается в форме алфавитного списка слов с указанием лексических значений, которые должны знать учащиеся. Единицами учебного процесса являются слова и группы слов, которые включаются учителем в уроки. Внешне они представляют учебно-тематические списки слов.

Работа над группами слов в процессе обогащения словарного запаса учащихся в настоящее время получила научную основу в результате открытия лингвистами системного характера лексики языка. Выявлены следующие виды системных связей, основанных на семантике: синонимические, антонимические, гипонимические (родовидовые), деривационные, тематические и лексико-семантические.

Все рассмотренные элементы лексической парадигмы представляют интерес для методики обогащения словарного запаса учащихся на уроках русского языка. Школе необходимо расширять у учащихся запас и синонимов, и антонимов, и однокоренных слов, и лексико-семантических групп, и тематических объединений слов. Основу содержания обогащения словарного запаса учащихся составляют тематические (идеографические) и лексико-семантические группы слов. Это связано с тем, что «знания сохраняются в упорядоченном виде целыми тематическими группами, относящимися к различным сферам житейского опыта». (Кацнельсон С. Д. Типология языков и речевое мышление. - Л., 1972.)

Принципы отбора тематических групп. Отбор смысловых тем для обогащения словарного запаса учащихся необходимо производить в первую очередь с расчетом реализации целей подготовки учащихся к жизни. Роль дидактического материала при этом не следует преувеличивать, однако, как пишет В. А. Звегинцев, «язык может оказывать и действительно оказывает воздействие на поведение человека, используя имеющиеся в его распоряжении каналы» в связи с тем, что «мышление человека преимущественно протекает в языковых формах». (Теоретическая и прикладная лингвистика.— М., 1967.— С. 73.) Через специально отобранную лексику языка учитель определенным образом воздействует на мышление и эмоции детей. Коммуникативный акт осуществляется «всегда в общественной среде (даже тогда, когда в нем участвуют только два человека) » и «требует обязательного согласования с широким кругом общественных установлений и «знаний», и всегда целеориентирован, т. е. требует возможно более полного воплощения особенностей «ролей», которые в коммуникативном акте выполняет как говорящий, так и потенциально слушающий». (Звегинцев В. А. Социальное и лингвистическое в социолингвистике // Известия АН СССР.— 1982.— Вып. 3.— С. 256.)

В жизни люди выполняют разные социальные роли: каждый человек является членом семьи, членом производственного коллектива, членом какой-либо общественно-политической организации. Все советские люди являются гражданами своей социалистической родины — тружениками, защитниками Отечества, участниками управления государством через свои выборные органы. Сферы общения, в которых оказывается человек, бывают широкие и узкие. Узкие сферы охватывают определенный более или менее замкнутый круг участников. Это семейно-бытовые связи людей, производственно-специальные. Широкие сферы социального общения не столь замкнуты, в них участвует неопределенное множество людей. Узкие и широкие сферы общения людей отличаются содержанием коммуникации (своими темами).

Перемещение в целях коммуникации человека из одной социальной группы в другую есть его естественное и необходимое состояние. Для успешного общения человека, попадающего в разные социальные группы (социальные сферы), он должен владеть необходимым набором лексики, обслуживающей каждую из сфер коммуникации. Для общения в бытовой сфере человек вооружен лексикой с детства; для общения в производственной сфере он получает ее вместе с профессиональными знаниями в специальных учебных заведениях. К общению в широких сферах человек лишь частично вооружен необходимой лексикой в детстве, общаясь в семье. Основной источник обогащения его — это школа, а в ней в первую очередь данную задачу выполняет русский язык как учебный предмет. Следовательно, при определении тематических групп (идеографических тем) для организации работы по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка в V—IX классах необходимо исходить из «социального заказа» общества о воспитании подрастающего поколения, обладающего «всесторонне развитыми способностями». (М арке К., Энгельс Ф. Соч.—М., 1955.—Т. 4.—С. 336.) В соответствии с этим положением первым принципом отбора тематических групп слов является социально-коммуникативный.

Русский язык как учебный предмет своими целями и содержанием в большей или в меньшей степени связан с другими учебными предметами. Между ним и остальными школьными дисциплинами существуют целевые и содержательные совпадения, которые выражаются в форме межпредметного материала. Межпредметный материал — богатый источник для пополнения содержания работы по обогащению словарного запаса учащихся на уроках русского языка. Отсюда выделяется межпредметно-коммуникативный принцип отбора тематических групп слов для работы по обогащению словарного запаса школьников.

В соответствии с указанными принципами актуальными оказываются следующие тематические (идиографические) группы слов, необходимые для целей пополнения словарного запаса учащихся: общественно-политическая лексика, морально-этическая, спортивная, лексика гигиены и здравоохранения, искусства и культуры, военная лексика (оборона Отечества), лексика права, труда. Эти темы обеспечивают подготовку учащихся к жизни. Где бы во взрослой жизни им ни пришлось трудиться, в каком бы трудовом коллективе они ни оказались, по указанным темам так или иначе придется общаться. Перечисленные темы в той или иной мере отражены в текстах действующих учебников русского языка.

Принципы отбора слов для тематических групп. Каждая тематическая группа охватывает огромное число слов. Их минимизация для обогащения словарного запаса учащихся опирается на несколько принципов. Отбираются общеупотребительные слова, составляющие основу словаря той или иной группы. При этом минимумы слов по темам могут в количественном отношении заметно отличаться друг от друга. Учебный словник по каждой идиографической теме составляет разницу между специально отобранными словами по той или иной теме и фактическим запасом слов данной тематической группы, которыми владеют учащиеся определенного возраста.

Отбор слов для лексико-семантических групп происходит на других основаниях. Прежде всего учитывается членение самостоятельных частей речи на семантические разряды. Из словников, составляющих основу лексико-семантической группы, отбирается лексика, частотно употребляемая в текстах разных стилей (частотный принцип). Необходимо иметь в виду также и потребности коммуникации - обслуживание связных высказываний на темы, сопряженные с подготовкой к жизни учащихся (коммуникативный принцип). В этом случае могут быть отобраны и нечастотные, но общеупотребительные слова.

