"Хитрые" члены предложения (об уточнении, присоединении и пояснении)

Хитрые" члены предложения (об уточнении, присоединении и пояснении)

Николенкова Н. В.

Одно из самых сложных, на наш взгляд, правил в русском языке – знаки препинания при уточняющих, присоединительных и пояснительных членах предложения - несколько незаслуженно обходится в учебных пособиях. В самом деле, полезнее объяснить правило на правописание "не" с частями речи или сложного предложения с несколькими придаточными. Правило же об употреблении знаков препинания при уточняющих членах предложения вытеснено как бы на периферию русского языка. Остается только гадать, почему ежегодно на вопрос, адресованный абитуриенту: "Почему здесь стоит запятая?", экзаменаторы слышат: "Это уточнение". Причем данный ответ абитуриенты "подгоняют" и под обособленные определения, и под обстоятельства, и, чаще всего, под приложения. Что касается самостоятельных письменных работ школьников, то там особым успехом пользуется выделение "уточняющего" члена любого уровня – от однородного подлежащего и дополнения до обстоятельств и "слов, похожих на вводные". При разборе таких работ постоянно слышишь объяснения: "Это уточняющий член". Корень ошибок заключается в нетвердом понимании сути уточнения, да еще в построении наших пособий, изобилующих примерами из художественной литературы, но не обучающих реальному русскому языку.

Итак, в первую очередь надо определить, что такое уточнение, чем отличается уточнение от присоединения и пояснения, какие члены предложения могут оказаться в функции уточняющих, присоединительных и пояснительных.

"Уточнение – это переход от более широкого понятия к более узкому", - определяет "Справочник по пунктуации" под редакцией Д. Э. Розенталя (Розенталь Д. Э. Справочник по пунктуации. – М. АСТ, 1997, с. 79). (В другом пособии известного автора (Розенталь Д.Э. Русский язык. – Ульяновск, Москва, 1997, с.239) уточняющие члены – это слова, "уточняющие смысл слов"). Но, кроме этого определения, в тексте указанного выше пособия мы встречаем и однородные члены, которые "носят характер уточнения", и "уточняющие замечания" в группе однородных членов, и добавочное "уточняющее значение" обособленных определений; приложения, которые поясняют или уточняют нарицательные существительные; обороты со значением уточнения или присоединения. Само понятие "уточнения", "уточняющего члена" размывается. Изучающий пособие школьник либо выбрасывает из памяти кучу "ненужных примечаний", либо распространяет понятие "уточнения" на любое употребление двойной запятой (ведь в каждом случае обособленных членов он читает про добавочные уточняющие оттенки смысла). Кажется, зачем учить несколько страниц про обособление определений, если есть волшебное слово "уточнение"?

Другая проблема – примеры, которые приводят авторы пособий. Часто увидеть разницу в "уточняющем" и просто обособленном члене практически невозможно Сравните: В небе, густо-синем, таяла серебряная луна. И минут через пять лил сильный дождь, обложной. Это примеры из разных разделов правила на обособление одиночного определения. Обособление в первом случае объясняется так: "несет на себе значительную смысловую нагрузку и может быть приравнено к придаточной части сложноподчиненного предложения"(Розенталь Д.Э. Справочник по пунктуации. – М. АСТ, 1997, с.49), а во втором случае – как имеющего уточняющий смысл. Еще пример: Затем Дашу удивила "доморощенность" всего этого, так нашумевшего, дерзновения. Даша ждала всего, но только не этой покорно склоненной головы. Во втором примере уточняющего смысла нет, в первом, с точки зрения автора, он был. Как же различить? Не знаю, как у вас, но, по-моему, у большинства старшеклассников должно сформулироваться такое правило: "Любой член предложения, который я как пишущий хочу выделить, может быть обособлен, а объяснить это можно либо как особенную смысловую нагрузку, либо как его уточнение". Другой вариант правила, может быть, более опасный для школьника: "В каждом правиле на необособление есть специальное исключение – уточняющий смысл требует обособления, поэтому я на всякий случай буду обособлять – вдруг пропущу этот уточняющий смысл".

