Миф о Кефале и Прокриде
Миф о Кефале и Прокриде
«Он бросился к кустам и нашел в них свою жену»
Кефал был сыном бога Гермеса и дочери Кекропа Херсы. По всей Греции славился Кефал своей дивной красотой, славился он и как неутомимый охотник, еще до восхода солнца, покидал он свой дворец и жену свою Прокриду и отправлялся на охоту в горы Гимета. Однажды увидела прекрасного Кефала розоперстая богиня зари Эос, похитила его и унесла далеко от Афин, на самый край земли. Кефал любил одну лишь Прокриду, только о ней думал он, имя ее не сходило с его уст. Тосковал он в разлуке с женой и молил богиню Эос отпустить его назад в Афины. Разгневалась Эос и сказала Кефалу:
— Хорошо, возвращайся к Прокриде, перестань жаловаться на судьбу! Когда-нибудь ты пожалеешь, что Прокрида — твоя жена. Пожалеешь даже, что узнал ее!
Отпустила Эос Кефала. Прощаясь с ним, она убедила его испытать верность жены. Богиня изменила внешность Кефала, и он вернулся никем не узнанный в Афины. Хитростью проник Кефал в свой дом и застал жену в глубокой печали. И в печали была прекрасна Прокрида. Кефал заговорил с женой и долго старался склонить ее забыть мужа, уйти от него и стать его женой. Не узнала Прокрида мужа. Долго не хотела она и слушать незнакомца и все твердила:
— Одного лишь Кефала люблю я и останусь ему верна. Где бы он ни был, жив он или умер, я навек останусь ему верна!
Наконец поколебал ее богатыми дарами Кефал, и она уже была готова склониться на его мольбы. Тогда, приняв свой настоящий образ, воскликнул Кефал:
— Неверная! Я муж твой, Кефал! Сам я свидетель твоей неверности!
Ни слова не ответила Прокрида мужу. Низко склонив от стыда голову, покинула она дом Кефала и ушла в покрытые лесом горы. Там стала она спутницей богини Артемиды. От богини получила в подарок Прокрида чудесное копье, которое всегда попадало в цель и само возвращалось к бросившему его, и собаку Лайлапа, от которой не мог спастись ни один дикий зверь.
Недолго был в силах Кефал жить в разлуке с Прокридой. Он разыскал в лесах свою жену и уговорил ее вернуться назад. Вернулась Прокрида к мужу, и долго жили они счастливо. Свое чудесное копье и собаку Лайлапа Прокрида подарила мужу, который, как и прежде, до рассвета уходил на охоту. Один, без провожатых, охотился Кефал, ему не нужны были помощники, ведь с ним было чудесное копье и Аайлап. Однажды с раннего утра охотившийся Кефал к полудню, когда наступил палящий зной, стал искать защиты в тени от зноя. Медленно шел он и пел:
— О сладостная прохлада, приди скорее ко мне! Овей мою открытую грудь! Скорее приблизься ко мне, прохлада, полная неги, и развей палящий зной! О небесная, ты — моя отрада, ты оживляешь и укрепляешь меня! О, дай мне вдохнуть твое сладостное дуновение!
Кто-то из афинян услышал пение Кефала и, не поняв смысла его песни, сказал Прокриде, что слышал, как муж ее зовет в лесу какую-то нимфу Прохладу. Опечалилась Прокрида. Она решила, что Кефал уже не любит ее, забыл ее из-за другой. Однажды, когда Кефал был на охоте, Прокрида тайком пошла в лес и, спрятавшись в разросшихся густо кустах, стала ждать, когда придет ее муж. Вот показался среди деревьев Кефал. Громко пел он:
— О полная ласки прохлада, приди и прогони мою усталость!
Вдруг остановился Кефал, ему послышался тяжелый вздох. Прислушался Кефал, но все тихо в лесу, не шелохнется ни один листок в полуденном зное. Опять запел он:
— Спеши же ко мне, желанная прохлада!
Только прозвучали эти слова, как тихо зашелестело что-то в кустах. Кефал, подумав, что в них скрылся какой-нибудь дикий зверь, бросил в кусты не знающее промаха копье. Громко вскрикнула Прокрида, пораженная в грудь. Узнал ее голос Кефал. Он бросился к кустам и нашел в них свою жену. Вся грудь ее была залита кровью, смертельна была ужасная рана. Спешит Кефал перевязать рану, но все напрасно. Умирает Прокрида. Перед смертью сказала она мужу:
— О Кефал, я заклинаю тебя святостью наших брачных уз, богами Олимпа и подземными богами, к которым иду я теперь, я заклинаю тебя и моей любовью, не позволяй входить в наш дом той, которую ты звал сейчас!
Понял Кефал из слов умирающей Прокриды, что ввело ее в заблуждение. Спешит он объяснить Прокриде ее ошибку. Слабеет Прокрида, затуманились смертью ее глаза, нежно улыбаясь Кефалу, умерла она на его руках.
Список литературы
Н.А. Кун. «Мифы Древней Греции»
Для подготовки данной применялись материалы сети Интернет из общего доступа