Мультимедийные средства в образовательном процессе: терминология и классификация
Мультимедийные средства в образовательном процессе: терминология и классификация
Кочегарова Любовь Васильевна, заведующая центром новых информационно-образовательных технологий Сахалинского областного института переподготовки и повышения квалификации кадров, г.Южно-Сахалинск.
Отличительными чертами современной жизни являются не только наличие насыщенного информационного пространства, к которому имеет доступ человек, но и необходимость владения специальными средствами, которые помогут ему там ориентироваться.
Этими средствами являются средства мультимедиа коммуникаций, или просто мультимедийные средства (ММС). Начиная с 60-х годов XX века ЮНЕСКО активно поддерживает медиаобразовательное движение во всем мире.
«Медиаобразование (media education), - отмечается в документах ЮНЕСКО, - связано со всеми видами медиа (печатными и графическими, звуковыми, экранными и т.д.) и различными технологиями; оно дает возможность людям понять, как массовая коммуникация используется в их социумах, овладеть способностями использования медиа в коммуникации с другими людьми; обеспечивает человеку знание того, как:
1) анализировать, критически осмысливать и создавать медиатексты;
2) определять источники медиатекстов, их политические, социальные, коммерческие и/или культурные интересы, их контекст;
3)интерпретировать медиатексты и ценности, распространяемые медиа;
4) отбирать соответствующие медиа для создания и распространения своих собственных медиатекстов и обретения заинтересованной в них аудитории;
5) получать возможность свободного доступа к медиа, как для восприятия, так и для продукции.
ММС определяют наши будни, но как точнее определить это понятие и как систематизировать разнообразные формы этого явления? Для обычного учителя эта терминология чаще похожа на непреодолимый хаос. Попытаемся в статье разобраться в этих медиаджунглях.
Во-первых, обыденное сознание обычно связывает термин «мультимедиа средства» с техникой и ее дальнейшим развитием. Именно этот компонент учебных коммуникаций мы обозначим как технический аспект ММС.
Во-вторых, ММС значительно интенсивнее, чем традиционные средства коммуникаций, передают информацию на большую аудиторию. При этом, у источника информации, всегда имеется некоторое содержание, которое требует специального грамматического оформления. Обозначим этот компонент мультимедиа как семантический аспект (в толковом словаре Ушакова семантика раскрывается как значение [слова, оборота речи и т. п.]).
В третьих, ММС включают в себя не только содержание, но и целевые установки производителя, которые в идеале должны произвести на пользователя некоторое воздействия. В таком взаимодействии производители и потребители ММС образуют особую социальную среду. В ней пользователь всегда имеет свои интересы и потребности. С этой точки зрения мультимедиа средства обслуживают каналы взаимодействия. И эту функцию обозначим как прагматический аспект, направленный на действие и применение.
Для пользователя это означает: он должен уметь обслуживать технику, понимать содержание и использование ММС при организации собственной деятельности и применять медиа для достижения поставленных целей. В таблице 1 описан этот подход в совокупности.
Таблица1. Особенности термина «мультимедиа средство (ММС)» |
||
Аспекты ММС |
Области применения |
Деятельность пользователя |
Технический |
Техника : конкретное устройство |
обслуживание |
Семантический |
Информация : содержание, дизайн, интерфейс учебного мультимедиа средства (ЦОР, ЭОР, ППС, ПСОН) |
понимание |
Прагматический |
Коммуникации : способ применения в учебном процессе (загрузка, передача файлов, поиск, обмен данными учитель-ученик) |
применение |
Технический аспект разделим на две группы, в зависимости от основания. Первая классификация традиционно описываются как структура ММС и представляет из себя совокупность аппаратного и программного обеспечения. Аппаратная часть содержит оборудование, а программное обеспечение обеспечивает выполнение учебных задач через аппаратуру. Например, проектор относится к аппаратному обеспечению, а видеоурок - к программному.
Если в основание деления положить техническое использованию на уроке, то ММС дел и мы по двухступенчатой схеме. На первой ступени мультимедиа средства технически используются только для производства учебного продукта. Например, в проектной деятельности ученики делают фотографии, готовят открытки и т.д. с использованием специального программного обеспечения компьютера. А дальнейшее использование не требует компьютера. На второй ступени как производство, так и использование произведенной информации требует технической опоры. Например, телекоммуникационный проект предполагает, что деятельность ученика невозможна без наличия компьютеров на всех этапах проекта.
Но ведь для пользователя это означает, что у него не только должны быть эти мультимедиа средства, но он должен уметь их обслуживать, а это уже значительно ограничивает возможность их свободного применения на обычном уроке.
Семантический аспект предполагает, что информация, в зависимости от формы ее представления, перед использованием должна преобразовываться. Следовательно, после обращения к памяти ЭВМ, происходит декодирование ее специальными программами- кодеками, что обеспечивает возможности ее представлению пользователю. В этой группе разделим ММС на статичные, динамичные и интерактивные (таблица 2).
Таблица 2. Мультимедиа средства и способы их восприятия |
||
ММС, применяемые в обучении |
Формы представления |
Способы восприятия |
Статичные фотография, распечатки |
Текст, картинка, графика |
Визуальные. Пользователь сам определяет длительность восприятия |
Динамичные телевидение, кассеты, видео, кино СD, DVD. |
Кино, видео, звукозапись |
Визуальные, звуковые. Длительность восприятия определяет производитель (автор) |
Интерактивные интерактивное ТВ, компьютер, интернет |
Кино, видео, звук, текст, графика, анимация, моделирование |
Визуальные, звуковые. Пользователь имеет право и возможность свободного доступа к информации и ее компоновки (распоряжение) |
Длительность восприятия статичных ММС изначально не ограничено, впрочем, как и управление просмотром. Пользователь определяет длительность просмотра и детальность рассматриваемого объекта. C колько он уделит времени применению ММС и в какой последовательности он будет их компоновать, определяется только его целями и задачами. В педагогической практике этот вид ММС широко применяется в виде наглядности (например, изображения или статьи из газеты).