Лексико-семантические группы состоят либо из закрытой системы, либо из открытой, либо совмещают в себе оба эти признака. Этот факт определяет пользование системным принципом. В соответствии с ним в лексико-семантическую группу включаются нечастотные слова, полностью охватывающие всю группу. Системный принцип обязывает включать в словник лексико-семантической группы доминанты синонимического, гипонимического и деривационного (словообразовательного) рядов слов, а также антонимов, помещенных в словник.

Наконец, необходимо руководствоваться стилистическим принципом, обеспечивающим включение в словник слов, выражающих отношение к предмету и отношение к слову, т. е. эмоционально окрашенных и стилистически окрашенных слов.

ПРЕДПОСЫЛКИ МЕТОДИКИ РАБОТЫ ПО ОБОГАЩЕНИЮ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ

Обогащение словарного запаса учащихся на уроках русского языка опирается на следующие предпосылки (условия), реализованные в учебном процессе: лингвистические (некоторая сумма знаний учащихся о языке, с которой органически связана работа над значением и употреблением слов) ^психологические (знания учителя о процессе усвоения детьми новых слов); дидактические (знания детей о мире, о самом себе, а также знания учителя об особенностях учебного процесса по русскому языку). Они являются как бы фоном, на котором более успешно происходит обогащение словарного запаса учащихся.

«Лингвистические предпосылки. Лингвистические предпосылки — это минимум базовых для словарной работы знаний школьников о языке и соответствующих им базовых учебноязыковых умений. К базовым относятся те знания о языке, которые помогают раскрыть слово: а) как единицу лексической системы языка; б) как элемент грамматической системы языка; в) как элемент стилистической дифференциации языка. Базовые учебно-языковые умения обеспечивают формирование у школьников умения правильно употреблять новые и известные слова в соответствии с их значениями и сферами употребления.

Базовые лексикологические понятия характеризуют слово: а) как номинативную единицу языка; б) как совокупность разных лексических значений; в) как элемент лексической парадигмы; г) как носителя информации о происхождении и употреблении слова; д) как элемент стилистической дифференциации языка. Большинство понятий, характеризующих слово с указанных точек зрения, включены в действующую программу. Их изучение обеспечивает необходимые лексикологические условия для работы по обогащению запаса слов у учащихся.

Важное практическое значение имеют и базовые лексикографические понятия (они введены в действующие учебники русского языка): толковый словарь, словарная статья, стилистическая помета. Знакомство с ними дает возможность ученику самостоятельно выяснять значение и сферы употребления слов.

Базовыми учебно-языковыми лексикологическими умениями являются: а) толкование лексического значения известных учащимся слов; б) определение лексического значения, в котором оно употреблено в контексте; в) нахождение в контексте изученных лексических явлений; г) подбор и группировка изученных лексических явлений; д) пользование толковым словарем. Владение этими умениями существенно способствует расширению словарного запаса слов у учащихся.

Базовые грамматические понятия дают учащимся знания о структуре и морфологии слова, его синтаксических связях в словосочетании и предложении, создают предпосылки работы по обогащению словарного запаса, знание детьми следующих грамматических понятий из области

словообразования: части слова, приставка, корень, суффикс, окончание, сложное слово, сложносокращенное слово, словообразовательная модель, однокоренное слово, исходная единица образования слова, производное и непроизводное слова;

морфологии: часть речи, значение части речи, абстрактные и конкретные слова, единичные и собирательные слова, лексико-грамматическая группа слов, собственные и нарицательные слова, качественные и относительные слова;

синтаксиса: словосочетание, предложение, член предложения.

Работа по обогащению словарного запаса учащихся опирается на следующие учебно-языковые грамматические умения: а) определение состава слова; б) установление исходной единицы производного слова; в) подбор однокоренных слов; г) определение значения группы слов; д) разбор предложения по членам; е) установление связи слов в словосочетании; ж) группировка слов по каким-либо лексико-семантическим значениям.

Базовые стилистические понятия характеризуют слово с точки зрения оценки реалии и оценки самого лексического языкового явления. Ими являются стиль языка, стилистическое средство (нейтральное, высокое, сниженное), названия стилей (разговорный, официально-деловой, публицистический, научный, художественный) .

В процессе словарной работы учитель должен специально обращать внимание на базовые понятия, используя их как необходимый фон обогащения словарного запаса школьников.

Психологические предпосылки. Психологические предпосылки — это особое психологическое отношение говорящих (пишущих) к словам. Психологами выявлены следующие положения, имеющие важное значение для организации словарной работы: слово усваивается быстрее и прочнее, если обучение его употреблению следует без перерыва за его семантизацией, если восприятие мира и слова окрашено эмоционально, если в процессе работы над словом устанавливаются ассоциативные связи, если специально формируется внимание к незнакомым словам.

Огромную роль в работе по обогащению словарного запаса учащихся играет развитие у них интереса к овладению словом, к пополнению своего личного запаса слов. Опираясь на сформированный у школьников интерес к урокам русского языка, можно успешнее решать задачи расширения их словарного запаса, в том числе формирования у них внимания к незнакомым словам в тексте — слышимом или читаемом. Отсутствие у детей интереса к незнакомым словам, невнимание к ним является одной из причин, препятствующей обогащению их словарного запаса. Нередки случаи неправильного понимания смысла текста, так как дети при его пересказе игнорируют непонятные слова или неправильно их понимают.

Для формирования у школьников умения видеть незнакомые слова используется следующая методика: до выполнения основного задания учащиеся читают упражнение и называют непонятные слова (обычно это профессиональные, устаревшие, слова с переносным значением, стилистически окрашенные слова), их значение разъясняет учитель; после выполнения задания и проверки детям предлагается объяснить некоторые слова, не названные в числе непонятных, но в знании которых учащимися учитель сомневается.

В начале учебного года преподаватель рекомендует школьникам записывать на листах непонятные слова из прочитанных Книг, газет, журналов, из прослушанных радио- и телепередач. Листочки эти учитель через какой-то промежуток времени собирает, составляет небольшие тематические словники, которые можно использовать на уроках, на внеклассных занятиях, для уголка русского языка «Знаешь ли ты?», «История слов» и т. д.