Вторая придуманная нами формулировка начинает срабатывать при выполнении заданий из пособий. Например, даны несколько предложений, в которых необходимо расставить знаки или указать те, где знаков нет.Сравните: "Года через два, в начале сентября, мне пришлось снова побывать в этих местах. Однажды весной я слышал в аромате почек благоухающую беседу березы с черемухой. На другой день рано поутру я отправился к Косову. К утру, еще затемно, они должны быть на месте" (Ткаченко Н.Г. Тесты по грамматике русского языка. 2 часть. – М. Айрис, 1998, упр. 89-91). Школьники должны решить, где бы знаки поставить, а где нет. Правда, в упомянутом выше справочнике Розенталя указано, что решать, утоняющий член или нет, - воля автора. Но поставьте себя на место тех проверяющих свои знания, которые не угадали волю автора в предложенных им фразах из произведений классиков. А угадают ли они впоследствии волю экзаменатора? Вот и начинают школьники обособлять что ни попадя и объяснять это уточняющим характером второстепенного члена или оборота.

Как результат мы имеем следующие крайне распространенные ошибки в сочинениях и изложениях:

*Эти, сделанные Белинским, наблюдения актуальны и в наши дни.

*В своем кабинете, в Петербурге, Онегин держит разные, ненужные ему, предметы.

*В кабинете Манилова лежала пыльная, заложенная на 14 странице, книга.

*Один раз, на охоте, ему удалось подстрелить матерого волка.

В практике преподавания русского языка на подготовительных курсах и подготовительном отделении МГУ автор приводила слушателям подобные примеры как верные и предлагала объяснить смысл обособления. Абитуриенты легко находили объяснения, абсурдность которых не требует комментария: так как сделаны Белинским; именно в том, который в Петербурге; именно те, которые ему не нужны; пыльная, потому что заложена, то есть не читается; что произошло на охоте (трудно себе представить, что убить волка можно во время бала!). Но к поиску подобных объяснений приводит ребят необходимость объяснять волю авторов, а не самим расставлять запятые.

Думается, что настало время точнее определить правило обособления уточняющих членов, не прибегая при этом к реформированию правил правописания.

1. Уточняющим будет считаться такой член предложения, который, находясь после своего синтаксического аналога, будет сужать передаваемое понятие или ограничивать его в каком-то отношении. Иными словами, уточняющее обстоятельство времени должно идти после обстоятельства времени, определение – после определения, но смысл второго должен быть уже и конкретнее первого. В роли уточняющих членов выступают обстоятельства места, времени, образа действия, определения и приложения.

2. Обстоятельства времени могут быть выражены местоименными словами: тогда, потом, теперь. В этом случае идущее далее обстоятельство времени обособляется, так как конкретизирует время действия – Тогда, в детстве, даже мороженое казалось слаще. На другой день, 15 марта, была назначена итоговая контрольная работа.

Второе обстоятельство времени может ограничивать время первого, давать ему более точные и узкие границы. Сравните: Прием посетителей по вторникам и пятницам с 11 до 18. – в данном случае оба временных обстоятельства указывают на широкое время совершения действия.В пятницу, с 11 до 11.30, будет происходить раздача талонов на бесплатные обеды. – время ограничено очень узко, что отмечено и интонацией предложения, и пунктуационно. Сразу отметим, что и в первом предложении мы имеем возможность указать на сужение границ времени – прием происходит только по пятницам, с 11 до 18. Предложения, в которых второе обстоятельство обособлено, требуют более внимательного отношения к точному времени, а не только к общему времени предложения. Каждое утро с 7 до 10 я посещаю тренажерный зал. – в данной фразе нет уточнения по отношению к точному времени, оно обычно, именно такое время для большинства людей ассоциируется с понятием "утро". Ранним утром, в начале шестого, Маша бегает вокруг своего дома. Понятие "раннее утро" достаточно расплывчато – для кого-то это шесть часов, для кого-то восемь, поэтому его надо уточнить. В самый час пик, в три часа дня, я намертво застряла на Тверской. – к сожалению, реальность нашей жизни такова, что, произнося "час пик", мы уточняем его время. В больших городах он иногда растягивается на сутки.

