Афанасий Никитин (работа 2)
Афанасий Никитин
Об
Афанасии Никитине нет других биографических
сведений, кроме того, что он был купцом
из города Твери. Совершил путешествие
в Персию, Индию (1466-1474). На обратном пути
посетил африканский берег (Сомали),
Маскат, Турцию. Путевые записки "Хожение
за три моря" (точное название дневника)
- ценный географический документ и
литературно-исторический памятник. В
них автор рассказывает историю своих
странствований по Кавказскому побережью
Каспийского моря, Персии, Индии, Турции,
Крыму и югу России.
Летом 1466
года купцы из Твери на двух судах
отправились для заморской торговли в
далекое плавание: вниз по Волге за море
"Дербенское", или "Хвалынское"
- так в старину называли Каспийское
море.
Главой каравана избрали
Афанасия Никитина. Караван плыл мимо
Калязина, Углича, Костромы, Плёса.
Короткие строки дневника говорят, что
путь по Волге Никитину был знаком. В
Нижнем Новгороде - длительная остановка.
Плыть по Волге в то время было небезопасно:
нападали татары.
В Нижнем
Новгороде русские купцы присоединились
к возвращавшемуся из Москвы на родину
ширванскому посольству во главе с
Хасанбеком.
Караван плыл
"сторожко и с опаской". Благополучно
миновали Казань и другие татарские
города, но в дельте Волги на них напал
отряд астраханского хана Касима. Купцы
взялись за оружие. Татары "застрелили
у нас человека, а мы у них двух застрелили",
сообщает Никитин. К несчастью, одно
судно застряло на рыболовном езу, а
другое село на мель. Татары разграбили
эти суда и захватили в плен четырех
русских.
Уцелевшие два судна
вышли в Каспийское море. Меньшее судно,
на котором было "6 москвичь да 6
тверичь", во время бури разбило и
выбросило на прибрежную мель близ Тархы
(Махачкалы). Жители побережья кайтаки
разграбили товар, а людей захватили в
плен.
Афанасий Никитин с десятью
русскими купцами, находясь на посольском
судне, благополучно добрался до Дербента.
Прежде всего, он начал хлопотать об
освобождении пленных. Хлопоты его
увенчались успехом: через год купцы
были освобождены. Но товар кайтаки не
вернули.
Никитин был из тех
купцов, что брали товар для заморской
торговли в долг, и утрата товара грозила
ему на родине не только позором, но и
долговой ямой.
В сентябре 1468
года Никитин из Баку отплыл в прикаспийскую
персидскую область Мазандеран, а затем,
перевалив горы Эльбурс, двинулся на юг.
Путешествовал не торопясь, иногда по
месяцу жил в каком-нибудь селении,
занимаясь торговлей. Весной 1469 года он
добрался до "пристанища Гурмызьского",
так он называет Ормуз - большой и
оживленный порт, где пересекались
торговые пути из Малой Азии, Египта,
Индии и Китая. Товар из Ормуза доходил
и до России, особенно славились "гурмыжские
зерна" (жемчуг). Узнав, что отсюда
вывозят в Индию лошадей, которые там
"не родятся" и очень дорого ценятся,
тверяк купил хорошего коня и из Гурмыза
"...пошел есми за море Индейское..."
23 апреля 1471 года Никитин сел на судно и
через шесть недель прибыл в индийский
город Чаул.
Индия поразила
его. Даже не сама земля, столь не похожая
на его родные места, а люди - темнокожие,
нагие, босые. Лишь у тех, кто побогаче
да познатнее, на голове да бедрах фата
- кусок материи, но у всех, даже и бедных
- либо золотые серьги, либо браслеты на
руках и ногах, а вокруг шеи - украшение
тоже из золота. Никитин недоумевал: если
есть золото, отчего же они не купят хоть
какую одежду, чтобы прикрыть свою наготу?
Но в Чауле ему не удалось выгодно продать
коня, и в июне он отправился через
Западные Гаты в глубь страны, за 200 верст
от моря, на восток, в небольшой городок
в верховьях Сины (бассейн Кришны), а
оттуда на северо-запад, в Джуннар -
крепость, стоящую на высокой горе, к
востоку от Бомбея. Асад-хан, наместник
Джуннара, соблазнился превосходным
конем и повелел силой забрать его.
Вдобавок, узнав, что жеребец принадлежал
иноверцу, Асад-хан вызвал русина к себе
во дворец и посулил вернуть жеребца и
отвесить тысячу золотых в придачу, если
чужеземец согласится перейти в
магометанскую веру. А нет, так не видать
тому жеребца, да и самого продаст в
рабство.
Хан отвел на размышление
четыре дня. Никитина спас случай - помог
своим ходатайством случайно встреченный
старый знакомый Мухаммед. Хан показал,
что может быть милостив: не стал понуждать
менять веру и вернул жеребца.
Никитин шел в Индию в надежде взять
товар на Русь, "ано нет ничего на нашу
землю".
Дождавшись, как
подсохнут дороги после сезона дождей,
в сентябре, повел жеребца еще дальше,
за 400 верст, в Бидар, столицу бесерменского
(мусульманского) государства Бахмани,
владевшего тогда почти всем Деканом до
реки Кришны на юге, - "город большой,
многолюдный". Затем пошел он дальше
- в Алланд, где открывалась большая
ярмарка и где он надеялся выгодно продать
жеребца. Только напрасно на это
рассчитывал: тысяч двадцать коней
собралось на ярмарке, и Никитину продать
своего жеребца не удалось.
Только в Бидаре, в декабре 1471 года продал
он, наконец жеребца. В 1472 году из Бидара
Афанасий направился в священный город
Парват, на правом берегу Кришны, куда
богомольцы шли на праздник ночи,
посвященный богу Шиве (Сиве). Путешественник
отмечает, что этот город для
индийцев-брахманов так же священен, как
для мусульман Мекка, для православных
Иерусалим. На этот большой праздник
собиралось до 100 тысяч человек.
Из Парвата Афанасий Никитин снова
вернулся в Бидар, который оставил в
апреле 1473 года. Пробыв пять месяцев в
одном из городов "алмазной" области
Райчур, решил возвращаться "на Русь".
Никитин был разочарован результатами
путешествия: "Меня обманули
псы-басурмане: они говорили про множество
товаров, но оказалось, что ничего нет
для нашей земли... Дешевы перец и краска.
Некоторые возят товар морем, иные же не
платят за него пошлин. Но нам они не
дадут провезти без пошлины. А пошлина
большая, да и разбойников на море
много."
Из краткого вступления
к его "Хожению...", включенному в
"Львовскую летопись" под 1475 год,
видно, что он, "Смоленска не дойдя,
умер [в конце 1474 - начале 1475 года], а
писание своей рукой написал, и его
рукописные тетради привезли гости
[купцы] в Москву..."Тетради, исписанные
рукою Никитина, попали в Москву, к дьяку
великого князя Василию Мамыреву. Тот
сразу же понял, какую ценность они
представляют - ведь до Никитина русские
люди не были в Индии. В XVI-XVII веках
"Хожение..." неоднократно
переписывалось: до нас дошло по крайней
мере шесть списков.