Существенное значение имеет формирование у детей восприятия слова как особого объекта действительности — языкового средства наименования реалии. В связи с этим необходимо, используя специальную методику, «развести» в сознании детей реалию (предмет, признак, действие) и слово, его называющее, так как они их отождествляют. Для решения данной задачи можно использовать следующие упражнения: 1) называние изображенных предметов и чтение слов, называющих эти предметы (делается вывод о том, что есть предметы — мы их видим — и есть слова для называния* этих предметов - мы их слышим, читаем); 2) рисование по загадке предмета и подписывание под ним слова, его называющего; 3) запись слов, называющих предметы; 4) узнавание слова, пропущенного в загадке; 5) называние предмета разными словами; 6) называние одним словом разных предметов.

Дидактические предпосылки. Дидактические предпосылки (условия) обогащения словарного запаса учащихся — это расширение знаний о мире и особенности организации учебного процесса.

Занимаясь обогащением словарного запаса учащихся, необходимо опираться на издавна установленную связь между усвоением новых знаний и новых слов, так как новые знания закрепляются в форме слов. Знания о мире на уроках русского языка являются источником содержания обучения школьников коммуникативным умениям, а также служат базой расширения их словарного запаса.

На уроках русского языка учащиеся получают как языковые, так и неязыковые знания. Знания о языке дети приобретают в процессе его изучения, и вместе с ними они пополняют свой словарный запас, усваивая лингвистическую терминологию. Внеязыковые (экстралингвистические) знания (об окружающем мире) учащиеся на уроках русского языка черпают частично из текстов упражнений, а также на экскурсиях в природу, в результате знакомства с произведениями искусства, участия в спорте, посещения театров, музеев, производственных объектов и т. д., где они вместе с новыми знаниями усваивают новые слова. Задача учителя — использовать новые слова в учебном процессе при изучении грамматики и в работе по развитию речи детей.

Знания учащихся о мире, как известно, пополняются на всех учебных предметах, поэтому важным источником расширения словарного запаса на уроках русского языка является использование межпредметного учебно-дидактического материала, который бывает неконтекстным и контекстным. В первом случае используются отдельные слова или тематические группы слов, словосочетания, предложения, отражающие содержание того или иного школьного предмета, во втором — тексты, содержащие отдельные сведения из других школьных предметов.

Учебно-дидактический межпредметный материал используется на уроках русского языка в качестве текстов упражнений, закрепляющих те или иные изучаемые языковые или речевые явления. Вместе с тем он позволяет учителю показать, что язык выражает все из окружающей жизни, служит самым эффективным средством общения, хранения, передачи информации, средством выражения чувств, переживаний.

СЕМАНТИЗАЦИЯ НЕЗНАКОМЫХ И ЧАСТИЧНО ЗНАКОМЫХ УЧАЩИМСЯ СЛОВ

Тот или иной звукокомплекс (материальная оболочка слова) становится для человека двусторонней единицей — словом, после того как этот звукокомплекс соединяется в его сознании с реалией (предметом, признаком, действием, количеством), приобретая при этом лексическое значение (смысл). В процессе овладения языком происходит постоянное сближение, соединение незнакомого звуко-комплекса н реалии, которые приводят к увеличению словарного запаса человека, в том числе ученика.

Превращение незнакомого звукокомплекса в слово-знак, которое производит учитель с помощью специальных методических средств, есть его се м а нтизаци я. Семантизация незнакомых слов является одной из задач обогащения словарного запаса учащихся. С нее начинается этот процесс на уроках по всем школьным дисциплинам, в том числе па уроках русского языка.

Семантизация слова методически выражается в разъяснении (толковании) учителем лексического значения, закрепленного в языке за тем или иным звукокомплексом. Разъяснением смысла непонятных учащимся слов рекомендовалось заниматься еще в дореволюционной школе, в которой этот вид работы назывался словотолкованием. В советской методике преподавания русского языка этот вид работы над словом не прерывался. Интерес к этой работе над словом в советской школе возрос в 30-е гг. в связи с усилением в методике семантического подхода к изучению русского языка (9).

Приемы семантизации слов. Для толкования семантики отдельного слова методы объяснения, используемые при изучении лингвистических понятий, неприменимы. В методике преподавания русского языка были выработаны специальные методы разъяснения лексического значения отдельного слова.

Прием семантизации слова— это метод превращения незнакомого звукокомплекса в слово-знак, т. е. закрепление в сознании учащихся звучания и значения в единое целое — слово. Приемы семантизации предназначены, во-первых, для соединения в сознании ученика слова и реалии, в результате чего слово в языке ученика выполняет назывную функцию, во-вторых, раскрытия семантических множителей, составляющих смысловую структуру слова. С учетом этих двух функций приемами семантизации являются семантическое определение, структурно-семантическая мотивация, сопоставление с известным учащимся словом, наглядность, контекст.

По целям и глубине семантизации приемы толкования лексического значения делятся на основные и дополнительные. Они дают разный уровень осознания школьниками лексического значения слова.

Основные приемы семантизации обеспечивают, во-первых, появление в сознании учащихся у слова номинативной функции, во-вторых, отнесение реалии к определенному роду, в-третьих, выявление видовых признаков реалии. К ним относятся семантические определения и структурно-семантическая мотивация (в методике преподавания русского языка в национальной школе к ним еще прибавляется перевод).

Семантическое определение как прием семантизации — это совместная работа учителя и учащихся, направленная на подбор и составление минимально развернутого толкования лексического значения слова, включающего как родовые, так и видовые смысловые (семантические) компоненты (множители), которые отражают основные родовидовые признаки реалии. Рассмотрим

245

последовательность составления лексического значения, например, слова ель. Прежде всего выясняем: к растениям какого рода она относится? (Это дерево, а не кустарник, не трава.) К каким деревьям по особенностям листвы она относится? (Это хвойное дерево.) Сбрасывает ли ель свою листву — иголки — на зиму? (Нет, это хвойное вечнозеленое дерево.) Далее выясняются особые приметы ели, присущие только ей: какая крона у нее? (Конусообразная.) Какая хвоя? (Мелкая, густая.) Какие шишки? (Светлокоричневые, удлиненной формы, висят снизу ветки.)