Обстоятельство времени может точнее описывать время совершения действия, давая ему более подробную и даже образную характеристику: Я впервые приехала в Париж весной, в солнечный и теплый день. Зимой, в холодный и промозглый вечер, мне пришлось как-то час добираться до дома пешком.

Обособление обстоятельств времени в других случаях зависит от воли автора и от смысла, который мы хотим дать всему предложению: Осенью, в грозу, ходить по этому мосту опасно. Истолковать фразу можно приблизительно так: во время гроз ходить по мосту опасно, а самые сильные и продолжительные грозы бывают именно осенью. Записывая чужой текст, можно услышать интонационное выделение уточняющего члена. Автор не рекомендует школьникам создавать предложения, где уточняющий смысл требует столь долгого толкования, и по мере возможности перефразировать его ("во время осенних гроз…").

3. Обстоятельства места также могут быть выражены очень неопределенно: там, оттуда, везде. Стоящие после них обстоятельства места будут уточняющими – Там, в Москве, Татьяна нашла свою судьбу. Сверху, со смотровой площадки, город кажется нарисованным.

Часто уточняющим обстоятельством места будет точное название местности по отношению к более широкому району – Я жил тогда в Испании, в Барселоне. Они каждое лету отдыхают в Европе, в Австрии. Он получил квартиру на юге Москвы, в Тропарево.

Большинство обстоятельств места обособляются либо нет в зависимости от субъективных, экстралингвистических факторов:Во дворе, между песочницей и качелями, расположилась клумба. – По наличию уточняющего члена мы точно знаем картину двора. Впереди на дороге располагался блокпост. – говорящий тоже находится на дороге.

4. Обстоятельства образа действия уточняются, так как несут дополнительную информацию об образе совершения действия, причем эта информация имеет более конкретный характер – Она одевалась уныло, по-старушечьи. Только так, в тишине, она могла работать.

5. Определения обособляются, если имеют смысл более конкретный, чем уточняемое определение (согласованное), которое выражает признак в его общем виде. Уточняющие определения называют чаще всего цвет, размер, возраст –Она была в светлой, бледно-голубой, юбке. В комнату вошла молодая, лет восемнадцати, девушка.

Почти во всех пособиях приводятся примеры на уточняющие определения при местоимениях тот, этот, такой. Между тем в тексте правил на обособления определений отмечено, что определительный оборот после этих слов тесно примыкает к ним по смыслу и не должен быть обособлен (см., например, Розенталь Д.Э. Справочник по пунктуации. С. 47). И хотя авторы пособий всегда указывают на возможность обособления при уточняющем характере определения, нам кажется, что при обучении практической грамоте можно было бы отказаться от разбора таких примеров. Путаясь в обнаружении уточняющего или неуточняющего смысла, школьник делает больше ошибок, чем могло бы появиться, выучи он только одно правило. Примеры на обособление определений при указательных местоимениях встречаются преимущественно в художественной литературе, целиком зависят от воли автора, и применение подобных случаев при написании сочинений и изложений самими школьниками маловероятно. В диктантах же, по уже сложившейся практике, обособление уточняющего определения при названных местоимениях может быть рассмотрено как факультативный знак, необособление, на наш взгляд, предпочтительнее.