В динамичных ММС последовательность информации задана и привязана к временн о му фактору. Автором-производителем определяется в них четкое время воспроизведения и сама последовательность воспроизведения. При этом пользователь может с помощью монтажа или прокрутки вперед-назад изменять эти параметры. Восприятие потребителя во время занятия напрямую связано с его готовностью и возможностью усваивать предоставляемую информацию в заданное время и заданные сроки.
Интерактивные ММС, такие как компьютерные ММС, интерактивное телевидение или виртуальная реальность позволяют изменять информацию в процессе ее восприятия. Пользователь имеет возможность корректировать информацию, может ее отбирать (компьютерные программы, базы данных) и определять последовательность ее представления, а иногда и изменять содержание в процессе передачи (интерактивное телевидение, моделирование).
Нужно помнить, что каждое мультимедиа средство имеет свой специальный язык (или кодировку). Вместе с ним спектр заранее определен его возможностей и он всегда ограничен.
Наконец, c точки зрения прагматического аспекта (коммуникация как обмен и распространение знаний и способами деятельности) ММС можно разделить на три области.
Средства массовой информации (СМИ), к которым относятся пресса, радио, кино, телевидение, а также диски, и видео. Здесь предполагается наличие рынка, для которого товар – информация. Несмотря на различные попытки определения СМИ, можно унифицировано установить следующие признаки:
• Содержание, предварительно технически обработанное, всегда ориентировано на широкую публику.
• Чаще используется только односторонняя связь , то есть обратная связь является исключением из правил.
• Производители и пользователи разделены пространственно.
• СМИ предназначены для доставки информации , чем способствуют формированию общественного мнения, помогают организации развлечений, дают возможность новых областей образования и иногда также организуют контроль.
ММС индивидуального пользования такие как телефон, факс, письма, электронная почта, а также используемые в повседневной жизни фото или видеокамеры имеют следующие признаки:
• Их содержание направлено на отдельную личность или на узкий круг людей.
• Между производителями и получателями возникает опосредованная связь через общественное мнение, при этом, прямая обратная связь чаще невозможна.
• Производители имеют статус любителя.
• Мультимедиа обслуживают индивидуальные контакты.
Учебные ММС, например учебные видеопрограммы и фильмы, образовательные порталы, программные средства образовательного назначения, цифровые образовательные ресурсы, а также подобранные для этих целей коллекции текстов, графики и звукового ряда, характеризуются следующими качествами:
• Содержание ориентировано на определенный круг лиц, и всегда опирается на имеющийся у них уровень образования (дошкольное, школьное, профессиональное, дополнительное).
• Между ММС и учащимися, в большинстве случаев, имеется посредник – учитель. Иногда учебные медиа средства принимают характер СМИ, например, кино, видео, учебное ТВ, спутниковые каналы, телевизионные передачи.
• Эти ММС предназначены для овладения знаниями, умениями и навыками, а также обобщения накопленного опыта.
Подведем итоги нашей классификации.
Таблица 3. Обзор мультимедиа средств (ММС), применяемых в обучении |
|||
Аспекты Линии |
технические |
семантические |
прагматические |
Классификация |
1. Аппаратное обесп. 2. Программное обесп., или 1. ММС первой ступени - 2. ММС второй ступени |
1. статичные 2. динамичные 3. интерактивные |
1. массовые 2. индивидуальные 3. учебные |
Деятельность пользователя |
Обслуживание техники |
Понимание и оформление информации |
Обмен информацией |
Нужно помнить, что, из-за быстрого развития самих ММС, предложенная систематизация может восприниматься достаточно условно. Все чаще у учителя на уроках появляется возможность использовать не статичные, а интерактивные учебные средства. Кинопроектор давно отступил перед видеоплейером, а сломанный диапроектор с успехом заменяется монитором компьютера или мультимедиа проектором. Глобальные сети конкурируют с классическими СМИ. При этом Интернет успешно обслуживает как индивидуальные коммуникации (электронная почта), так и решает общеобразовательные задачи (школьная или образовательная сеть). От медиапользователя это требует постоянного расширения его компетенций.
Даже использование традиционных ТСО привязывали учителя к обслуживанию (техника), пониманию (семантика) и применению (прагматика) и требовали определенных пользовательских умений, ориентации на имеющийся опыт. Сейчас компетенции педагога в области применения ММС, т.н. ИКТ компетенции, стали просто необходимы. Только тот, кто владеет ими, может профессионально использовать постоянно растущий информационный ассортимент медиакоммуникаций в любой момент.
Список литературы
1. Wolfgang Maier. Grundkurs Medienpadagogik Mediendidaktik/ Ein Studien – und Arbeitsbuch. Mit einem Vorwort von Georg E.Becker. Beltz Verlag – Weinheim und Basel, 1998, 208s.
2. МОО ВПП ЮНЕСКО «Информация для всех»: проекты в области медиаобразования// Медиаобразование. - 2007, № 3 [Электронный ресурс], режим доступа http://www.edu.of.ru/mediaeducation
3. Medien in der Erziehungswissenschaft II. //Medienpadagogik . Zeitschrift fur Theorie und Praxis der Medienbildung. [ Электронный ресурс], режим доступа http://wl3www486.webland.ch/zs/index.php
Для подготовки данной применялись материалы сети Интернет из общего доступа