Затем все эти признаки данной реалии объединяются в одно целое — в лексическое определение слова ель, в котором они становятся семантическими компонентами (множителями) толкования слова ель. С этой целью учитель предлагает учащимся все признаки объединить в одно предложение, чтобы получить толкование лексического значения слова ель, или его семантическое определение: «Ель — это хвойное вечнозеленое дерево с конусообразной кроной, с мелкой густо растущей хвоей и чешуйчатыми светло-коричневыми шишками удлиненной формы, висящими на ветках снизу».

Семантическое определение как прием семантизации применяется преимущественно для разъяснения лексического значения слов, не имеющих внутренней формы, а также слов, внутренняя форма которых затемнена или переосмыслена.

Структурно семантическая мотивация как прием семантизации тоже предназначена для 'составления семантического определения незнакомого слова в процессе совместной работы учителя и учащихся. Она применяется при толковании лексического значения слов с четкой внутренней формой.

Развернутое толкование лексического значения слова строится на основе семантики, во-первых, исходного слова, во-вторых, словообразовательного значения морфемы, с помощью которой образовано производное слово. В семантическом определении, составленном с помощью данного приема семантизации, также указываются родовая принадлежность и видовые признаки. Рассмотрим последовательность составления лексического значения, например, слова ельник. Прежде всего выясняем родовую принадлежность: это лес (не луг, не поле, не степь и т. п.). Далее выясняем: какие деревья растут в нем? (В нем растут ели.) Объединив эти признаки в одно определение, получим следующее толкование лексического значения слова ельник: «Ельник — это лес, где растут одни ели».

Дополнительные приемы семантизации позволят дать ученикам лишь неполную информацию о лексическом значении слова: либо отнесение слова к определенному роду, либо к определенной реалии. К ним относятся сопоставление с известным учащимся словом — синонимом или антонимом, наглядность и контекст.

Сопоставление с известным учащимся слово м как прием семантизации заключается в переносе лексического значения знакомого синонима или антонима на семантизируемое слово. В результате данной процедуры у ученика создается общее представление о лексическом значении нового для него слова, так как между синонимами и антонимами нет полного тождества.

Рассмотрим, что происходит при толковании незнакомого слова с помощью подстановки синонима или антонима. Например, учащимся встретилось слово тайфун. Его можно объяснить, используя слово буря: «Тайфун — это сильная буря». Такое толкование обеспечивает понимание текста, но не создает у школьников полного понимания семантики слова тайфун.

Наглядность как прием семантизации состоит в показе реалии самого предмета (его муляжа, макета, рисунка), называемой толкуемым словом. В этом случае учащиеся узнают, как называется та или иная реалия. Наглядность применяется при толковании слов с конкретным значением.

Контекст - словесное окружение (словосочетание, предложение, текст) — как прием семантизации тоже обеспечивает лишь самое общее представление о слове. Чаще всего он выявляет родовую принадлежность реалии. Контекст способен выполнить свое назначение приема семантизации при условии, если в нем есть опорное слово (оно должно быть знакомо детям), через семантику которого происходит разъяснение смысла незнакомого слова. Так, в предложениях Моряки вышли в Атлантику на ловлю тунцов и Рыбаки вышли в Атлантику на ловлю тунцов незнакомым является слово тунцов, а опорными — моряки и рыбаки. Первое из них моряки — дает возможность определить тунцов как некое морское животное (такого знания бывает достаточно для понимания читаемого), а второе — рыбаки — позволяет точнее определить, что тунцы — какая-то рыба.

Выбор приемов семантизации. В учебной работе школьники сталкиваются либо с незнакомой реалией, которую они хотят знать, как называют, либо с незнакомым словом, которое они хотят знать, чему служит слово названием. В соответствии с этими фактами существуют два пути превращения звукокомплекса в слово-двустороннюю единицу: от звукокомплекса к реалии, от реалии к звукокомплексу.

В первом случае ставится вопрос: как называется данный предмет (признак, действие)? Во втором: какой предмет (признак, действие) называется данным словом?

Использование на уроке всех приемов семантизации при толковании незнакомого слова неэкономно. Их выбор зависит от пути и от цели семантизации: вводится ли незнакомое слово в активный речевой обиход или ставится задача дать самое общее представление о слове, необходимое для понимания читаемого, слышимого. В первом случае будет происходить пополнение активного словарного запаса, во втором — пассивного.

Для понимания читаемого, слышимого достаточно использовать один из дополнительных приемов семантизации — сопоставление с известным словом, близким или противоположным по значению; наглядность; контекст.

Более широкая задача семантизации незнакомого слова — введение в активный речевой обиход — решается путем привлечения как основных, так и дополнительных приемов. Для этой цели достаточно применить один из основных и один какой-либо дополнительный прием семантизации (максимум два). Для толкования конкретных слов, не имеющих внутренней формы, используются семантическое определение и наглядность; при наличии синонимов у этого слова возможно еще сопоставление с ними. Конкретное слово с ясно осознаваемой внутренней формой семантизируется путем структурно-семантической мотивации и с привлечением наглядности или сипонимизации (сопоставления с синонимами, если они есть у толкуемого слова).

Для толкования слов с абстрактным значением из основных приемов применяются либо семантическое определение, если у слова нет внутренней формы, либо структурно-семантическая мотивация, если у толкуемого слова имеется ясная внутренняя форма. Наглядность, естественно, в этом случае не используется. Можно дополнительно применить либо синонимизацию, а также антонимизацию (если у толкуемых слов имеются синонимы и антонимы), либо контекст.

Слова с переносным значением — конкретные и абстрактные — тоже семантизируются с помощью одного из основных приемов. При этом в определение лексического значения целесообразно вводить элемент сравнения. Например, в слове кулак в значении «кисть руки со сжатыми пальцами» имеется переносное значение «группировка войск, сосредоточенная в одном месте для удара по противнику». В него необходимо добавить «как сжатые пальцы на руке», и это сразу раскрывает образную основу данного слова: Собрать войска в кулак, для удара по врагу.