6. Формальными средствами выделить уточняющий член предложения оказываются слова вернее, точнее, скорее, иначе (когда к ним можно добавить "говоря"), более того. Эти слова обособляются сами, стоящий после них уточняющий член не выделяется запятыми. Таким образом эти слова оказываются вводными, что, собственно, и отражено пособиями. На наш взгляд, дублирование их в правиле на уточняющие члены приводит к появлению ошибок, когда школьник начинает обособлять указанные выше слова вместе со стоящими после них членами предложения:

Его честность, точнее, его правдивость не давала ему возможность хитрить. Я сразу же понял, вернее, почувствовал свою причастность к происходящему.

Слово скорее не обособляется в значениях "лучше сказать", "лучше", "охотнее" - Его не обрадовал, а скорее удивил её комментарий. Она скорее согласилась бы уволиться, но не выполнить абсурдное требование начальницы.

Приведем в качестве примера текст, на котором можно рассмотреть разные случаи обособления уточняющих членов:

Обычно учреждения работают в предпраздничные дни с 10.00 до 15.00. Никто, точнее, большинство из людей предпочел бы в такие дни не работать вовсе, ведь надо навести порядок в доме, приготовить праздничный обед, более того, привести себя в порядок. В главном офисе компании "Весь мир" 31 декабря дежурила молоденькая незамужняя секретарша, (запятая факультативна, учитывая конец предложения, можно воспользоваться тире или обойтись без знака препинания) Лидочка Сергеева. Она должна была отправить подтверждения на приезд групп наших туристов в теплые страны, Испанию и Грецию, для встречи праздника под горячими лучами солнышка. Там, на курорте, встреча Нового года должна была стать для кого-то особенным, незабываемым (может быть как однородным членом предложения, так и уточняющим) праздником. Лидочка побывала в Испании весной, в мае, и сейчас, в разгар холодной зимы, с удовольствием вспоминала эту поездку. Сегодня девушка отправляла факсы без привычной зависти, с жалостью. Уже неделю, с 23 декабря, новостные программы сообщали о невиданном похолодании в Европе, особенно в Афинах и в Барселоне. Отсюда, из замерзшей Москвы, их минус один кажется смешным, но им, беднягам, (обособленно приложение при личном местоимении) наверное, грустно.

Хлопнула дверь и в комнату вошла подруга Лиды, Катя Петрова, девушка лет двадцати пяти. По случаю праздника она была в нарядном, светло-голубом, платье. Обычно она одевалась по-деловому, блекло и серо. С порога Катя начала шумно, громко и визгливо, рассказывать что-то смешное про коллег по работе. Лида нахмурилась: она могла работать только в тишине, спокойно и не отвлекаясь, и не любила участвовать в этих глупых и бессмысленных (в данном случае возможно обособление определений после "этих" в качестве авторского знака, правила это позволяют) разговорах. Поэтому Лидочка прервала свою подругу и перевела разговор на проблемы Европы, вернее, её южных стран.

Через полчаса, примерно в полдень, Лида с помощью Катюши закончила отправлять факсы и присоединилась к шумной, молодой и веселой, толпе своих сослуживцев. Работа на сегодня подошла к концу и сотрудники туристической фирмы приступили к совместному празднованию радостного, веселого и всеми любимого праздника.

Приведенный текст показывает некоторые типичные случаи употребления в речи уточняющих членов предложения. Но не менее важной будет работа по анализу собственных ошибок пишущих. Склонность одних к излишнему выделению обстоятельств времени, других – образа действия, неразличение группы однородных членов и уточняющего и уточняемого члена должно быть предметом внимания преподавателей, учителей школ и преподавателей разных подготовительных курсов. Работа над такими ошибками должна строиться по пути создания индивидуальных заданий, а не текстов из художественной литературы, в которых школьник ставится перед необходимостью не просто применить правило пунктуации, но и "угадать" индивидуальную волю автора.

Теперь перейдем к рассмотрению правил на выделение пояснительных членов предложения. Пояснение – это обозначение одного и того же понятия разными словами. Пояснительным может быть практически любой член предложения и даже целое предложение. Для введения пояснительного члена используются сочинительные пояснительные союзы а именно, именно, то есть, или (=то есть). Если эти союзы не употреблены в предложении, они могут быть вставлены. Пояснительный член выделяется запятой, но может быть выделен тире, особенно если стоит в конце предложения.

Основное правило: пояснительный член предложения выделяется запятыми с двух сторон вместе с пояснительным союзом. Сам пояснительный член от союза не отделяется. – На следующей неделе, то есть с седьмого по тринадцатое марта, я буду занят подготовкой к конференции. Его новая квартира, а именно двухуровневые 150- метровые апартаменты, были предметом зависти всех знакомых. Между пояснительным союзом и собственно пояснительным членом могут оказаться вводные слова и вводные конструкции – Его кузина, или, если быть точным, троюродная сестра, является президентом крупной фирмы по торговле недвижимостью.

Пояснительный смысл часто имеет приложение. Во-первых, это может быть собственное имя при нарицательным существительном, если перед именем без изменения смысла можно вставить а именно, то есть, а зовут его –Его младшая дочь, Лариса, отличалась от сверстников своим тихим и спокойным характером. В этом случае пунктуация часто зависит от передаваемого смысла. К примеру, в приведенном примере допустимо предположение, что слушающий/ читающий впервые получает информацию о чьей-то дочери или нетвердо помнит её имя. Или –Она уехала в гости к сестре Ларисе. – можно предположить, что у нее несколько сестер и говорящему важно указать на выбор одной. В случае, если сестра одна, мы уточним её имя и поставим запятую. Во-вторых, уточняющими приложения становятся в случаях, когда более точно называют участников речи или предметы речи, а определяемое слово носит более общий характер – Оба, отец и сын, увлекались рыбалкой.

В предложении может быть пояснительный член, введенный без пояснительного союза (его можно вставить без изменения смысла). Пунктуация в этом случае остается та же. –Для этой комнаты другие, светлые и в мелкую полосочку, обои подошли бы больше этих, красных и в цветочки.

Если пояснительный член вводится без использования союза, при этом стоит в конце предложения, может быть использовано тире –Ему хотелось одного – поесть. У него была единственная мечта – увидеть еще хоть раз свой родной город. На выполнение заказа он потратил больше времени, чем ему выделили заказчики, - три месяца.

Если пояснительным оказывается целое предложения, а перед ним стоит союз "а именно", то после союза может быть употреблено двоеточие –При выполнении домашнего задания следует учитывать одно обстоятельство, а именно: оформить работу следует строго в соответствии с экзаменационными требованиями.

Возможные трудности с пунктуацией при пояснительных членах связаны со следующим:

При использовании союза "или" следует различать случаи его употребления как пояснительного союза (в значении "то есть") и как разделительного (="либо"). – Присоединение префикса, или приставки, не влияет на изменение частиречной принадлежности слова. – здесь "или" употреблено в значении "то есть", вводит пояснительный член и обособляется вместе с ним. Присоединение суффикса или суффикса вместе с приставкой часто изменяет принадлежность слова к части речи. – здесь "или" употреблен в разделительном значении. Сравни также: Карманное издание книги, или pocket book, пользуется повышенным спросом из-за относительно низкой цены. Издатели еще не решили, издать им карманный или обычный формат книги.

Пояснительные определения отделяются от определяемого слова, но после них запятая не ставится (то есть они не обособляются) –В поэме "Мертвые души" показаны негативные, страшные и уродливые стороны российской действительности. Воспоминания о прежней, разбитой машине больше не тревожили его.

Задание. Расставьте знаки препинания, используя изложенные выше правила.

Мы то есть дети 70-х годов привыкли считать джинсовую одежду роскошью.

Четвертая последняя часть романа "Война и мир" оказывается непрочитанной почти всеми школьниками.

Нектарины или гибрид персика и абрикоса – это искусственно выведенный фрукт.

На столе всегда лежали нектарины или персики, потому что это были любимые фрукты Кати.