Умение истолковать семантику знакомого слова имеет важное значение как для его усвоения, так и для развития лингвистического мышления учащихся. Оно способствует общему развитию школьников, обеспечивает базу для формирования у них научного стиля речи. Работа по обучению данному умению должна проводиться регулярно. Действующие учебники позволяют выполнить эту задачу. В них для этого имеются, во-первых, слова, специально выделенные знаком * вверху справа, например озимь*, во-вторых, дополнительные лексические задания, например: в каком значении употреблено выделенное слово? Какие еще значения этого слова вам известны?

При толковании лексических значений слов необходимо определять род явлений, к которым относится реалия, называемая данным словом, перечислять существенные видовые признаки этой реалии, отличающие ее от других сходных реалий, и, наконец, объединять все эти признаки — родовые и видовые — в одно предложение, которое и будет представлять собой толкование лексического значения слова.

Обучение учащихся пользованию толковым словарем. Умение пользоваться толковым словарем имеет большое социальное значение. Оно обеспечивает ученикам в школьные годы и в их дальнейшей взрослой жизни возможность пополнять свои знания о языке, преодолевать лексические затруднения при чтении книг и газет, при слушании радио- и телепередач.

Формирование умения пользоваться толковым словарем опирается на следующие знания о нем: толковый словарь, назначение толкового словаря, словарная статья, грамматические и лексические пометы в ней. Понятие толковый словарь включено в программу, остальные понятия вводятся в учебный процесс через учебник.

С лексикографическими понятиями наиболее целесообразно знакомить учащихся рассредоточено, параллельно с изучением лексикологических понятий': например, со словом и его лексическим значением—толковый словарь, словарная статья; с однозначными и многозначными словами — со способом обозначения разных значений многозначного слова; с прямым и переносным значением — с пометой перен. (переносное); с омонимами — со способом обозначения омонимов; с диалектными словами — с пометой обл. (областное) ; с профессиональными словами — с пометой спец. (специальное) или с сокращенным названием специальности: мор. (морское) и т.д.; с устаревшими словами—с пометой устар. (устарелое); с фразеологизмом — с особым знаком <^>.

Этот путь обеспечивает поэтапное (рассредоточенное) ознакомление с новым материалом, предупреждает перегрузку учащихся. Такая организация работы над лексикографическими понятиями возможна потому, что в действующие учебники для V—VII классов включены необходимые учебные материалы: в соответствующих параграфах имеются словарные статьи, а в конце учебников — небольшой толковый словарик.

Для ознакомления с лексикографическими понятиями используется либо сообщение учителя, либо самостоятельный анализ соответствующего материала в учебнике.

Для закрепления полученных знаний выполняются следующие упражнения:

— анализ словарной статьи, направленный на поиск соответствующей пометы;

— нахождение в толковом словаре слов, имеющих указываемые пометы;

— объяснение назначения той или иной пометы в словарной статье.

Одновременно формируется умение пользоваться толковым словарем. Прежде всего развивается потребность обратиться к нему за справками. С этой целью учитель либо специально создает ситуацию поиска лексического значения слова, либо использует

(См.: Ь а 1) и и о и М. Т. О работе с толковым словарем на уроках русского языка а IV—VIII классах // Рус. яз. в школе. - 1969.- № 6.-С. 38— 42.)

естественную ситуацию анализа незнакомых слов в тексте упражнения учебника.

Формируется умение обращаться к толковому словарю с помощью следующих упражнений: — нахождение слова в толковом словаре;

— чтение в словарной статье толкования лексического значения слова;

— нахождение в толковом словаре слов определенной группы по соответствующим пометам.

СЛОВАРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ РАБОТА НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Введение новых слов в личные словарные запасы учащихся после семантизации — вторая важнейшая область словарной работы.

Принципы словарио-семантической работы. Анализируя слово как единицу языка, необходимо иметь в виду следующие его особенности: непосредственную связь слова с предметным миром, смысловые (семантические) связи слова с другими словами, проявляемость лексического значения слова в зависимости от других слов, связь употребления слова с задачами его выбора в разных стилях речи.

В соответствии с перечисленными особенностями слова в словарно-семантической работе необходимо учитывать следующие частно-методические требования или принципы: экстралингвистический, парадигматический и синтагматический.

Экстралингвистический принцип выражается в соотношении слова и реалии. Практически он реализуется в сопоставлении предмета или его изображения со словом. На экстралингвистический принцип целесообразно опираться при обогащении словами с конкретным значением.

Парадигматический принцип - это показ слова в его ассоциативных связях — родовидовых, синонимических, антонимических, тематико-смысловых, лексико-семантических, деривационных. Практически этот принцип реализуется в показе всего или части семантического поля слова, вводимого в словарный запас. Синтагматический принцип проявляется в показе возможного словесного окружения нового слова с целью выяснения его валентных связей. Методическое средство его реализации — составление словосочетаний и предложений с изучаемыми словами.

Связь словарно-семантической работы с работой по грамматике и по правописанию. На словарную работу программа не отводит специального времени. Школьная практика выработала опыт попутных словарных упражнений, выполняемых при изучении языка, правописания и в процессе работы по развитию связной речи. Формы взаимосвязи. В языке все связано со словом или проявляется в слове, поэтому изучение лингвистических понятий в силу абстрактности языковых явлений может осуществляться на любом лексическом материале.

Включая в учебный процесс новые слова, необходимо предупредить возможную перегрузку учащихся. Этому служит соблюдение таких требований: учет в микрословниках специфики изучаемой грамматико-орфографической темы и возможности использования микрословника для показа функций, значения и употребления изучаемых языковых явлений.

При изучении лексики в микрословниках должны быть слова, семантика и происхождение которых позволяли бы раскрыть суть лексических явлений; при изучении словообразования — слова всех изучаемых структур, производные и непроизводные слова. При изучении морфологии в микрословниках прежде всего следует учитывать принадлежность слов к той или иной части речи, а внутри части речи — слова, относящиеся к одной лексико-семантической группе. Работа по синтаксису предоставляет большую возможность для создания микрословников с учетом ограничений, накладываемых структурами словосочетаний и предложений.

Формы подачи незнакомых слов на уроке. Слова вводятся либо по отдельности, либо группой на одну тему. Тематическая подача на уроке новой для учащихся лексики в настоящее время признана одним из ведущих путей обогащения детского словаря и его упорядочения. Наиболее рациональной является последовательное включение в урок микрословников, которые составляют микротему, одну из подтем вводимой смысловой темы или лексико-семантической группы слов.

Степень новизны слов в микротеме, вводимой на уроке. Слово, как известно, не только речевой знак, но и связанные с ним ассоциации. Они «образованы в прошлом опыте и являются автоматическими для взрослого человека. Эти поля, или системы, не осознаваемые в данный момент, образуют фон любого познавательного процесса». (Лурия А. Р., Виноградова О. С. Объективное исследование динамики семантических систем // ^Семантическая структура слова.— М., 1971.— С. 51.) Поэтому, чтобы «слово стало прочным достоянием учащегося, оно должно в его сознании «вступить в тесную связь с целым рядом Других понятий или представлений»,— писал В. А. Добромыслов. (Словарная работа в V—VII классах // Рус. яз. в школе.—1940.— № 5.— С. 28.)

Для облегчения учащимся устанавливать ассоциативные связи между словами необходимо в микрословники наряду с незнакомыми словами включать знакомые детям слова. В этом случае они выступают в качестве фона.

Работа над микрословником организуется в такой последовательности: выясняется семантика известного слова, его связь с той или иной смысловой темой; семантизируется незнакомое слово с учетом его связи с семантикой известного слова; определяется в микрословнике ядерное слово. 251

Количество новых слов на урок. Методика преподавания русского языка не имеет более или менее удовлетворительного ответа на вопрос, сколько и в каком классе целесообразно включать в урок новых для детей слов без ущерба как для их усвоения, так и для овладения новыми грамматическими знаниями.

Опыт словарной работы показывает, что успешно усваивается за урок 2—3 (максимум 3—4) слова. Объясняется это тем, что над каждым словом необходимо провести следующий цикл работы: семантизировать его, ввести в парадигму данного слова, показать типичные контексты, полученные знания зафиксировать, использовать в новой грамматической или орфографической теме.

Ведение словариков новых слов. В методике и практике преподавания русского языка сложились два вида фиксации учащимися новых слов: с толкованием их лексического значения или без него либо в специальных рукописных словариках (алфавитных и тематических), либо в тетрадях по развитию речи.

Ведение рукописных словариков в свое время было оправдано, так как отсутствовал школьный толковый словарь русского языка. В настоящее время в учебниках имеются небольшие толковые словарики, поэтому ведение рукописных словариков нецелесообразно.

Фиксация работы над словом необходима. Для этой цели полезно: а) в тетрадях по развитию речи записывать новые слова по микротемам; если какие-либо из них отсутствуют в школьном толковом словаре и в словаре учебника, то полезно записать и толкование их лексических значений; б) каждое из новых слов необходимо дать в словосочетаниях, показывающих их типичную сочетаемость.

Работа над синонимическими рядами. В синонимическом ряду, как известно, слова различаются следующими свойствами: оттенками значения, эмоционально-экспрессивной окраской и стилистической окраской. В связи с этим слова-синонимы в речи выполняют разные коммуникативные задачи: для более точного выражения мысли, для более яркого изображения, для создания стилевого своеобразия текста, а также служат средством преодоления неоправданных повторов слов.

Единица обогащения словам и синонимам и синонимический ряд — один из видов лексической парадигмы. Слова в нем связаны ассоциативно-семантической связью. Основой этой связи является одна и та же реалия, обозначаемая синонимами, а также наличие в лексических значениях слов общей семантической части. Вследствие этого слова воспринимаются как синонимы только в сочетании с другими словами, обозначающими одно и то же, т. е. в синонимическом ряду. Если же мы имеем дело с изолированным словом, то оно не осознается как синоним. Следовательно, вводить синонимы коде не отдельными словами, а целым синонимическим рядом.

Отбор синонимических рядов и синонимов в синонимических рядах. Возможны два пути отбора синонимических рядов для работы по обогащению словарного запаса учащихся: доминанты синонимических рядов извлекаются из тематических (идеографических) и лексико-семантических групп слов; доминанты синонимических рядов извлекаются из синонимических словарей в соответствии с принципами отбора слов для словарей-минимумов. При определении содержания работы над синонимами на уроках русского языка используются оба эти пути.

В синонимические ряды входит два и более слов. Синонимический ряд по своей природе является незамкнутым рядом слов. В него входят слова, разные по своим семантико-стилистическим свойствам: нейтральные, разговорные, просторечные, диалектные, устаревшие и др. Естественно, для обогащения словарного запаса учащихся не используются необщеупотребительные слова.

Методика работы над синонимическими рядами. Она включает в себя выяснение: а) общего значения слов-синонимов в том или ином синонимическом ряду, обоснование синонимичности слов; б) отличий синонимов того или иного синонимического ряда друг от друга; в) сферы употребления слов-синонимов в зависимости от оттенков значений, эмоциональной и стилистической окрашенности слов, входящих в синонимический ряд.

Словарно-семантические упражнения. Словарно-семантические упражнения предназначены для закрепления в сознании школьников семантики нового для них слова, запоминания семантического поля (элементов его парадигмы) и для показа типичной лексической сочетаемости этого слова.

Словарно-семантическими являются следующие виды упражнений: составление 1) словосочетаний, отражающих типичную лексическую сочетаемость слов; 2) предложений; 3) тематических или лексико-семантических групп слов; 4) парадигмы (семантического поля) слова, а также узнавание слова по его семантическому определению, написание творческого диктанта и сочинения по опорным словам.

Перечисленные упражнения делятся на две группы: в первую группу входят упражнения, связанные с работой над значением слова, во вторую — с употреблением слова с учетом его значения. Упражнения первой группы — составление семантического определения и составление словосочетаний с учетом значения — взаимно незаменимы, поэтому их использование обязательно; упражнения второй группы идентичны по своей дидактической сущности (имеется в виду включение слова в предложение), поэтому они взаимно заменимы. В учебном процессе на одном уроке использование всех видов неэкономно. Целесообразно к двум упражнениям первой группы добавлять какое-либо одно из упражнений второй ГОУППЫ.