Его дом считался элитным а именно на первом этаже располагался бассейн и тренажерный зал, во дворе располагалась охраняемая стоянка только для жителей и гостей, в каждой квартире был зимний сад.

У него с детства а именно с 11 лет была единственная мечта стать великим хоккеистом, а потом олимпийским чемпионом.

Его дачный участок десять соток, крохотный домик и построенная им самостоятельно банька были местом ежегодного сбора всех друзей.

Фигурное катание на лыжах или фристайл один из самых сложных, но вместе с тем и очень красивых видов спорта.

В этом году объявлен набор в группы желающих изучать корейский или тайский язык, а также персидский или фарси.

То ли он решил, что она не придет решила больше не встречаться с ним, то ли просто обиделся, но Иван ушел с места встречи, не дождавшись девушки.

Присоединительными членами предложения считаются те члены, которые содержат дополнительные разъяснения или замечания. Они вводятся в середину или в конец предложения и выделяются запятыми, хотя может быть использовано тире. Обычно присоединительный член вводится словами даже, особенно, в особенности, например, в частности, притом, причем, и (=и притом), да и, да и вообще, да и только, в том числе…

Основное правило: присоединительный член и присоединительное предложение выделяются запятыми вместе с вводящим этот присоединительный оборот словом. – Все, особенно студентки первого курса, ходили на его лекции, чтобы посмотреть на первого красавца факультета. Он всегда читал, даже испортил зрение, но совершенно не мог рассказать, о чем он прочитал. Одноклассники посмеивались над ним, и поделом. Квартира у него была маленькая, и притом очень обшарпанная и в непрестижном районе, так что он стеснялся приглашать туда знакомых.

Для того, чтобы обособить присоединительный член (выделить его с двух сторон), часто приходится рассматривать всю структуру предложения. Мы обособляем присоединительный член, если его изъятие не нарушает общей структуры предложения, и не обособляем, если при изъятии присоединительного члена нарушается структура всего предложения – В этом романе, да и в предыдущем, писателю удалось создать удивительно точный образ нашего современника. – в этом примере изъятие присоединительного члена не нарушит структуры предложения.В этом, да и в двух предыдущих романах главной героиней стала майор милиции Петрова. – при изъятии присоединительного члена структура нарушается – "в этом…романах".

В роли присоединительного члена может выступить целое предложение:Я не любил ходить в школу, да и никто из моих друзей не горит желанием учиться.

Кстати, к союзу "да и" следует относиться очень внимательно. Он может выступать не только в присоединительном значении, но и как соединительный (= "и") – Он пошел в лес да и заблудился. – в этом случае перед союзом запятая не ставится. "Да и" может находиться в составе конструкции "взял да и сделал", которая представляет собой единое сказуемое, поэтому внутри конструкции запятая не стоит – Поспорив с друзьями, Вася взял да и съел поганку. Устойчивым сочетанием, внутри которого не ставится запятая, оказывается конструкция "нет-нет да и" -Павел нет-нет да и вспоминал о своей спокойной жизни дома.

Задание. Расставьте пропущенные знаки, используя изложенное правило:

Все мои одноклассники особенно Катя болеют за меня.

Я не хотел ее видеть да и незачем нам больше встречаться.

У тебя большой опыт работы с детьми причем именно с малышами поэтому мы рекомендовали тебя.

В моей да и в двух соседних квартирах после капитального ремонта нашего дома обвалилась с потолка штукатурка.

Наиболее опытные из спортсменов в том числе и ветераны вызвались помочь в организации детского спортивного лагеря.

Я упал и так больно что заплакал.

За неделю моего отсутствия пол подоконники да и вообще все свободные поверхности в комнате покрылись пылью.

В моем дворе да и в соседнем хулиганы сломали все скамеечки.

Наши спортсмены главным образом лыжники будут нашей надеждой на предстоящей Олимпиаде.

Я от скуки взял да и пошел на конкурс но неожиданно выиграл.

Задание 2.