СЛОВАРНО-СТИЛИСТИЧЕСКАЯ РАБОТА НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Обучение выбору слов связано с обучением детей умению создавать тексты в форме разных функциональных стилей. Детские связные высказывания с точки зрения обогащения словарного запаса выполняют две функции: они актуализируют словарный запас школьников и одновременно учат их выбору слов, необходимых для точности и выразительности создаваемых текстов.

Принципы словарно-стилистической работы. В силу избыточности языка один и тот же смысл говорящие (пишущие) могут выразить по-разному, используя для этой цели как лексические, так и грамматические средства. В процессе коммуникации возможны две типичные ситуации: говорение «об обычных вещах, не требующих глубокого размышления», и говорение о вещах, «требующих ... минимального творческого размышления. (3вегинцев В. А. Теоретическая и прикладная лингвистика.—М., 1967.—С. 67.) В первом случае, отмечает В. А. Звегинцев, говорящий использует речевые шаблоны, «которыми каждый человек располагает на данные случаи жизни», во втором же — «человек на уровне программы оперирует не словами, а семантическими полями, из состава которых он и подбирает нужное слово, чтобы с возможной точностью выразить в речи свою мысль». (Там же.)

Учащиеся, создавая текст, тоже оказываются перед необходимостью выбора из своего словарного запаса нужного слова, и чем богаче его словарь, чем он более структурирован по семантическим полям, тем поиск слова оказывается более удачным. Задача преподавателя русского языка заключается в обучении детей правилам выбора слов, которые должны учитывать, во-первых, тему высказывания, во-вторых, ситуацию, адресат и цель высказывания, в-третьих, семантические особенности и сочетательные возможности используемых слов, в-четвертых, форму высказывания. Первое и второе правило связаны в основном с отбором содержания высказывания, третье и четвертое — определяют отбор языковых средств, в том числе лексических.

В лексико-семантическом плане в процессе выбора нужных слов говорящему (пишущему) необходимо учитывать многозначность слова, наличие у слова различных дополнительных оттенков значения и стилистических особенностей, а также синонимов. В соответствии с указанными свойствами слова вытекает контекстный принцип предварительной словарной подготовки учащихся к связным высказываниям, т. е. показ возможных типов контекстов, в которых слово может употребляться.

При создании связного высказывания ученику необходимо также учитывать стилистические свойства слов: их деление на высокие, нейтральные и сниженные, большую или меньшую прикрепленность к определенному функциональному стилю, зависимость их комбинаций в линейном ряду от указанных особенностей слов. Отсюда в процессе словарно-стилистической работы необходимо раскрывать учащимся связь употребления слов с функционально-стилистическими разновидностями литературного языка, т. е. руководствоваться функциональным принципом.

Словарная подготовка к изложениям. Пересказ, или изложение учащимися исходного текста,— эффективное средство обогащения словарного запаса школьников. Роль изложений для обогащения словарного запаса учащихся была высоко оценена еще в дореволюционной школе. В советской методике изложений сложились следующие положения к пересказам исходных текстов учащихся необходимо готовить; в содержание подготовительной работы входит лексический разбор, который состоит из анализа образных средств исходного текста, синонимов и перифраз, использованных автором, разъяснения устаревших и специальных слов. Подготовительная работа проводилась непосредственно на уроке перед написанием учащимися изложения.

Приемы выборки слов из исходного текста для предварительной подготовки учащихся. В тексте, выбранном для пересказа детьми, учитель выявляет незнакомые слова, а также образно-выразительные средства. Анализ отобранной лексики из исходных текстов показал наличие в ней двух групп слов с точки зрения связи с замыслом писавшего: незнакомые и малознакомые детям слова, употребление которых не мотивировано художественным замыслом; перифрастические выражения и выразительные лексические средства, употребление которых мотивировано замыслом писавшего. Для работы над семантикой и употреблением слов, входящих в первую группу, не требуется знания исходного текста; семантико-стилистическая работа над словами второй группы обязательно требует знания исходного текста.

Первую группу слов учитель выявляет либо путем опроса учащихся, либо ориентируясь на известные типы слов, которые обычно затрудняют детей. Слова второй группы отбираются на основе учета стилистического замысла автора исходного текста.

Этапы словарной подготовки учащихся к изложениям. Будучи сосредоточенной на одном уроке (вместе с другими видами работы), словарная подготовка к изложениям не позволяет охватить все слова, которые обычно затрудняют учащихся. В целях повышения эффективности словарной подготовки учащихся к изложениям ее необходимо проводить рассредоточенно в два этапа: до знакомства школьников с исходным текстом и во время знакомства с исходным текстом. Первый этап — это рассредоточенная словарная работа на ряде уроков над словами первой группы, извлеченными из исходного текста в результате его анализа учителем. При изучении грамматики и правописания они используются на нескольких уроках в качестве дидактического материала. Второй этап —лексикотидиетический анализ исходного текста в процессе знакомства с ним на специальном уроке развития речи, на котором используются слова второй группы.

Необходимо в словарной подготовке учащихся к изложениям соблюдать чувство меры, не заниматься обильным словотолкованием, против чего выступал еще К. Д. Ушинский, который писал: «Вовсе не педагогично поступает тот, кто, стараясь объяснить маленькому читателю каждое слово, навязывает на небольшой и иногда пустой рассказ целый том разнообразнейших словесных толкований». (У ш и некий К. Д. Предисловие к первому изданию «Детского мира» // Избр. пед. произв. — М., 1968.— С. 205.)

Словарная подготовка к сочинениям. В любом тексте, в том числе созданном детьми, выделяются две стороны: содержательная и языковая. При порождении текста говорящий (или пишущий) заботится как о содержательной, так и о языковой сторонах своего речевого произведения. Умение выбрать нужные слова в создаваемом тексте опирается, во-первых, на логико-предметные знания (знания о мире) говорящего (пишущего), во-вторых, на владение им достаточно большим по объему личным словарным запасом. При создании собственного текста у автора срабатывает механизм упреждающего синтеза по обоим указанным направлениям в соответствии с этой теорией выделяются два взаимосвязанных пути словарной подготовки к сочинениям: 1) словарная подготовка, связанная с отбором и организацией сочинения (логико-предметная); 2) словарная подготовка, связанная с отбором лексико-стилистических средств (логико-стилистическая).

Логико-предметная словарная подготовка. Она связана с точностью передачи содержания, с его отбором, планированием, систематизацией собранных материалов. В методике словарной работы наметились два пути логико-предметной словарной подготовки: от ключевого слова тематической группы к содержанию и от содержания к ключевому слову тематической группы. В обоих случаях работа ведется над «понятиями, передающими смысл, предметные отношения, содержание сообщения». (Одинцов В. В. Стилистика текста. — М., 1980.— С. 53.) Слова, отражающие эти понятия, обязательно будут использованы говорящими (пишущими): без них не будет текста, так как они являются опорными элементами текста.

Оба пути приносят одинаковые положительные результаты, но применяются они в следующих ситуациях: первый путь (от слов к содержанию) целесообразно использовать, если большинство необходимых знаний и соответствующих им слов известны детяя (предстоит лишь ввести отдельные новые слова). Второй путь дает лучшие (

' См.: Ж и II к и я 14. И. Развитие письменной речи учащихся III- VII утесов / Изв. АНН РСФСР.—Виг.. 78. М. 1956.)

результаты, если учащиеся не имеют достаточного количества знаний о предмете предстоящего высказывания.

Лексикостилистическа я подготовка учащихся к сочинениям. Словарная подготовка при этом связана с выбором лексических средств и опирается на знания учащихся о лексике и стилистике русского языка.

Обучение выбору слов — наиболее трудоемкая часть работы по обогащению словарного запаса учащихся. Эта ее особенность связана со сложностью стилистических умений и с тем, что обучением охватываются дети II—15 лет, речь которых в этот период характеризуется безобразностью, штампованностью языка. Важнейшими путями преодоления данного качества детской речи, развития у них потребности и умения выражать свое отношение к высказываемому, создавать стилевое единство текста являются, во-первых, стилистический эксперимент — сравнение детских и образцовых текстов на одну тему; во-вторых, анализ образца; в-третьих, формирование у детей потребности выразить свое отношение.

Система упражнений, направленных на обучение школьников выбору слов. Для обучения учащихся «механизму отбора слов» (Н. И. Жинкин) из личного словарного фонда методика выработала ряд упражнений: стилистический эксперимент, анализ образца, творческий диктант, свободный диктант, составление предложений, изложение и сочинение. Использовать все их одновременно неэкономно. Достаточными являются следующие их комбинации: 1) стилистический эксперимент, изложение (или свободный диктант), сочинение-миниатюра; 2) стилистический эксперимент, творческий диктант, сочинение-миниатюра; 3) анализ образца, стилистический эксперимент, сочинение-миниатюра; 4) анализ образца, изложение (или свободный диктант), сочинение-миниатюра. Во всех сериях обязательны следующие упражнения: стилистический эксперимент и анализ образца.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ И РАБОТА НАД НИМИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Лексическая ошибка - один из видов неправильностей, допускаемых учащимися в языковом оформлении своих связных высказываний. Они отражают неполное владение учащимися семантикой и правилами употребления слов.

Виды лексических ошибок. Лексические ошибки делятся на два типа: лексикосемантические и лексикостилистически е. Лексико-семантические ошибки связаны с нарушением лексических норм, а лексико-стилистические — с нарушением стилистических правил употребления слов.

Лексико-семантические ошибки делятся на следующие виды: — употребление слова в несвойственном ему значении (например, купить канонаду, т. е. пушку);

— неправильное сочетание слов (например, «пожилая лошадь») ;

— употребление нелитературных слов (просторечных, диалектных, жаргонных, новообразований).

Лексико-стилистические ошибки делятся на следующие виды: — употребление в тексте одного стиля слов, фразеологизмов, используемых преимущественно в другом стиле (или в других стилях);

— неоправданное повторение одних и тех же слов, создающее звуковое однообразие речи;

— тавтология (передача одного и того же по-разному), приводящая к неоправданному удлинению речи;

— словесная напыщенность, приводящая к ложной красивости. Обозначение лексических ошибок. Для выделения лексических ошибок в тексте детской работы школа использует волнистую линию. Обозначать же их на полях тетради целесообразно с помощью буквенных символов — начальных букв терминов, которые обозначают типы лексических ошибок, а именно:

— лексико-семантические (нарушение нормы) — ЛН, т. е. лексическая нормативная;

— лексико-стилистические (нарушение стилистических правил) — ЛСТ, т. е. лексическая стилистическая.

Эти символы легко осознаются учащимися. По ним они могут вполне самостоятельно проводить исправление соответствующих ошибок в своих работах.

Ознакомление детей с видами ошибок и методика работы над ними. Самостоятельной работе учащихся над лексическими ошибками предшествует специальное ознакомление с их видами. При этом целесообразнее всего знакомить детей с ошибками и способами их исправления постепенно, рассредоточено, по мере изучения лексических понятий.

Работа над лексическими ошибками на уроке. Знакомство с видами лексических ошибок производится на специальном уроке работы над ошибками. В структуре урока работы над ошибками в изложениях и сочинениях выделяются необходимые элементы: ознакомление с одним из видов лексических ошибок и их условным знаком; обучение учащихся на 2—3 примерах умению исправлять ошибки данного вида; исправление учащимися ошибок этого вида в своих работах.

Для ознакомления с видом ошибки на классной доске выписывается пример с данной ошибкой. Учитель объясняет суть ошибки, способ ее исправления (зачеркивание и надписывание нужного слова) . Затем под руководством учителя учащиеся в двух-трех примерах, записанных неправильно на доске, находят лексические ошибки и записывают в исправленном виде. Для описанной работы учитель может взять примеры либо из других работ учащихся, либо из той, над ошибками в которой проводится специальный урок.