В предлагаемом тексте встречаются обособленные члены предложения, вводные слова, уточняющие, присоединительные и пояснительные члены. Расставьте пропущенные знаки и объясните их.

На большой расчищенной от деревьев поляне построили заяц и лиса в начале зимы долгой и холодной особенно для лесных зверушек два домика. Все конечно удивились такому странному соседству но заяц и лиса встречаясь друг с другом ежедневно в результате даже подружились точнее научились не ссориться. Безусловно лиса была бы не против поужинать зайчиком поселившимся неподалеку но до поры до времени пыталась сдержать хищный инстинкт. По утрам с семи до девяти соседи занимались расчисткой территории вокруг домиков убирая наваливший за ночь снег после чего заяц перекусывал хрустящей запасенной еще с осени морковкой а лисичка вероятно нанюхавшись приятного запаха молодой зайчатинки бежала воровать кроликов в деревне расположенной в миле или в полутора километрах от лесной опушки. Там в деревне лисичке иногда удавалось несмотря на все предпринятые хозяйками предосторожности прихватить на обед курочку. Лисичка успокаивалась лишь проглотив свою добычу и насытившись шла к соседу поболтать. Удовлетворенная едой она и не замечала что перед ней возможно ее завтрашний обед. Так за разговорами вечер пролетал незаметно и лисичке и зайцу двум заклятым лесным врагам удалось окончательно сдружиться.

Теперь закончив экспозицию следует перейти к характеристике главных героев истории то есть зайца и лисы. Заяц был зверем серьезным и положительным. Свою избу он построил из досок главным образом сосновых полученных от бобров за помощь оказанную на лесозаготовках. Крепкая и прочная избушка должна была простоять не один год а кроме того начиная с весны заяц собирался приступить к ее расширению. Вынашивая планы о женитьбе заяц не мог не понимать необходимости иметь теплый и в особенности в холодное время года дом. Поэтому он не покладая рук работал всю зиму отвлекаясь только на обед и на ежевечерние разговоры с лисой. Кстати разговаривая с лисой заяц думал о том времени когда маленькие и пушистые будут бегать по полянке зайчатки и надеялся что отношения с соседкой дружеские и теплые помогут ему уберечь своих причем еще не рожденных детишек.

Теперь поговорим о соседке то есть о лисичке. Рыжая хитрюга как называли ее знакомые она строила свои отношения с соседом на совершенно других основаниях. Дело в том что решив сэкономить на стройматериалах лисица выстроила свой домишко из самого непрочного материала то есть из льда. Звери посмеивались над хотя и хитрой но все же глупой лисой и справедливо. Все сразу в один голос заговорили о предстоящем глобальном потеплении климата и начали принимать ставки большей частью "на зайчиков" когда домик начнет таять. Но не понимая причин хихиканья лесных обитателей лисица твердила только одно а именно: "У зайца избушка темная а у меня лисички светлая". Хотя сейчас в начале марта даже глуповатой лисичке стало ясно что надо дружить с соседом. Поэтому лиса стала использовать каждый вечер свободный от своих личных дел и встреч с подружками-лисичками для налаживания добрых почти семейных отношений с зайцем.

Успокоенный мнимой дружелюбностью соседки заяц невозмутимо жил до прихода настоящей весны. За одну такую короткую неделю снег растаял а вместе с ним пришел неминуемый да еще и прогнозируемый конец выстроенному из светлого под мрамор льда домику лисы. Она жестокая не стала ничего особенного предпринимать и проситься притом бессмысленно в дома своих даже ближайших подруг. Просто зайдя в один вечеров поболтать с соседом лисичка не стала рассказывать о своих большей частью надуманных проблемах не стала спрашивать о планах на жизнь зайца романтических и сентиментальных а просто вкусно поужинала заодно приватизировав удобный построенный с расчетом на большую семью домик несчастной жертвы своих хищных замыслов.

Список литературы

Для подготовки данной применялись материалы сети Интернет из общего доступа